Itaalia keeles on neli peamist tegusõnameeleolu: indikatiiv, konjunktiiv, konditsionaal ja imperatiiv. Igaüht neist kasutatakse erinevate kavatsuste, tegevuste või seisundite väljendamiseks.
Indikatiiv väljendab fakte, konjunktiiv kahtlusi ja soove, konditsionaal hüpoteetilisi olukordi ning imperatiiv käske ja palveid.
Tegusõnade korrektne pööramine nende meeleolude järgi võimaldab sul igapäevases vestluses kergesti väljendada erinevaid mõtteid ja tundeid.
Ho riletto il libro per comprenderlo meglio. (Umberto Eco, Il nome della rosa)
verbo irregolare
rileggere :
ri|lèg|ge|re
: (accento grave)
indicativo rileggere. Tegusõna rileggere kindel kõneviis
|
Tempo semplice
Presente rileggere |
||
| io | rileggo |
🔊
|
| tu | rileggi |
🔊
|
| lui/lei/Lei | rilegge |
🔊
|
| noi | rileggiamo |
🔊
|
| voi | rileggete |
🔊
|
| loro | rileggono |
🔊
|
|
Tempo semplice
Imperfetto rileggere |
||
| io | rileggevo |
🔊
|
| tu | rileggevi |
🔊
|
| lui/lei/Lei | rileggeva |
🔊
|
| noi | rileggevamo |
🔊
|
| voi | rileggevate |
🔊
|
| loro | rileggevano |
🔊
|
|
Tempo semplice
Futuro semplice rileggere |
||
| io | rileggerò |
🔊
|
| tu | rileggerai |
🔊
|
| lui/lei/Lei | rileggerà |
🔊
|
| noi | rileggeremo |
🔊
|
| voi | rileggerete |
🔊
|
| loro | rileggeranno |
🔊
|
|
Tempo semplice
Passato remoto rileggere |
||
| io | rilessi |
🔊
|
| tu | rileggesti |
🔊
|
| lui/lei/Lei | rilesse |
🔊
|
| noi | rileggemmo |
🔊
|
| voi | rileggeste |
🔊
|
| loro | rilessero |
🔊
|
|
Tempo composto
Futuro anteriore rileggere |
||
| io | avrò riletto |
🔊
|
| tu | avrai riletto |
🔊
|
| lui/lei/Lei | avrà riletto |
🔊
|
| noi | avremo riletto |
🔊
|
| voi | avrete riletto |
🔊
|
| loro | avranno riletto |
🔊
|
|
Tempo composto
Passato prossimo rileggere |
||
| io | ho riletto |
🔊
|
| tu | hai riletto |
🔊
|
| lui/lei/Lei | ha riletto |
🔊
|
| noi | abbiamo riletto |
🔊
|
| voi | avete riletto |
🔊
|
| loro | hanno riletto |
🔊
|
|
Tempo composto
Trapassato prossimo rileggere |
||
| io | avevo riletto |
🔊
|
| tu | avevi riletto |
🔊
|
| lui/lei/Lei | aveva riletto |
🔊
|
| noi | avevamo riletto |
🔊
|
| voi | avevate riletto |
🔊
|
| loro | avevano riletto |
🔊
|
|
Tempo composto
Trapassato remoto rileggere |
||
| io | ebbi riletto |
🔊
|
| tu | avesti riletto |
🔊
|
| lui/lei/Lei | ebbe riletto |
🔊
|
| noi | avemmo riletto |
🔊
|
| voi | aveste riletto |
🔊
|
| loro | ebbero riletto |
🔊
|
Üldine teave itaalia tegusõnade nimetava kõneviisi (Indicativo) kohta
Tegumood (Indicativo) on üks põhilisi tegumoodusid itaalia keeles, mida kasutatakse toimingute, seisundite või sündmuste väljendamiseks, mida peetakse tegelikuks või kindlaks. Seda kasutatakse faktide, igapäevaste tegevuste ja objektiivsete olukordade kirjeldamiseks.
Näiteks laused nagu "Io vado al mercato" või "Loro studiano per l'esame" illustreerivad, kuidas indikatiivset tegumoodi kasutatakse konkreetse info edastamiseks.
Seda tegumoodi saab pöörata erinevates aegades – olevikus, minevikus ja tulevikus – võimaldades tegevuste täpset ajastamist. Indikatiivse tegumoe mõistmine on oluline tõhusaks suhtlemiseks ja itaalia keele nüansside tajumiseks.
