• 🐾 Logi sisse Google'i kaudu
  • Logi sisse

Vali keel

  • Afrikaans (Suid-Afrika) AF
  • Arabic (اللغة العربية) AR
  • Беларуская (Беларусь) BE
  • Bulgarian (bg-BG) BG
  • Català (ca-ES) CA
  • Czech (Čeština) CS
  • Danish (Danmark) DA
  • Deutsch (Deutschland) DE
  • Greek (el-GR) EL
  • English (United Kingdom) EN
  • Español (España) ES
  • Estonian ET
  • Persian (Iran) FA
  • Finnish (Finland) FI
  • French (fr-FR) FR
  • Hrvatski (Hrvatska) HR
  • Magyar (Magyarország) HU
  • Italiano (it-IT) IT
  • 日本語 (Japan) JA
  • ქართული (საქართველო) KA
  • Kazakh (Kazakhstan) KK
  • Korean (Republic of Korea) KO
  • Lietuvių (lt-LT) LT
  • Latvian (Latvia) LV
  • Norwegian bokmål (Norway) NB
  • Nederlands (nl-NL) NL
  • Polski (PL) PL
  • Português (Brasil) PT
  • Română (România) RO
  • Русский (Россия) RU
  • Slovak (Slovakia) SK
  • Slovenščina (Slovenija) SL
  • Srpski (Republika Srbija) SR
  • Swedish (Sweden) SV
  • தமிழ் (இந்தியா) TA
  • Thai (ภาษาไทย) TH
  • Turkish (Turkey) TR
  • Українська (Україна) UK
  • اردو - پاکستان UR
  • Chinese Simplified (China) ZH
Lingua-Italiana.IT
sense 1v
  • Avaleht
  • Ettevalmistus A1–B2
  • Itaalia keele õpibiblioteek
  • Erialane itaalia keel
  • Itaalia keel välisüliõpilastele
  • Digiõpetaja (AI)
  • Itaalia keele õpetajatele
  • Itaalia keel lastele🧩
  • Itaalia murded 🧩
  • Itaalia tegusõnade käsiraamat
  • Sõnastik
  • Sõnad silpideks

Itaalia puuduliku tegusõnad

Itaalia keeles on puudulikke tegusõnu, mis ei kasuta kõiki oma võimalikke vorme. See juhtub seetõttu, et mõned vormid on raskesti hääldatavad või neid tegusõnu ei kasutata igapäevases keeles enam sageli. Kuid need tegusõnad annavad itaalia keelele ainulaadse ja ilusa nüansi. Nende õppimine aitab meil paremini mõista keele peensusi ning kasutada seda ladusamalt ja enesekindlamalt.

Verbi difettivi: a
ardireatterrireaulirearrogere
addirsiaffarsiaggradareangere

sense 1h
Verbi difettivi: b
bisognarebeare

sense 2h
Verbi difettivi: c
calerecernereconvergereconstare
competereconcernerecolere

sense 3h
Verbi difettivi: d
delinqueredirimeredivergere

sense 4h
Verbi difettivi: e
esimereespandere

sense 5h
Verbi difettivi: f
fulgerefungerefervere

sense 6h
Verbi difettivi: i
indulgereincombereire

sense 7h
Verbi difettivi: l
licerelucere

sense 8h
Verbi difettivi: m
marciremolcere

sense 9h
Verbi difettivi: o
ostare

sense 10h
Verbi difettivi: p
prudere

sense 11h
Verbi difettivi: r
recereriedererifulgererilucere

sense 12h
Verbi difettivi: s
solerestrideresuggeresecernere
serpere

sense 13h
Verbi difettivi: t
tangereteperetralucereturgere

sense 14h
Verbi difettivi: u
urgere

sense 15h
Verbi difettivi: v
verterevigere

sense 16h

Miks on oluline iga päev harjutada itaalia tegusõnade pööramist?

Itaalia keele tegusõnade pööramise harjutamine iga päev on väga oluline mitmel põhjusel! Esiteks on tegusõnade pööramise mõistmine nagu itaalia keele võtmete omamine. See aitab sul selgelt väljendada tegevusi, tundeid ja mõtteid. Ilma selleta võib suhtlemine või kirjutamine üsna keeruliseks osutuda!
Kui harjutad iga päev, isegi vaid mõni minut, hakkad neid tegusõnade vorme meelde jätma ja see muutub automaatseks. See järjepidevus kasvatab enesekindlust ning muudab sind sujuvamaks rääkimisel. Lisaks, mida rohkem harjutad, seda lõbusam on keelekasutus!
Avastad väikseid tähenduse nüansse ja õpid end väljendama täpsemalt ja värvikamalt. Miks siis mitte teha sellest oma igapäevane harjumus? Võta see teekond rõõmuga vastu, naudi protsessi ja enne, kui arugi saad, pöörad tegusõnu nagu proff ja naudid seda täiel rinnal!
Tegusõnade pööramise treener
Kasutaja emakeel
Italiano English Ελληνικά Қазақша Română Русский 中文 Українська Polski فارسی 한국어 ქართული Türkçe Suomi Português Svenska Deutsch Français Español Беларуская Български Català Čeština Dansk Nederlands Eesti Hrvatski Magyar 日本語 Latviešu Lietuvių Norsk Slovenčina Slovenščina Српски தமிழ் ไทย اردو Afrikaans
Teave
  • Politica sulla Privacy
  • Termini di Servizio
  • Termini di Utilizzo
  • Politica di Vendita
  • Centro assistenza utenti
Proposta per le aziende italiane
  • L’inserimento efficace dei lavoratori stranieri nelle aziende italiane attraverso l’acquisizione della lingua professionale
  • Collaborazione con aziende EdTech italiane per la realizzazione di soluzioni integrate
  • Collaborazione con le università italiane per l’inserimento degli studenti stranieri nel mercato del lavoro
  • Collaborazione con le biblioteche italiane per la creazione di archivi digitali della letteratura italiana
Kontaktandmed

© Lingua-Italiana.it, Italia

Oleg Platonov

P. IVA 02458830680

Menu
  • Avaleht
  • Ettevalmistus A1–B2
  • Itaalia keele õpibiblioteek
  • Erialane itaalia keel
  • Itaalia keel välisüliõpilastele
  • Digiõpetaja (AI)
  • Itaalia keele õpetajatele
  • Itaalia keel lastele🧩
  • Itaalia murded 🧩
  • Itaalia tegusõnade käsiraamat
  • Sõnastik
  • Sõnad silpideks

We use cookies to improve your experience on our site. Learn more in our Privacy Policy .