இத்தாலிய மொழியில் நான்கு முக்கிய வினைமுறை உள்ளன: குறிப்பாய்வு, கற்பனைப் பாணி, நிபந்தனைப் பாணி மற்றும் கட்டளைப் பாணி. ஒவ்வொரு பாணியும் வேறுபட்ட நோக்கங்கள், செயல்கள் அல்லது நிலைகளை வெளிப்படுத்த பயன்படுத்தப்படுகிறது.
குறிப்பாய்வு உண்மைகளைப் பற்றிப் பேசுகிறது, கற்பனைப் பாணி சந்தேகங்கள் மற்றும் விருப்பங்களை, நிபந்தனைப் பாணி கூற்று சூழ்நிலைகளை, கட்டளைப் பாணி கட்டளைகள் மற்றும் கோரிக்கைகளை வெளிப்படுத்துகிறது.
இந்த வினைமுறைகளை சரியாக செவிலியமாக்க அறிவது, தினசரி உரையாடலில் பல்வேறு எண்ணங்கள் மற்றும் உணர்வுகளை எளிதில் வெளிப்படுத்த உதவுகிறது.
Ha chiesto aiuto. (Luigi Pirandello, Il Fu Mattia Pascal)
verbo irregolare
chiedere : கேட்க, வேண்ட
chiè|de|re
: (accento grave)
indicativo chiedere. chiedere வினையின் உரைத்தவினை (indicative) வகை
Tempo semplice
chiedere presente |
||
io | chiedo |
🔊
|
tu | chiedi |
🔊
|
lui/lei/Lei | chiede |
🔊
|
noi | chiediamo |
🔊
|
voi | chiedete |
🔊
|
loro | chiedono |
🔊
|
Tempo semplice
chiedere imperfetto |
||
io | chiedevo |
🔊
|
tu | chiedevi |
🔊
|
lui/lei/Lei | chiedeva |
🔊
|
noi | chiedevamo |
🔊
|
voi | chiedevate |
🔊
|
loro | chiedevano |
🔊
|
Tempo semplice
chiedere futuro semplice |
||
io | chiederò |
🔊
|
tu | chiederai |
🔊
|
lui/lei/Lei | chiederà |
🔊
|
noi | chiederemo |
🔊
|
voi | chiederete |
🔊
|
loro | chiederanno |
🔊
|
Tempo semplice
chiedere passato remoto |
||
io | chiesi |
🔊
|
tu | chiedesti |
🔊
|
lui/lei/Lei | chiese |
🔊
|
noi | chiedemmo |
🔊
|
voi | chiedeste |
🔊
|
loro | chiesero |
🔊
|
Tempo composto
chiedere futuro anteriore |
||
io | avrò chiesto |
🔊
|
tu | avrai chiesto |
🔊
|
lui/lei/Lei | avrà chiesto |
🔊
|
noi | avremo chiesto |
🔊
|
voi | avrete chiesto |
🔊
|
loro | avranno chiesto |
🔊
|
Tempo composto
chiedere passato prossimo |
||
io | ho chiesto |
🔊
|
tu | hai chiesto |
🔊
|
lui/lei/Lei | ha chiesto |
🔊
|
noi | abbiamo chiesto |
🔊
|
voi | avete chiesto |
🔊
|
loro | hanno chiesto |
🔊
|
Tempo composto
chiedere trapassato prossimo |
||
io | avevo chiesto |
🔊
|
tu | avevi chiesto |
🔊
|
lui/lei/Lei | aveva chiesto |
🔊
|
noi | avevamo chiesto |
🔊
|
voi | avevate chiesto |
🔊
|
loro | avevano chiesto |
🔊
|
Tempo composto
chiedere trapassato remoto |
||
io | ebbi chiesto |
🔊
|
tu | avesti chiesto |
🔊
|
lui/lei/Lei | ebbe chiesto |
🔊
|
noi | avemmo chiesto |
🔊
|
voi | aveste chiesto |
🔊
|
loro | ebbero chiesto |
🔊
|
இத்தாலிய கிரியைகளின் அறிவிப்புத் தரவுத்தரம் (Indicativo) பற்றி பொது தகவல்
அறிக்கைக் கலை (Indicativo) என்பது இத்தாலிய மொழியில் முக்கியமான வினைமுறை வடிவங்களில் ஒன்று. இது உண்மை அல்லது உறுதியான செயல்கள், நிலைகள், நிகழ்வுகளை வெளிப்படுத்த பயன்படுத்தப்படுகிறது. இது உண்மைகள், அன்றாட பழக்க வழக்கங்கள் மற்றும் நியாயமான சூழல்களை விவரிக்க உதவுகிறது.
உதாரணமாக, "Io vado al mercato" அல்லது "Loro studiano per l'esame" போன்ற வாக்கியங்கள் அறிக்கைக் கலைப் பயன்படுத்தி தெளிவான தகவலை தெரிவிக்கின்றன.