congiuntivo rileggere. Tingiv kõneviis tegusõnal rileggere
|
Tempo semplice
Congiuntivo presente rileggere |
||
| io | rilegga |
🔊
|
| tu | rilegga |
🔊
|
| lui/lei/Lei | rilegga |
🔊
|
| noi | rileggiamo |
🔊
|
| voi | rileggiate |
🔊
|
| loro | rileggano |
🔊
|
|
Tempo semplice
Congiuntivo imperfetto rileggere |
||
| io | rileggessi |
🔊
|
| tu | rileggessi |
🔊
|
| lui/lei/Lei | rileggesse |
🔊
|
| noi | rileggessimo |
🔊
|
| voi | rileggeste |
🔊
|
| loro | rileggessero |
🔊
|
|
Tempo composto
Congiuntivo passato rileggere |
||
| io | abbia riletto |
🔊
|
| tu | abbia riletto |
🔊
|
| lui/lei/Lei | abbia riletto |
🔊
|
| noi | abbiamo riletto |
🔊
|
| voi | abbiate riletto |
🔊
|
| loro | abbiano riletto |
🔊
|
|
Tempo composto
Congiuntivo trapassato rileggere |
||
| io | avessi riletto |
🔊
|
| tu | avessi riletto |
🔊
|
| lui/lei/Lei | avesse riletto |
🔊
|
| noi | avessimo riletto |
🔊
|
| voi | aveste riletto |
🔊
|
| loro | avessero riletto |
🔊
|
Üldine teave itaalia tegusõnade konjunktiivi (Congiuntivo) kohta
Käsuviis (Congiuntivo) on itaalia keeles põhivorm, mida kasutatakse ebakindluse, soovide, emotsioonide ja hüpoteetiliste olukordade väljendamiseks. Seda kasutatakse tegevuste puhul, mis ei ole kindlad ega reaalsed, näiteks kahtluse või võimalikkuse korral.
Näiteks laused nagu "Spero che tu venga" või "Se avessi tempo, partirei" illustreerivad käsuviisi kasutamist meeleolude või tingimustest sõltuvate sündmuste väljendamiseks.
See vorm võib esineda erinevates aegades, nagu olevik ja minevik, ning on oluline nüansirikka suhtluse ja keerukate mõtete väljendamiseks itaalia keeles.
condizionale rileggere. Tingiv kõneviis tegusõnal rileggere
|
Tempo semplice
Condizionale presente rileggere |
||
| io | rileggerei |
🔊
|
| tu | rileggeresti |
🔊
|
| lui/lei/Lei | rileggerebbe |
🔊
|
| noi | rileggeremmo |
🔊
|
| voi | rileggereste |
🔊
|
| loro | rileggerebbero |
🔊
|
|
Tempo composto
Condizionale passato rileggere |
||
| io | avrei riletto |
🔊
|
| tu | avresti riletto |
🔊
|
| lui/lei/Lei | avrebbe riletto |
🔊
|
| noi | avremmo riletto |
🔊
|
| voi | avreste riletto |
🔊
|
| loro | avrebbero riletto |
🔊
|
Üldine teave itaalia tegusõnade konditsionaali (Condizionale) kohta
Konditsionaalmeel (Condizionale) on itaalia keele oluline tegusõnavorm, mida kasutatakse tegevuste või seisundite väljendamiseks, mis sõltuvad kindlatest tingimustest. Seda kasutatakse sageli soovide, palvete või hüpoteetiliste olukordade väljendamiseks, mis ei ole kindlad.
Näiteks laused nagu „Vorrei un caffè“ või „Se avessi più tempo, viaggerei di più“ illustreerivad, kuidas konditsionaalmeelt kasutatakse olukordade väljendamiseks, mis sõltuvad teatud tingimustest.
See tegusõnavorm saab pöörata olevikus ja minevikus ning on oluline selgeks suhtlemiseks ja keerukate mõtete väljendamiseks itaalia keeles.
imperativo rileggere. Käskiv kõneviis tegusõnal rileggere
Imperativo rileggere |
||
| tu | rileggi |
🔊
|
| noi | rileggiamo |
🔊
|
| voi | rileggete |
🔊
|
Congiuntivo rileggere |
||
| Lei | rilegga |
🔊
|
| Che lui/lei | rilegga |
🔊
|
| Che loro | rileggano |
🔊
|
Üldine teave itaalia tegusõnade käskiva kõneviisi (Imperativo) kohta
Imperatiiv (Imperativo) on itaalia keeles oluline tegusõnamood, mida kasutatakse käskude, juhiste või soovituste andmiseks. See moodustatakse teisese üksiku arv, teisese mitmuse ja esimese mitmuse jaoks.
Näiteks laused nagu „Fai attenzione!“ või „Parlate lentamente!“ näitavad, kuidas imperatiiviga saab otse ja selgelt suhelda. Väljend „Andiamo!“, mis väljendab kutset midagi koos teha, on samuti imperatiivi näide.
Oluline on aga märkida, che imperatiivil puuduvad vormid kolmanda isiku ainsuses ja mitmuses. Nendel juhtudel kasutatakse soovitusmoodi (Congiuntivo), et väljendada soove või soovitusi pehmemalt. See eripära teeb itaalia keele unikaalseks, kuna soovitusmood lisab vestlustesse viisakust ja delikaatsust.
Imperatiivi tundmine ja selle sobiv kasutamine on oluline tõhusa suhtluse ja sõbraliku tooni säilitamiseks igapäevastes vestlustes.
Siin on põhjus, miks on itaalia õppimiseks hädavajalik kasutada meie pööramisharjutajat!
Tegusõnade pööramine on itaalia keele üks keerukamaid osi ning selle valdamine nõuab regulaarset harjutamist.
Meie interaktiivse tööriistaga saad harjutada lõbusal ja personaalsel moel, keskendudes nii kõige sagedamini kasutatavatele tegusõnadele kui ka keerukamatele. Meie treener aitab sul parandada täpsust ja kiirust, muutes suhtlemise sujuvamaks.
Oled sa siis algaja või edasijõudnu, aitab meie pööramise coach sul oma keeleoskust järgmisele tasemele viia!