🔍
    sense 1v
    sense 2v
    Italų kalboje yra keturios pagrindinės veiksmažių nuosakos: tiesioginė, tariamoji, sąlyginė ir įsakomoji. Kiekviena iš jų vartojama skirtingoms intencijoms, veiksmams ar būsenoms išreikšti.
    Tiesioginė nuosaka aprašo faktus, tariamoji – abejones ir norus, sąlyginė – hipotetines situacijas, o įsakomoji – nurodymams ir prašymams.
    Teisingai linksniuodami veiksmažius šiose nuosakose, galite lengvai išreikšti įvairias mintis ir jausmus kasdienėse pokalbiuose.
    Si è curato delle sue ferite. (Dante Alighieri, Divina Commedia)
    curarsi :
    cu|ràr|si : (accento grave)

    indicativo curarsi. Veiksmažodžio curarsi tiesioginė nuosaka


    Tempo semplice

    curarsi presente

    io mi curo
    🔊
    tu ti curi
    🔊
    lui/lei/Lei si cura
    🔊
    noi ci curiamo
    🔊
    voi vi curate
    🔊
    loro si curano
    🔊
    Tempo semplice

    curarsi imperfetto

    io mi curavo
    🔊
    tu ti curavi
    🔊
    lui/lei/Lei si curava
    🔊
    noi ci curavamo
    🔊
    voi vi curavate
    🔊
    loro si curavano
    🔊

    Tempo semplice

    curarsi futuro semplice

    io mi curerò
    🔊
    tu ti curerai
    🔊
    lui/lei/Lei si curerà
    🔊
    noi ci cureremo
    🔊
    voi vi curerete
    🔊
    loro si cureranno
    🔊
    Tempo semplice

    curarsi passato remoto

    io mi curai
    🔊
    tu ti curasti
    🔊
    lui/lei/Lei si curò
    🔊
    noi ci curammo
    🔊
    voi vi curaste
    🔊
    loro si curarono
    🔊

    Tempo composto

    curarsi futuro anteriore

    io mi sarò curato(a)
    🔊
    tu ti sarai curato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarà curato(a)
    🔊
    noi ci saremo curati(e)
    🔊
    voi vi sarete curati(e)
    🔊
    loro si saranno curati(e)
    🔊
    Tempo composto

    curarsi passato prossimo

    io mi sono curato(a)
    🔊
    tu ti sei curato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si è curato(a)
    🔊
    noi ci siamo curati(e)
    🔊
    voi vi siete curati(e)
    🔊
    loro si sono curati(e)
    🔊

    Tempo composto

    curarsi trapassato prossimo

    io mi ero curato(a)
    🔊
    tu ti eri curato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si era curato(a)
    🔊
    noi ci eravamo curati(e)
    🔊
    voi vi eravate curati(e)
    🔊
    loro si erano curati(e)
    🔊
    Tempo composto

    curarsi trapassato remoto

    io mi fui curato(a)
    🔊
    tu ti fosti curato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fu curato(a)
    🔊
    noi ci fummo curati(e)
    🔊
    voi vi foste curati(e)
    🔊
    loro si furono curati(e)
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių indikatyvą (Indicativo)

    Veikiamasis nuosaka (itališkai: Indicativo) yra viena iš pagrindinių veiksmažodžių nuosakų italų kalboje, naudojama veiksmams, būsenoms ar įvykiams, laikomiems tikrais ar tikėtais, išreikšti. Ji vartojama faktams, kasdieniams įpročiams ir objektyvioms situacijoms aprašyti.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Io vado al mercato“ (Aš einu į turgų) arba „Loro studiano per l'esame“ (Jie mokosi egzaminui) rodo, kaip veikiamoji nuosaka naudojama konkrečiai informacijai perteikti.
    Ši nuosaka gali būti kaitoma įvairiais laikais – esamuoju, būtiniu ir būsimuoju – leidžiančiais tiksliai nustatyti veiksmo laiką. Veikiamosios nuosakos supratimas yra būtinas norint efektyviai bendrauti ir geriau perprasti italų kalbos subtilybes.

    congiuntivo curarsi. Tariamoji nuosaka veiksmažodžio curarsi


    Tempo semplice

    curarsi congiuntivo presente

    io mi curi
    🔊
    tu ti curi
    🔊
    lui/lei/Lei si curi
    🔊
    noi ci curiamo
    🔊
    voi vi curiate
    🔊
    loro si curino
    🔊
    Tempo semplice

    curarsi congiuntivo imperfetto

    io mi curassi
    🔊
    tu ti curassi
    🔊
    lui/lei/Lei si curasse
    🔊
    noi ci curassimo
    🔊
    voi vi curaste
    🔊
    loro si curassero
    🔊