இந்த வினைமுறை பல காலங்களில் சந்தி செய்யப்படலாம், உதாரணமாக தற்போதைய, கடந்தகால மற்றும் எதிர்கால காலங்களில், இதனால் செயல்களை நேரத்தில் துல்லியமாக இடம்கொள்ள உதவுகிறது. அறிக்கைக் கலைஐப் புரிந்துகொள்வது சரியான தொடர்பிற்கும் இத்தாலிய மொழியின் நுணுக்கங்களை அறிந்து கொள்வதற்கும் அவசியம்.
congiuntivo chiedere. chiedere வினையின் இணைப்பியல் (subjunctive) வகை
Tempo semplice
chiedere congiuntivo presente |
||
io | chieda |
🔊
|
tu | chieda |
🔊
|
lui/lei/Lei | chieda |
🔊
|
noi | chiediamo |
🔊
|
voi | chiediate |
🔊
|
loro | chiedano |
🔊
|
Tempo semplice
chiedere congiuntivo imperfetto |
||
io | chiedessi |
🔊
|
tu | chiedessi |
🔊
|
lui/lei/Lei | chiedesse |
🔊
|
noi | chiedessimo |
🔊
|
voi | chiedeste |
🔊
|
loro | chiedessero |
🔊
|
Tempo composto
chiedere congiuntivo passato |
||
io | abbia chiesto |
🔊
|
tu | abbia chiesto |
🔊
|
lui/lei/Lei | abbia chiesto |
🔊
|
noi | abbiamo chiesto |
🔊
|
voi | abbiate chiesto |
🔊
|
loro | abbiano chiesto |
🔊
|
Tempo composto
chiedere congiuntivo trapassato |
||
io | avessi chiesto |
🔊
|
tu | avessi chiesto |
🔊
|
lui/lei/Lei | avesse chiesto |
🔊
|
noi | avessimo chiesto |
🔊
|
voi | aveste chiesto |
🔊
|
loro | avessero chiesto |
🔊
|
இத்தாலிய கிரியைகளின் துணைவுத்தரமான நிலை (Congiuntivo) பற்றிய பொதுவான தகவல்
இத்தாலிய மொழியில் பயன்படுத்தப்படும் அடிப்படை வினைச்சொல் மரபுகளில் ஒன்று கொண்டிஷனல் வினைமூடான 'கொன்ஜூன்டிவோ' (Congiuntivo) ஆகும். இது அறியாமை, விருப்பங்கள், உணர்ச்சிகள் மற்றும் ஊகமான சூழல்களை வெளிப்படுத்த பயன்படுகிறது. இது உண்மையானது அல்லாத அல்லது உறுதியாக இல்லாத செயல்களை விவரிக்கும் போது பயன்படுத்தப்படுகிறது, உதாரணமாக சந்தேகம் அல்லது சாத்தியத்தைக் குறிக்கும் போது.
உதாரணமாக, "Spero che tu venga" அல்லது "Se avessi tempo, partirei" போன்ற வாக்கியங்கள் மனநிலைகள் அல்லது நிபந்தனைகளால் சார்ந்த நிகழ்வுகளை வெளிப்படுத்த குண்டிஷனல் வினைமூடு பயன்படுத்தப்படுவதை காட்டுகின்றன.
இது பல காலங்களில், தற்போதைய மற்றும் கடந்த காலங்களில், தோன்றக்கூடியது மற்றும் இத்தாலிய மொழியில் நுணுக்கமான தொடர்பு மற்றும் சிக்கலான கருத்துகளை வெளிப்படுத்த அடிப்படையானது.
condizionale chiedere. chiedere வினையின் நிபந்தனை நிலை
Tempo semplice
chiedere condizionale presente |
||
io | chiederei |
🔊
|
tu | chiederesti |
🔊
|
lui/lei/Lei | chiederebbe |
🔊
|
noi | chiederemmo |
🔊
|
voi | chiedereste |
🔊
|
loro | chiederebbero |
🔊
|
Tempo composto
chiedere condizionale passato |
||
io | avrei chiesto |
🔊
|
tu | avresti chiesto |
🔊
|
lui/lei/Lei | avrebbe chiesto |
🔊
|
noi | avremmo chiesto |
🔊
|
voi | avreste chiesto |
🔊
|
loro | avrebbero chiesto |
🔊
|
இத்தாலிய கிரியைகளின் நிபந்தனை நிலை (Condizionale) பற்றிய பொதுவான தகவல்
விகற்ப காலம் (Condizionale) என்பது இத்தாலிய மொழியின் அடிப்படை வினைத் திணை ஆகும். இது குறிப்பிட்ட நிலைகளில் அடிப்படையிலான செயல்கள் அல்லது நிலைகளை வெளிப்படுத்தப் பயன்படுத்தப்படுகிறது. இது பெரும்பாலும் ஆசைகள், கோரிக்கைகள் அல்லது நிச்சயமில்லாத கருதுகோள்களைக் கூறப் பயன்படுகிறது.
