🔍
    sense 2v
    sense 1v
    Italų kalboje yra keturios pagrindinės veiksmažių nuosakos: tiesioginė, tariamoji, sąlyginė ir įsakomoji. Kiekviena iš jų vartojama skirtingoms intencijoms, veiksmams ar būsenoms išreikšti.
    Tiesioginė nuosaka aprašo faktus, tariamoji – abejones ir norus, sąlyginė – hipotetines situacijas, o įsakomoji – nurodymams ir prašymams.
    Teisingai linksniuodami veiksmažius šiose nuosakose, galite lengvai išreikšti įvairias mintis ir jausmus kasdienėse pokalbiuose.
    La commedia ha divertito il pubblico. (Dante Alighieri, Divina Commedia)
    divertire :
    di|ver||re : (accento grave)

    indicativo divertire. Veiksmažodžio divertire tiesioginė nuosaka


    Tempo semplice

    Presente divertire

    io divertisco
    🔊
    tu divertisci
    🔊
    lui/lei/Lei divertisce
    🔊
    noi divertiamo
    🔊
    voi divertite
    🔊
    loro divertiscono
    🔊
    Tempo semplice

    Imperfetto divertire

    io divertivo
    🔊
    tu divertivi
    🔊
    lui/lei/Lei divertiva
    🔊
    noi divertivamo
    🔊
    voi divertivate
    🔊
    loro divertivano
    🔊

    Tempo semplice

    Futuro semplice divertire

    io divertirò
    🔊
    tu divertirai
    🔊
    lui/lei/Lei divertirà
    🔊
    noi divertiremo
    🔊
    voi divertirete
    🔊
    loro divertiranno
    🔊
    Tempo semplice

    Passato remoto divertire

    io divertii
    🔊
    tu divertisti
    🔊
    lui/lei/Lei divertì
    🔊
    noi divertimmo
    🔊
    voi divertiste
    🔊
    loro divertirono
    🔊

    Tempo composto

    Futuro anteriore divertire

    io avrò divertito
    🔊
    tu avrai divertito
    🔊
    lui/lei/Lei avrà divertito
    🔊
    noi avremo divertito
    🔊
    voi avrete divertito
    🔊
    loro avranno divertito
    🔊
    Tempo composto

    Passato prossimo divertire

    io ho divertito
    🔊
    tu hai divertito
    🔊
    lui/lei/Lei ha divertito
    🔊
    noi abbiamo divertito
    🔊
    voi avete divertito
    🔊
    loro hanno divertito
    🔊

    Tempo composto

    Trapassato prossimo divertire

    io avevo divertito
    🔊
    tu avevi divertito
    🔊
    lui/lei/Lei aveva divertito
    🔊
    noi avevamo divertito
    🔊
    voi avevate divertito
    🔊
    loro avevano divertito
    🔊
    Tempo composto

    Trapassato remoto divertire

    io ebbi divertito
    🔊
    tu avesti divertito
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe divertito
    🔊
    noi avemmo divertito
    🔊
    voi aveste divertito
    🔊
    loro ebbero divertito
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių indikatyvą (Indicativo)

    Veikiamasis nuosaka (itališkai: Indicativo) yra viena iš pagrindinių veiksmažodžių nuosakų italų kalboje, naudojama veiksmams, būsenoms ar įvykiams, laikomiems tikrais ar tikėtais, išreikšti. Ji vartojama faktams, kasdieniams įpročiams ir objektyvioms situacijoms aprašyti.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Io vado al mercato“ (Aš einu į turgų) arba „Loro studiano per l'esame“ (Jie mokosi egzaminui) rodo, kaip veikiamoji nuosaka naudojama konkrečiai informacijai perteikti.
    Ši nuosaka gali būti kaitoma įvairiais laikais – esamuoju, būtiniu ir būsimuoju – leidžiančiais tiksliai nustatyti veiksmo laiką. Veikiamosios nuosakos supratimas yra būtinas norint efektyviai bendrauti ir geriau perprasti italų kalbos subtilybes.

    congiuntivo divertire. Tariamoji nuosaka veiksmažodžio divertire


    Tempo semplice

    Congiuntivo presente divertire

    io divertisca
    🔊
    tu divertisca
    🔊
    lui/lei/Lei divertisca
    🔊
    noi divertiamo
    🔊
    voi divertiate
    🔊
    loro divertiscano
    🔊
    Tempo semplice

    Congiuntivo imperfetto divertire

    io divertissi
    🔊
    tu divertissi
    🔊
    lui/lei/Lei divertisse
    🔊
    noi divertissimo
    🔊
    voi divertiste
    🔊
    loro divertissero
    🔊

    Tempo composto

    Congiuntivo passato divertire

    io abbia divertito
    🔊
    tu abbia divertito
    🔊
    lui/lei/Lei abbia divertito
    🔊
    noi abbiamo divertito
    🔊
    voi abbiate divertito
    🔊
    loro abbiano divertito
    🔊
    Tempo composto