    Tempo composto

    curarsi congiuntivo passato

    io mi sia curato(a)
    🔊
    tu ti sia curato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sia curato(a)
    🔊
    noi ci siamo curati(e)
    🔊
    voi vi siate curati(e)
    🔊
    loro si siano curati(e)
    🔊
    Tempo composto

    curarsi congiuntivo trapassato

    io mi fossi curato(a)
    🔊
    tu ti fossi curato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fosse curato(a)
    🔊
    noi ci fossimo curati(e)
    🔊
    voi vi foste curati(e)
    🔊
    loro si fossero curati(e)
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių konjunktyvą (Congiuntivo)

    Konjunktivas (Congiuntivo) yra pagrindinė italų kalbos veiksmažodžio nuosaka, naudojama išreikšti neapibrėžtumą, norus, emocijas ir hipotetines situacijas. Ji vartojama, kalbant apie veiksmus, kurie nėra tikri ar realūs, pavyzdžiui, abejonės ar galimybės atvejais.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Spero che tu venga“ arba „Se avessi tempo, partirei“ iliustruoja konjunktivo naudojimą, siekiant atspindėti nuotaikas ar įvykius, priklausančius nuo sąlygų.
    Ši nuosaka gali būti vartojama įvairiais laikais, pavyzdžiui, esamuoju ir praeities, ir yra esminė subtiliai komunikacijai bei sudėtingų minčių išraiškai italų kalboje.

    condizionale curarsi. Tariamoji nuosaka veiksmažodžiui curarsi


    Tempo semplice

    curarsi condizionale presente

    io mi curerei
    🔊
    tu ti cureresti
    🔊
    lui/lei/Lei si curerebbe
    🔊
    noi ci cureremmo
    🔊
    voi vi curereste
    🔊
    loro si curerebbero
    🔊
    Tempo composto

    curarsi condizionale passato

    io mi sarei curato(a)
    🔊
    tu ti saresti curato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarebbe curato(a)
    🔊
    noi ci saremmo curati(e)
    🔊
    voi vi sareste curati(e)
    🔊
    loro si sarebbero curati(e)
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių sąlyginį būdą (Condizionale)

    Kondicionalas (Condizionale) yra pagrindinė italų kalbos veiksmažodžio nuosaka, naudojama išreikšti veiksmus ar būsenas, priklausančias nuo tam tikrų sąlygų. Dažnai vartojama norams, prašymams ar hipotetinėms situacijoms, kurios nėra tikros, išreikšti.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Vorrei un caffè“ arba „Se avessi più tempo, viaggerei di più“ iliustruoja, kaip kondicionalas naudojamas situacijoms, priklausančioms nuo tam tikrų aplinkybių, išreikšti.
    Ši nuosaka gali būti linksniuojama tiek esamuoju, tiek praeities laiku ir yra būtina aiškiam bendravimui bei sudėtingų minčių išreiškimui italų kalboje.

    imperativo curarsi. Liepiamoji nuosaka veiksmažodžiui curarsi


    curarsi imperativo

    tu curati
    🔊
    noi curiamoci
    🔊
    voi curatevi
    🔊

    curarsi congiuntivo esortativo

    Lei si curi
    🔊
    Che lui/lei si curi
    🔊
    Che loro si curino
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių įsakymą (Imperativo)

    Imperatyvas (Imperativo) yra svarbi veiksmažodžio nuosaka italų kalboje, naudojama komandoms, nurodymams ar patarimams išreikšti. Jis vartojamas antrajame asmenyje vienaskaitoje, antrajame asmenyje daugiskaitoje ir pirmajame asmenyje daugiskaitoje.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Fai attenzione!“ arba „Parlate lentamente!“ parodo, kaip imperatyvas gali būti naudojamas tiesioginiam ir aiškiam bendravimui. Fraze „Andiamo!“, reiškianti kvietimą ką nors daryti kartu, taip pat yra imperatyvo pavyzdys.
    Tačiau svarbu pažymėti, kad imperatyvas neturi trečiojo asmens vienaskaitos ir daugiskaitos formų. Tokiais atvejais naudojama konjunktivo nuosaka (Congiuntivo), kuri švelniau išreiškia norus ar rekomendacijas. Ši ypatybė daro italų kalbą unikalią, nes konjunktivas suteikia pokalbiams mandagumo ir subtilumo atspalvį.
    Imperatyvo žinojimas ir tinkamas vartojimas yra labai svarbūs efektyviam bendravimui ir draugiškos tonacijos palaikymui kasdienėse situacijose.

    Štai kodėl būtina naudotis mūsų linksniavimo treneriu mokantis italų kalbos!

    Veiksmažodžių kaityba yra vienas sudėtingiausių italų kalbos aspektų, o norint ją įvaldyti, reikia nuolatinės praktikos.
    Su mūsų interaktyviu įrankiu galite mokytis linksmai ir individualiai, praktikuodami tiek dažniausiai vartojamus, tiek sudėtingesnius veiksmažodžius. Mūsų treniruoklis padės pagerinti tikslumą ir greitį, kad jūsų bendravimas būtų sklandesnis.
    Nesvarbu, ar esate pradedantysis, ar pažengęs, mūsų kaitybos treneris padės pakelti jūsų kalbos įgūdžius į aukštesnį lygį!