Itaalia keeles on neli peamist tegusõnameeleolu: indikatiiv, konjunktiiv, konditsionaal ja imperatiiv. Igaüht neist kasutatakse erinevate kavatsuste, tegevuste või seisundite väljendamiseks.
Indikatiiv väljendab fakte, konjunktiiv kahtlusi ja soove, konditsionaal hüpoteetilisi olukordi ning imperatiiv käske ja palveid.
Tegusõnade korrektne pööramine nende meeleolude järgi võimaldab sul igapäevases vestluses kergesti väljendada erinevaid mõtteid ja tundeid.
Si era perso in mezzo alla foresta. (Luigi Pirandello, Il Fu Mattia Pascal)
verbo irregolare
perdersi : eksima tee peal
pèr|der|si
: (accento grave)
indicativo perdersi. Tegusõna perdersi kindel kõneviis
Tempo semplice
perdersi presente |
||
io | mi perdo |
🔊
|
tu | ti perdi |
🔊
|
lui/lei/Lei | si perde |
🔊
|
noi | ci perdiamo |
🔊
|
voi | vi perdete |
🔊
|
loro | si perdono |
🔊
|
Tempo semplice
perdersi imperfetto |
||
io | mi perdevo |
🔊
|
tu | ti perdevi |
🔊
|
lui/lei/Lei | si perdeva |
🔊
|
noi | ci perdevamo |
🔊
|
voi | vi perdevate |
🔊
|
loro | si perdevano |
🔊
|
Tempo semplice
perdersi futuro semplice |
||
io | mi perderò |
🔊
|
tu | ti perderai |
🔊
|
lui/lei/Lei | si perderà |
🔊
|
noi | ci perderemo |
🔊
|
voi | vi perderete |
🔊
|
loro | si perderanno |
🔊
|
Tempo semplice
perdersi passato remoto |
||
io | mi persi, perdei, perdetti |
🔊
|
tu | ti perdesti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si perse, perdé, perdette |
🔊
|
noi | ci perdemmo |
🔊
|
voi | vi perdeste |
🔊
|
loro | si persero, perderono, perdettero |
🔊
|
Tempo composto
perdersi futuro anteriore |
||
io | mi sarò perso(a) |
🔊
|
tu | ti sarai perso(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sarà perso(a) |
🔊
|
noi | ci saremo persi(e) |
🔊
|
voi | vi sarete persi(e) |
🔊
|
loro | si saranno persi(e) |
🔊
|
Tempo composto
perdersi passato prossimo |
||
io | mi sono perso(a) |
🔊
|
tu | ti sei perso(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si è perso(a) |
🔊
|
noi | ci siamo persi(e) |
🔊
|
voi | vi siete persi(e) |
🔊
|
loro | si sono persi(e) |
🔊
|
Tempo composto
perdersi trapassato prossimo |
||
io | mi ero perso(a) |
🔊
|
tu | ti eri perso(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si era perso(a) |
🔊
|
noi | ci eravamo persi(e) |
🔊
|
voi | vi eravate persi(e) |
🔊
|
loro | si erano persi(e) |
🔊
|
Tempo composto
perdersi trapassato remoto |
||
io | mi fui perso(a) |
🔊
|
tu | ti fosti perso(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si fu perso(a) |
🔊
|
noi | ci fummo persi(e) |
🔊
|
voi | vi foste persi(e) |
🔊
|
loro | si furono persi(e) |
🔊
|
Üldine teave itaalia tegusõnade nimetava kõneviisi (Indicativo) kohta
Tegumood (Indicativo) on üks põhilisi tegumoodusid itaalia keeles, mida kasutatakse toimingute, seisundite või sündmuste väljendamiseks, mida peetakse tegelikuks või kindlaks. Seda kasutatakse faktide, igapäevaste tegevuste ja objektiivsete olukordade kirjeldamiseks.
Näiteks laused nagu "Io vado al mercato" või "Loro studiano per l'esame" illustreerivad, kuidas indikatiivset tegumoodi kasutatakse konkreetse info edastamiseks.
