Italų kalboje yra keturios pagrindinės veiksmažių nuosakos: tiesioginė, tariamoji, sąlyginė ir įsakomoji. Kiekviena iš jų vartojama skirtingoms intencijoms, veiksmams ar būsenoms išreikšti.
Tiesioginė nuosaka aprašo faktus, tariamoji – abejones ir norus, sąlyginė – hipotetines situacijas, o įsakomoji – nurodymams ir prašymams.
Teisingai linksniuodami veiksmažius šiose nuosakose, galite lengvai išreikšti įvairias mintis ir jausmus kasdienėse pokalbiuose.
Ha sincopato il tempo musicale. (Umberto Eco, Il nome della rosa)
sincopare :
sin|co|pà|re
: (accento grave)
indicativo sincopare. Veiksmažodžio sincopare tiesioginė nuosaka
Tempo semplice
sincopare presente |
||
io | sincopo |
🔊
|
tu | sincopi |
🔊
|
lui/lei/Lei | sincopa |
🔊
|
noi | sincopiamo |
🔊
|
voi | sincopate |
🔊
|
loro | sincopano |
🔊
|
Tempo semplice
sincopare imperfetto |
||
io | sincopavo |
🔊
|
tu | sincopavi |
🔊
|
lui/lei/Lei | sincopava |
🔊
|
noi | sincopavamo |
🔊
|
voi | sincopavate |
🔊
|
loro | sincopavano |
🔊
|
Tempo semplice
sincopare futuro semplice |
||
io | sincoperò |
🔊
|
tu | sincoperai |
🔊
|
lui/lei/Lei | sincoperà |
🔊
|
noi | sincoperemo |
🔊
|
voi | sincoperete |
🔊
|
loro | sincoperanno |
🔊
|
Tempo semplice
sincopare passato remoto |
||
io | sincopai |
🔊
|
tu | sincopasti |
🔊
|
lui/lei/Lei | sincopò |
🔊
|
noi | sincopammo |
🔊
|
voi | sincopaste |
🔊
|
loro | sincoparono |
🔊
|
Tempo composto
sincopare futuro anteriore |
||
io | avrò sincopato |
🔊
|
tu | avrai sincopato |
🔊
|
lui/lei/Lei | avrà sincopato |
🔊
|
noi | avremo sincopato |
🔊
|
voi | avrete sincopato |
🔊
|
loro | avranno sincopato |
🔊
|
Tempo composto
sincopare passato prossimo |
||
io | ho sincopato |
🔊
|
tu | hai sincopato |
🔊
|
lui/lei/Lei | ha sincopato |
🔊
|
noi | abbiamo sincopato |
🔊
|
voi | avete sincopato |
🔊
|
loro | hanno sincopato |
🔊
|
Tempo composto
sincopare trapassato prossimo |
||
io | avevo sincopato |
🔊
|
tu | avevi sincopato |
🔊
|
lui/lei/Lei | aveva sincopato |
🔊
|
noi | avevamo sincopato |
🔊
|
voi | avevate sincopato |
🔊
|
loro | avevano sincopato |
🔊
|
Tempo composto
sincopare trapassato remoto |
||
io | ebbi sincopato |
🔊
|
tu | avesti sincopato |
🔊
|
lui/lei/Lei | ebbe sincopato |
🔊
|
noi | avemmo sincopato |
🔊
|
voi | aveste sincopato |
🔊
|
loro | ebbero sincopato |
🔊
|
Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių indikatyvą (Indicativo)
Veikiamasis nuosaka (itališkai: Indicativo) yra viena iš pagrindinių veiksmažodžių nuosakų italų kalboje, naudojama veiksmams, būsenoms ar įvykiams, laikomiems tikrais ar tikėtais, išreikšti. Ji vartojama faktams, kasdieniams įpročiams ir objektyvioms situacijoms aprašyti.
Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Io vado al mercato“ (Aš einu į turgų) arba „Loro studiano per l'esame“ (Jie mokosi egzaminui) rodo, kaip veikiamoji nuosaka naudojama konkrečiai informacijai perteikti.
Ši nuosaka gali būti kaitoma įvairiais laikais – esamuoju, būtiniu ir būsimuoju – leidžiančiais tiksliai nustatyti veiksmo laiką. Veikiamosios nuosakos supratimas yra būtinas norint efektyviai bendrauti ir geriau perprasti italų kalbos subtilybes.
congiuntivo sincopare. Tariamoji nuosaka veiksmažodžio sincopare
Tempo semplice
sincopare congiuntivo presente |
||
io | sincopi |
🔊
|
tu | sincopi |
🔊
|
lui/lei/Lei | sincopi |
🔊
|
noi | sincopiamo |
🔊
|
voi | sincopiate |
🔊
|
loro | sincopino |
🔊
|
Tempo semplice
sincopare congiuntivo imperfetto |
||
io | sincopassi |
🔊
|
tu | sincopassi |
🔊
|
lui/lei/Lei | sincopasse |
🔊
|
noi | sincopassimo |
🔊
|
voi | sincopaste |
🔊
|
loro | sincopassero |
🔊
|
Tempo composto
sincopare congiuntivo passato |
||
io | abbia sincopato |
🔊
|
tu | abbia sincopato |
🔊
|
lui/lei/Lei | abbia sincopato |
🔊
|
noi | abbiamo sincopato |
🔊
|
voi | abbiate sincopato |
🔊
|
loro | abbiano sincopato |
🔊
|
Tempo composto
sincopare congiuntivo trapassato |
||
io | avessi sincopato |
🔊
|
tu | avessi sincopato |
🔊
|
lui/lei/Lei | avesse sincopato |
🔊
|
noi | avessimo sincopato |
🔊
|
voi | aveste sincopato |
🔊
|
loro | avessero sincopato |
🔊
|
Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių konjunktyvą (Congiuntivo)
Konjunktivas (Congiuntivo) yra pagrindinė italų kalbos veiksmažodžio nuosaka, naudojama išreikšti neapibrėžtumą, norus, emocijas ir hipotetines situacijas. Ji vartojama, kalbant apie veiksmus, kurie nėra tikri ar realūs, pavyzdžiui, abejonės ar galimybės atvejais.
Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Spero che tu venga“ arba „Se avessi tempo, partirei“ iliustruoja konjunktivo naudojimą, siekiant atspindėti nuotaikas ar įvykius, priklausančius nuo sąlygų.
Ši nuosaka gali būti vartojama įvairiais laikais, pavyzdžiui, esamuoju ir praeities, ir yra esminė subtiliai komunikacijai bei sudėtingų minčių išraiškai italų kalboje.
condizionale sincopare. Tariamoji nuosaka veiksmažodžiui sincopare
Tempo semplice
sincopare condizionale presente |
||
io | sincoperei |
🔊
|
tu | sincoperesti |
🔊
|
lui/lei/Lei | sincoperebbe |
🔊
|
noi | sincoperemmo |
🔊
|
voi | sincopereste |
🔊
|
loro | sincoperebbero |
🔊
|
Tempo composto
sincopare condizionale passato |
||
io | avrei sincopato |
🔊
|
tu | avresti sincopato |
🔊
|
lui/lei/Lei | avrebbe sincopato |
🔊
|
noi | avremmo sincopato |
🔊
|
voi | avreste sincopato |
🔊
|
loro | avrebbero sincopato |
🔊
|
Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių sąlyginį būdą (Condizionale)
Kondicionalas (Condizionale) yra pagrindinė italų kalbos veiksmažodžio nuosaka, naudojama išreikšti veiksmus ar būsenas, priklausančias nuo tam tikrų sąlygų. Dažnai vartojama norams, prašymams ar hipotetinėms situacijoms, kurios nėra tikros, išreikšti.
Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Vorrei un caffè“ arba „Se avessi più tempo, viaggerei di più“ iliustruoja, kaip kondicionalas naudojamas situacijoms, priklausančioms nuo tam tikrų aplinkybių, išreikšti.
Ši nuosaka gali būti linksniuojama tiek esamuoju, tiek praeities laiku ir yra būtina aiškiam bendravimui bei sudėtingų minčių išreiškimui italų kalboje.
imperativo sincopare. Liepiamoji nuosaka veiksmažodžiui sincopare
sincopare imperativo |
||
tu | sincopa |
🔊
|
noi | sincopiamo |
🔊
|
voi | sincopate |
🔊
|
sincopare congiuntivo esortativo |
||
Lei | sincopi |
🔊
|
Che lui/lei | sincopi |
🔊
|
Che loro | sincopino |
🔊
|
Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių įsakymą (Imperativo)
Imperatyvas (Imperativo) yra svarbi veiksmažodžio nuosaka italų kalboje, naudojama komandoms, nurodymams ar patarimams išreikšti. Jis vartojamas antrajame asmenyje vienaskaitoje, antrajame asmenyje daugiskaitoje ir pirmajame asmenyje daugiskaitoje.
Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Fai attenzione!“ arba „Parlate lentamente!“ parodo, kaip imperatyvas gali būti naudojamas tiesioginiam ir aiškiam bendravimui. Fraze „Andiamo!“, reiškianti kvietimą ką nors daryti kartu, taip pat yra imperatyvo pavyzdys.
Tačiau svarbu pažymėti, kad imperatyvas neturi trečiojo asmens vienaskaitos ir daugiskaitos formų. Tokiais atvejais naudojama konjunktivo nuosaka (Congiuntivo), kuri švelniau išreiškia norus ar rekomendacijas. Ši ypatybė daro italų kalbą unikalią, nes konjunktivas suteikia pokalbiams mandagumo ir subtilumo atspalvį.
Imperatyvo žinojimas ir tinkamas vartojimas yra labai svarbūs efektyviam bendravimui ir draugiškos tonacijos palaikymui kasdienėse situacijose.
Štai kodėl būtina naudotis mūsų linksniavimo treneriu mokantis italų kalbos!
Veiksmažodžių kaityba yra vienas sudėtingiausių italų kalbos aspektų, o norint ją įvaldyti, reikia nuolatinės praktikos.
Su mūsų interaktyviu įrankiu galite mokytis linksmai ir individualiai, praktikuodami tiek dažniausiai vartojamus, tiek sudėtingesnius veiksmažodžius. Mūsų treniruoklis padės pagerinti tikslumą ir greitį, kad jūsų bendravimas būtų sklandesnis.
Nesvarbu, ar esate pradedantysis, ar pažengęs, mūsų kaitybos treneris padės pakelti jūsų kalbos įgūdžius į aukštesnį lygį!