🔍
    sense 2v
    sense 1v
    Italų kalboje yra keturios pagrindinės veiksmažių nuosakos: tiesioginė, tariamoji, sąlyginė ir įsakomoji. Kiekviena iš jų vartojama skirtingoms intencijoms, veiksmams ar būsenoms išreikšti.
    Tiesioginė nuosaka aprašo faktus, tariamoji – abejones ir norus, sąlyginė – hipotetines situacijas, o įsakomoji – nurodymams ir prašymams.
    Teisingai linksniuodami veiksmažius šiose nuosakose, galite lengvai išreikšti įvairias mintis ir jausmus kasdienėse pokalbiuose.
    La pioggia ha ammortito il rumore. (Dante Alighieri, Divina Commedia)
    ammortire :
    am|mor||re : (accento grave)

    indicativo ammortire. Veiksmažodžio ammortire tiesioginė nuosaka


    Tempo semplice

    ammortire presente

    io ammortisco
    🔊
    tu ammortisci
    🔊
    lui/lei/Lei ammortisce
    🔊
    noi ammortiamo
    🔊
    voi ammortite
    🔊
    loro ammortiscono
    🔊
    Tempo semplice

    ammortire imperfetto

    io ammortivo
    🔊
    tu ammortivi
    🔊
    lui/lei/Lei ammortiva
    🔊
    noi ammortivamo
    🔊
    voi ammortivate
    🔊
    loro ammortivano
    🔊

    Tempo semplice

    ammortire futuro semplice

    io ammortirò
    🔊
    tu ammortirai
    🔊
    lui/lei/Lei ammortirà
    🔊
    noi ammortiremo
    🔊
    voi ammortirete
    🔊
    loro ammortiranno
    🔊
    Tempo semplice

    ammortire passato remoto

    io ammortii
    🔊
    tu ammortisti
    🔊
    lui/lei/Lei ammortì
    🔊
    noi ammortimmo
    🔊
    voi ammortiste
    🔊
    loro ammortirono
    🔊

    Tempo composto

    ammortire futuro anteriore

    io avrò ammortito
    🔊
    tu avrai ammortito
    🔊
    lui/lei/Lei avrà ammortito
    🔊
    noi avremo ammortito
    🔊
    voi avrete ammortito
    🔊
    loro avranno ammortito
    🔊
    Tempo composto

    ammortire passato prossimo

    io ho ammortito
    🔊
    tu hai ammortito
    🔊
    lui/lei/Lei ha ammortito
    🔊
    noi abbiamo ammortito
    🔊
    voi avete ammortito
    🔊
    loro hanno ammortito
    🔊

    Tempo composto

    ammortire trapassato prossimo

    io avevo ammortito
    🔊
    tu avevi ammortito
    🔊
    lui/lei/Lei aveva ammortito
    🔊
    noi avevamo ammortito
    🔊
    voi avevate ammortito
    🔊
    loro avevano ammortito
    🔊
    Tempo composto

    ammortire trapassato remoto

    io ebbi ammortito
    🔊
    tu avesti ammortito
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe ammortito
    🔊
    noi avemmo ammortito
    🔊
    voi aveste ammortito
    🔊
    loro ebbero ammortito
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių indikatyvą (Indicativo)

    Veikiamasis nuosaka (itališkai: Indicativo) yra viena iš pagrindinių veiksmažodžių nuosakų italų kalboje, naudojama veiksmams, būsenoms ar įvykiams, laikomiems tikrais ar tikėtais, išreikšti. Ji vartojama faktams, kasdieniams įpročiams ir objektyvioms situacijoms aprašyti.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Io vado al mercato“ (Aš einu į turgų) arba „Loro studiano per l'esame“ (Jie mokosi egzaminui) rodo, kaip veikiamoji nuosaka naudojama konkrečiai informacijai perteikti.
    Ši nuosaka gali būti kaitoma įvairiais laikais – esamuoju, būtiniu ir būsimuoju – leidžiančiais tiksliai nustatyti veiksmo laiką. Veikiamosios nuosakos supratimas yra būtinas norint efektyviai bendrauti ir geriau perprasti italų kalbos subtilybes.

    congiuntivo ammortire. Tariamoji nuosaka veiksmažodžio ammortire


    Tempo semplice

    ammortire congiuntivo presente

    io ammortisca
    🔊
    tu ammortisca
    🔊
    lui/lei/Lei ammortisca
    🔊
    noi ammortiamo
    🔊
    voi ammortiate
    🔊
    loro ammortiscano
    🔊
    Tempo semplice

    ammortire congiuntivo imperfetto

    io ammortissi
    🔊
    tu ammortissi
    🔊
    lui/lei/Lei ammortisse
    🔊
    noi ammortissimo
    🔊
    voi ammortiste
    🔊
    loro ammortissero
    🔊

