🔍
    sense 1v
    sense 2v
    Itaalia keeles on neli peamist tegusõnameeleolu: indikatiiv, konjunktiiv, konditsionaal ja imperatiiv. Igaüht neist kasutatakse erinevate kavatsuste, tegevuste või seisundite väljendamiseks.
    Indikatiiv väljendab fakte, konjunktiiv kahtlusi ja soove, konditsionaal hüpoteetilisi olukordi ning imperatiiv käske ja palveid.
    Tegusõnade korrektne pööramine nende meeleolude järgi võimaldab sul igapäevases vestluses kergesti väljendada erinevaid mõtteid ja tundeid.
    Hanno spartito i compiti tra di loro. (Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi)
    spartire :
    spar||re : (accento grave)

    indicativo spartire. Tegusõna spartire kindel kõneviis


    Tempo semplice

    spartire presente

    io spartisco
    🔊
    tu spartisci
    🔊
    lui/lei/Lei spartisce
    🔊
    noi spartiamo
    🔊
    voi spartite
    🔊
    loro spartiscono
    🔊
    Tempo semplice

    spartire imperfetto

    io spartivo
    🔊
    tu spartivi
    🔊
    lui/lei/Lei spartiva
    🔊
    noi spartivamo
    🔊
    voi spartivate
    🔊
    loro spartivano
    🔊

    Tempo semplice

    spartire futuro semplice

    io spartirò
    🔊
    tu spartirai
    🔊
    lui/lei/Lei spartirà
    🔊
    noi spartiremo
    🔊
    voi spartirete
    🔊
    loro spartiranno
    🔊
    Tempo semplice

    spartire passato remoto

    io spartii
    🔊
    tu spartisti
    🔊
    lui/lei/Lei spartì
    🔊
    noi spartimmo
    🔊
    voi spartiste
    🔊
    loro spartirono
    🔊

    Tempo composto

    spartire futuro anteriore

    io avrò spartito
    🔊
    tu avrai spartito
    🔊
    lui/lei/Lei avrà spartito
    🔊
    noi avremo spartito
    🔊
    voi avrete spartito
    🔊
    loro avranno spartito
    🔊
    Tempo composto

    spartire passato prossimo

    io ho spartito
    🔊
    tu hai spartito
    🔊
    lui/lei/Lei ha spartito
    🔊
    noi abbiamo spartito
    🔊
    voi avete spartito
    🔊
    loro hanno spartito
    🔊

    Tempo composto

    spartire trapassato prossimo

    io avevo spartito
    🔊
    tu avevi spartito
    🔊
    lui/lei/Lei aveva spartito
    🔊
    noi avevamo spartito
    🔊
    voi avevate spartito
    🔊
    loro avevano spartito
    🔊
    Tempo composto

    spartire trapassato remoto

    io ebbi spartito
    🔊
    tu avesti spartito
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe spartito
    🔊
    noi avemmo spartito
    🔊
    voi aveste spartito
    🔊
    loro ebbero spartito
    🔊

    Üldine teave itaalia tegusõnade nimetava kõneviisi (Indicativo) kohta

    Tegumood (Indicativo) on üks põhilisi tegumoodusid itaalia keeles, mida kasutatakse toimingute, seisundite või sündmuste väljendamiseks, mida peetakse tegelikuks või kindlaks. Seda kasutatakse faktide, igapäevaste tegevuste ja objektiivsete olukordade kirjeldamiseks.
    Näiteks laused nagu "Io vado al mercato" või "Loro studiano per l'esame" illustreerivad, kuidas indikatiivset tegumoodi kasutatakse konkreetse info edastamiseks.
    Seda tegumoodi saab pöörata erinevates aegades – olevikus, minevikus ja tulevikus – võimaldades tegevuste täpset ajastamist. Indikatiivse tegumoe mõistmine on oluline tõhusaks suhtlemiseks ja itaalia keele nüansside tajumiseks.

    congiuntivo spartire. Tingiv kõneviis tegusõnal spartire


    Tempo semplice

    spartire congiuntivo presente

    io spartisca
    🔊
    tu spartisca
    🔊
    lui/lei/Lei spartisca
    🔊
    noi spartiamo
    🔊
    voi spartiate
    🔊
    loro spartiscano
    🔊
    Tempo semplice

    spartire congiuntivo imperfetto

    io spartissi
    🔊
    tu spartissi
    🔊
    lui/lei/Lei spartisse
    🔊
    noi spartissimo
    🔊
    voi spartiste
    🔊
    loro spartissero
    🔊