    Congiuntivo trapassato divertire

    io avessi divertito
    🔊
    tu avessi divertito
    🔊
    lui/lei/Lei avesse divertito
    🔊
    noi avessimo divertito
    🔊
    voi aveste divertito
    🔊
    loro avessero divertito
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių konjunktyvą (Congiuntivo)

    Konjunktivas (Congiuntivo) yra pagrindinė italų kalbos veiksmažodžio nuosaka, naudojama išreikšti neapibrėžtumą, norus, emocijas ir hipotetines situacijas. Ji vartojama, kalbant apie veiksmus, kurie nėra tikri ar realūs, pavyzdžiui, abejonės ar galimybės atvejais.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Spero che tu venga“ arba „Se avessi tempo, partirei“ iliustruoja konjunktivo naudojimą, siekiant atspindėti nuotaikas ar įvykius, priklausančius nuo sąlygų.
    Ši nuosaka gali būti vartojama įvairiais laikais, pavyzdžiui, esamuoju ir praeities, ir yra esminė subtiliai komunikacijai bei sudėtingų minčių išraiškai italų kalboje.

    condizionale divertire. Tariamoji nuosaka veiksmažodžiui divertire


    Tempo semplice

    Condizionale presente divertire

    io divertirei
    🔊
    tu divertiresti
    🔊
    lui/lei/Lei divertirebbe
    🔊
    noi divertiremmo
    🔊
    voi divertireste
    🔊
    loro diverterebbero
    🔊
    Tempo composto

    Condizionale passato divertire

    io avrei divertito
    🔊
    tu avresti divertito
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe divertito
    🔊
    noi avremmo divertito
    🔊
    voi avreste divertito
    🔊
    loro avrebbero divertito
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių sąlyginį būdą (Condizionale)

    Kondicionalas (Condizionale) yra pagrindinė italų kalbos veiksmažodžio nuosaka, naudojama išreikšti veiksmus ar būsenas, priklausančias nuo tam tikrų sąlygų. Dažnai vartojama norams, prašymams ar hipotetinėms situacijoms, kurios nėra tikros, išreikšti.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Vorrei un caffè“ arba „Se avessi più tempo, viaggerei di più“ iliustruoja, kaip kondicionalas naudojamas situacijoms, priklausančioms nuo tam tikrų aplinkybių, išreikšti.
    Ši nuosaka gali būti linksniuojama tiek esamuoju, tiek praeities laiku ir yra būtina aiškiam bendravimui bei sudėtingų minčių išreiškimui italų kalboje.

    imperativo divertire. Liepiamoji nuosaka veiksmažodžiui divertire


    Imperativo divertire

    tu divertisci
    🔊
    noi divertiamo
    🔊
    voi divertite
    🔊

    Congiuntivo divertire

    Lei divertisca
    🔊
    Che lui/lei divertisca
    🔊
    Che loro divertiscano
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių įsakymą (Imperativo)

    Imperatyvas (Imperativo) yra svarbi veiksmažodžio nuosaka italų kalboje, naudojama komandoms, nurodymams ar patarimams išreikšti. Jis vartojamas antrajame asmenyje vienaskaitoje, antrajame asmenyje daugiskaitoje ir pirmajame asmenyje daugiskaitoje.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Fai attenzione!“ arba „Parlate lentamente!“ parodo, kaip imperatyvas gali būti naudojamas tiesioginiam ir aiškiam bendravimui. Fraze „Andiamo!“, reiškianti kvietimą ką nors daryti kartu, taip pat yra imperatyvo pavyzdys.
    Tačiau svarbu pažymėti, kad imperatyvas neturi trečiojo asmens vienaskaitos ir daugiskaitos formų. Tokiais atvejais naudojama konjunktivo nuosaka (Congiuntivo), kuri švelniau išreiškia norus ar rekomendacijas. Ši ypatybė daro italų kalbą unikalią, nes konjunktivas suteikia pokalbiams mandagumo ir subtilumo atspalvį.
    Imperatyvo žinojimas ir tinkamas vartojimas yra labai svarbūs efektyviam bendravimui ir draugiškos tonacijos palaikymui kasdienėse situacijose.

    Štai kodėl būtina naudotis mūsų linksniavimo treneriu mokantis italų kalbos!

    Veiksmažodžių kaityba yra vienas sudėtingiausių italų kalbos aspektų, o norint ją įvaldyti, reikia nuolatinės praktikos.
    Su mūsų interaktyviu įrankiu galite mokytis linksmai ir individualiai, praktikuodami tiek dažniausiai vartojamus, tiek sudėtingesnius veiksmažodžius. Mūsų treniruoklis padės pagerinti tikslumą ir greitį, kad jūsų bendravimas būtų sklandesnis.
    Nesvarbu, ar esate pradedantysis, ar pažengęs, mūsų kaitybos treneris padės pakelti jūsų kalbos įgūdžius į aukštesnį lygį!