உதாரணமாக, "Vorrei un caffè" மற்றும் "Se avessi più tempo, viaggerei di più" போன்ற வாக்கியங்கள், விகற்பக் காலம் எப்படி சில சூழ்நிலைகளுக்கு அடிபணிந்திருக்கும் சூழ்நிலைகளை வெளிப்படுத்த பயன்படுகிறது என்பதைக் காட்டுகின்றன.
இக்காலம் தற்போதைய மற்றும் கடந்தகால காலங்களில் மாற்றிக்கூறப்படலாம்; இது தெளிவான தொடர்பு மற்றும் சிக்கலான எண்ணங்களை வெளிப்படுத்த முக்கியமானது.
imperativo chiedere. chiedere வினையின் கட்டளை நிலை
chiedere imperativo |
||
tu | chiedi |
🔊
|
noi | chiediamo |
🔊
|
voi | chiedete |
🔊
|
chiedere congiuntivo esortativo |
||
Lei | chieda |
🔊
|
Che lui/lei | chieda |
🔊
|
Che loro | chiedano |
🔊
|
இத்தாலிய கிரியைகளின் கட்டளைக் கலை (Imperativo) பற்றிய பொதுவான தகவல்
இத்தாலிய மொழியில் கட்டளைகளை, வழிமுறைகளை அல்லது அறிவுரைகளை வழங்க பயன்படுத்தப்படும் முக்கிய வினையுறுப்பு முறை (Imperativo) ஆகும். இது இரண்டாவது ஆட்களின் ஒருமை, இரண்டாவது ஆட்களின் பன்மை மற்றும் முதல் ஆட்களின் பன்மைக்கு உருவாகிறது.
உதாரணமாக, "Fai attenzione!" அல்லது "Parlate lentamente!" போன்ற வாக்கியங்கள் கட்டளையை நேரடியாகவும் தெளிவாகவும் தெரிவிக்க பயன்படுத்தப்படுவதை காட்டுகின்றன. ஒன்றாக எதையாவது செய்ய அழைப்பதற்கான "Andiamo!" என்ற வாக்கியமும் கட்டளையின் ஒரு எடுத்துக்காட்டாகும்.
எனினும், கட்டளை மூன்றாம் ஆட்களின் ஒருமை மற்றும் பன்மைக்கு உருவாக்கப்படாது என்பதை கவனிக்க வேண்டும். அத்தகைய சூழ்நிலையில், ஆசைகள் அல்லது பரிந்துரைகளை மென்மையாக வெளிப்படுத்த குழப்பவழி முறை (Congiuntivo) பயன்படுத்தப்படுகிறது. இது இத்தாலியத்தை தனித்துவமாக்குகிறது, ஏனெனில் குழப்பவழி உரையாடல்களுக்கு அன்பான தன்மையையும் நுணுக்கத்தையும் கூட்டுகிறது.
கட்டளையை மற்றும் அதன் சரியான பயன்பாட்டை அறிதல், பயனுள்ள தொடர்பு மற்றும் அன்பான உரையாடலை நிலைநாட்டுவதற்கு மிக முக்கியமானது.
இத்தாலிய மொழி கற்றுக்கொள்ள எங்கள் வினா மாற்ற பயிற்சியாளரை பயன்படுத்துவது அவசியமான காரணம் இதோ!
இத்தாலிய மொழியில் வினைச்சொற்கள் இணைப்பு மிகவும் சிக்கலான பகுதியாகும், இதைப் முழுமையாக கற்றுக்கொள்வதற்கு தொடர்ந்து பயிற்சி தேவை.
எங்கள் இடையுரையியல் கருவியுடன், நீங்கள் அதை மகிழ்ச்சியாகவும் தனிப்பட்ட முறையிலும் பயிற்சி செய்யலாம் — அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்படும் வினைச்சொற்களையும், சவாலானவைகளையும் நன்கு கைப்பற்றலாம். எங்கள் பயிற்சியாளர், உங்கள் துல்லியத்தையும் வேகத்தையும் மேம்படுத்த உதவுவார், இதன் மூலம் உங்கள் தொடர்பு திறன்கள் மென்மையாகும்.
நீங்கள் ஒரு தொடக்கநிலை மாணவராக இருந்தாலும் அல்லது மேம்பட்ட நிலை கொண்டவராக இருந்தாலும், எங்கள் வினைச்சொல் பயிற்சியாளர் உங்கள் மொழித்திறனை அடுத்த கட்டத்திற்கு கொண்டு செல்ல உதவுவார்!