    Tempo composto

    spartire congiuntivo passato

    io abbia spartito
    🔊
    tu abbia spartito
    🔊
    lui/lei/Lei abbia spartito
    🔊
    noi abbiamo spartito
    🔊
    voi abbiate spartito
    🔊
    loro abbiano spartito
    🔊
    Tempo composto

    spartire congiuntivo trapassato

    io avessi spartito
    🔊
    tu avessi spartito
    🔊
    lui/lei/Lei avesse spartito
    🔊
    noi avessimo spartito
    🔊
    voi aveste spartito
    🔊
    loro avessero spartito
    🔊

    Üldine teave itaalia tegusõnade konjunktiivi (Congiuntivo) kohta

    Käsuviis (Congiuntivo) on itaalia keeles põhivorm, mida kasutatakse ebakindluse, soovide, emotsioonide ja hüpoteetiliste olukordade väljendamiseks. Seda kasutatakse tegevuste puhul, mis ei ole kindlad ega reaalsed, näiteks kahtluse või võimalikkuse korral.
    Näiteks laused nagu "Spero che tu venga" või "Se avessi tempo, partirei" illustreerivad käsuviisi kasutamist meeleolude või tingimustest sõltuvate sündmuste väljendamiseks.
    See vorm võib esineda erinevates aegades, nagu olevik ja minevik, ning on oluline nüansirikka suhtluse ja keerukate mõtete väljendamiseks itaalia keeles.

    condizionale spartire. Tingiv kõneviis tegusõnal spartire


    Tempo semplice

    spartire condizionale presente

    io spartirei
    🔊
    tu spartiresti
    🔊
    lui/lei/Lei spartirebbe
    🔊
    noi spartiremmo
    🔊
    voi spartireste
    🔊
    loro sparterebbero
    🔊
    Tempo composto

    spartire condizionale passato

    io avrei spartito
    🔊
    tu avresti spartito
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe spartito
    🔊
    noi avremmo spartito
    🔊
    voi avreste spartito
    🔊
    loro avrebbero spartito
    🔊

    Üldine teave itaalia tegusõnade konditsionaali (Condizionale) kohta

    Konditsionaalmeel (Condizionale) on itaalia keele oluline tegusõnavorm, mida kasutatakse tegevuste või seisundite väljendamiseks, mis sõltuvad kindlatest tingimustest. Seda kasutatakse sageli soovide, palvete või hüpoteetiliste olukordade väljendamiseks, mis ei ole kindlad.
    Näiteks laused nagu „Vorrei un caffè“ või „Se avessi più tempo, viaggerei di più“ illustreerivad, kuidas konditsionaalmeelt kasutatakse olukordade väljendamiseks, mis sõltuvad teatud tingimustest.
    See tegusõnavorm saab pöörata olevikus ja minevikus ning on oluline selgeks suhtlemiseks ja keerukate mõtete väljendamiseks itaalia keeles.

    imperativo spartire. Käskiv kõneviis tegusõnal spartire


    spartire imperativo

    tu sparti
    🔊
    noi spartiamo
    🔊
    voi spartite
    🔊

    spartire congiuntivo esortativo

    Lei spartisca
    🔊
    Che lui/lei spartisca
    🔊
    Che loro spartiscano
    🔊

    Üldine teave itaalia tegusõnade käskiva kõneviisi (Imperativo) kohta

    Imperatiiv (Imperativo) on itaalia keeles oluline tegusõnamood, mida kasutatakse käskude, juhiste või soovituste andmiseks. See moodustatakse teisese üksiku arv, teisese mitmuse ja esimese mitmuse jaoks.
    Näiteks laused nagu „Fai attenzione!“ või „Parlate lentamente!“ näitavad, kuidas imperatiiviga saab otse ja selgelt suhelda. Väljend „Andiamo!“, mis väljendab kutset midagi koos teha, on samuti imperatiivi näide.
    Oluline on aga märkida, et imperatiivil puuduvad vormid kolmanda isiku ainsuses ja mitmuses. Nendel juhtudel kasutatakse soovitusmoodi (Congiuntivo), et väljendada soove või soovitusi pehmemalt. See eripära teeb itaalia keele unikaalseks, kuna soovitusmood lisab vestlustesse viisakust ja delikaatsust.
    Imperatiivi tundmine ja selle sobiv kasutamine on oluline tõhusa suhtluse ja sõbraliku tooni säilitamiseks igapäevastes vestlustes.

    Siin on põhjus, miks on itaalia õppimiseks hädavajalik kasutada meie pööramisharjutajat!

    Tegusõnade pööramine on itaalia keele üks keerukamaid osi ning selle valdamine nõuab regulaarset harjutamist.
    Meie interaktiivse tööriistaga saad harjutada lõbusal ja personaalsel moel, keskendudes nii kõige sagedamini kasutatavatele tegusõnadele kui ka keerukamatele. Meie treener aitab sul parandada täpsust ja kiirust, muutes suhtlemise sujuvamaks.
    Oled sa siis algaja või edasijõudnu, aitab meie pööramise coach sul oma keeleoskust järgmisele tasemele viia!