    Tempo composto

    ammortire congiuntivo passato

    io abbia ammortito
    🔊
    tu abbia ammortito
    🔊
    lui/lei/Lei abbia ammortito
    🔊
    noi abbiamo ammortito
    🔊
    voi abbiate ammortito
    🔊
    loro abbiano ammortito
    🔊
    Tempo composto

    ammortire congiuntivo trapassato

    io avessi ammortito
    🔊
    tu avessi ammortito
    🔊
    lui/lei/Lei avesse ammortito
    🔊
    noi avessimo ammortito
    🔊
    voi aveste ammortito
    🔊
    loro avessero ammortito
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių konjunktyvą (Congiuntivo)

    Konjunktivas (Congiuntivo) yra pagrindinė italų kalbos veiksmažodžio nuosaka, naudojama išreikšti neapibrėžtumą, norus, emocijas ir hipotetines situacijas. Ji vartojama, kalbant apie veiksmus, kurie nėra tikri ar realūs, pavyzdžiui, abejonės ar galimybės atvejais.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Spero che tu venga“ arba „Se avessi tempo, partirei“ iliustruoja konjunktivo naudojimą, siekiant atspindėti nuotaikas ar įvykius, priklausančius nuo sąlygų.
    Ši nuosaka gali būti vartojama įvairiais laikais, pavyzdžiui, esamuoju ir praeities, ir yra esminė subtiliai komunikacijai bei sudėtingų minčių išraiškai italų kalboje.

    condizionale ammortire. Tariamoji nuosaka veiksmažodžiui ammortire


    Tempo semplice

    ammortire condizionale presente

    io ammortirei
    🔊
    tu ammortiresti
    🔊
    lui/lei/Lei ammortirebbe
    🔊
    noi ammortiremmo
    🔊
    voi ammortireste
    🔊
    loro ammorterebbero
    🔊
    Tempo composto

    ammortire condizionale passato

    io avrei ammortito
    🔊
    tu avresti ammortito
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe ammortito
    🔊
    noi avremmo ammortito
    🔊
    voi avreste ammortito
    🔊
    loro avrebbero ammortito
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių sąlyginį būdą (Condizionale)

    Kondicionalas (Condizionale) yra pagrindinė italų kalbos veiksmažodžio nuosaka, naudojama išreikšti veiksmus ar būsenas, priklausančias nuo tam tikrų sąlygų. Dažnai vartojama norams, prašymams ar hipotetinėms situacijoms, kurios nėra tikros, išreikšti.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Vorrei un caffè“ arba „Se avessi più tempo, viaggerei di più“ iliustruoja, kaip kondicionalas naudojamas situacijoms, priklausančioms nuo tam tikrų aplinkybių, išreikšti.
    Ši nuosaka gali būti linksniuojama tiek esamuoju, tiek praeities laiku ir yra būtina aiškiam bendravimui bei sudėtingų minčių išreiškimui italų kalboje.

    imperativo ammortire. Liepiamoji nuosaka veiksmažodžiui ammortire


    ammortire imperativo

    tu ammorti
    🔊
    noi ammortiamo
    🔊
    voi ammortite
    🔊

    ammortire congiuntivo esortativo

    Lei ammortisca
    🔊
    Che lui/lei ammortisca
    🔊
    Che loro ammortiscano
    🔊

    Bendra informacija apie italų kalbos veiksmažodžių įsakymą (Imperativo)

    Imperatyvas (Imperativo) yra svarbi veiksmažodžio nuosaka italų kalboje, naudojama komandoms, nurodymams ar patarimams išreikšti. Jis vartojamas antrajame asmenyje vienaskaitoje, antrajame asmenyje daugiskaitoje ir pirmajame asmenyje daugiskaitoje.
    Pavyzdžiui, sakiniai kaip „Fai attenzione!“ arba „Parlate lentamente!“ parodo, kaip imperatyvas gali būti naudojamas tiesioginiam ir aiškiam bendravimui. Fraze „Andiamo!“, reiškianti kvietimą ką nors daryti kartu, taip pat yra imperatyvo pavyzdys.
    Tačiau svarbu pažymėti, kad imperatyvas neturi trečiojo asmens vienaskaitos ir daugiskaitos formų. Tokiais atvejais naudojama konjunktivo nuosaka (Congiuntivo), kuri švelniau išreiškia norus ar rekomendacijas. Ši ypatybė daro italų kalbą unikalią, nes konjunktivas suteikia pokalbiams mandagumo ir subtilumo atspalvį.
    Imperatyvo žinojimas ir tinkamas vartojimas yra labai svarbūs efektyviam bendravimui ir draugiškos tonacijos palaikymui kasdienėse situacijose.

    Štai kodėl būtina naudotis mūsų linksniavimo treneriu mokantis italų kalbos!

    Veiksmažodžių kaityba yra vienas sudėtingiausių italų kalbos aspektų, o norint ją įvaldyti, reikia nuolatinės praktikos.
    Su mūsų interaktyviu įrankiu galite mokytis linksmai ir individualiai, praktikuodami tiek dažniausiai vartojamus, tiek sudėtingesnius veiksmažodžius. Mūsų treniruoklis padės pagerinti tikslumą ir greitį, kad jūsų bendravimas būtų sklandesnis.
    Nesvarbu, ar esate pradedantysis, ar pažengęs, mūsų kaitybos treneris padės pakelti jūsų kalbos įgūdžius į aukštesnį lygį!