Seda tegumoodi saab pöörata erinevates aegades – olevikus, minevikus ja tulevikus – võimaldades tegevuste täpset ajastamist. Indikatiivse tegumoe mõistmine on oluline tõhusaks suhtlemiseks ja itaalia keele nüansside tajumiseks.
congiuntivo perdersi. Tingiv kõneviis tegusõnal perdersi
Tempo semplice
perdersi congiuntivo presente |
||
io | mi perda |
🔊
|
tu | ti perda |
🔊
|
lui/lei/Lei | si perda |
🔊
|
noi | ci perdiamo |
🔊
|
voi | vi perdiate |
🔊
|
loro | si perdano |
🔊
|
Tempo semplice
perdersi congiuntivo imperfetto |
||
io | mi perdessi |
🔊
|
tu | ti perdessi |
🔊
|
lui/lei/Lei | si perdesse |
🔊
|
noi | ci perdessimo |
🔊
|
voi | vi perdeste |
🔊
|
loro | si perdessero |
🔊
|
Tempo composto
perdersi congiuntivo passato |
||
io | mi sia perso(a) |
🔊
|
tu | ti sia perso(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sia perso(a) |
🔊
|
noi | ci siamo persi(e) |
🔊
|
voi | vi siate persi(e) |
🔊
|
loro | si siano persi(e) |
🔊
|
Tempo composto
perdersi congiuntivo trapassato |
||
io | mi fossi perso(a) |
🔊
|
tu | ti fossi perso(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si fosse perso(a) |
🔊
|
noi | ci fossimo persi(e) |
🔊
|
voi | vi foste persi(e) |
🔊
|
loro | si fossero persi(e) |
🔊
|
Üldine teave itaalia tegusõnade konjunktiivi (Congiuntivo) kohta
Käsuviis (Congiuntivo) on itaalia keeles põhivorm, mida kasutatakse ebakindluse, soovide, emotsioonide ja hüpoteetiliste olukordade väljendamiseks. Seda kasutatakse tegevuste puhul, mis ei ole kindlad ega reaalsed, näiteks kahtluse või võimalikkuse korral.
Näiteks laused nagu "Spero che tu venga" või "Se avessi tempo, partirei" illustreerivad käsuviisi kasutamist meeleolude või tingimustest sõltuvate sündmuste väljendamiseks.
See vorm võib esineda erinevates aegades, nagu olevik ja minevik, ning on oluline nüansirikka suhtluse ja keerukate mõtete väljendamiseks itaalia keeles.
condizionale perdersi. Tingiv kõneviis tegusõnal perdersi
Tempo semplice
perdersi condizionale presente |
||
io | mi perderei |
🔊
|
tu | ti perderesti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si perderebbe |
🔊
|
noi | ci perderemmo |
🔊
|
voi | vi perdereste |
🔊
|
loro | si perderebbero |
🔊
|
Tempo composto
perdersi condizionale passato |
||
io | mi sarei perso(a) |
🔊
|
tu | ti saresti perso(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sarebbe perso(a) |
🔊
|
noi | ci saremmo persi(e) |
🔊
|
voi | vi sareste persi(e) |
🔊
|
loro | si sarebbero persi(e) |
🔊
|
Üldine teave itaalia tegusõnade konditsionaali (Condizionale) kohta
Konditsionaalmeel (Condizionale) on itaalia keele oluline tegusõnavorm, mida kasutatakse tegevuste või seisundite väljendamiseks, mis sõltuvad kindlatest tingimustest. Seda kasutatakse sageli soovide, palvete või hüpoteetiliste olukordade väljendamiseks, mis ei ole kindlad.
Näiteks laused nagu „Vorrei un caffè“ või „Se avessi più tempo, viaggerei di più“ illustreerivad, kuidas konditsionaalmeelt kasutatakse olukordade väljendamiseks, mis sõltuvad teatud tingimustest.
See tegusõnavorm saab pöörata olevikus ja minevikus ning on oluline selgeks suhtlemiseks ja keerukate mõtete väljendamiseks itaalia keeles.
imperativo perdersi. Käskiv kõneviis tegusõnal perdersi
perdersi imperativo |
||
tu | perditi |
🔊
|
noi | perdiamoci |
🔊
|
voi | perdetevi |
🔊
|
perdersi congiuntivo esortativo |
||
Lei | si perda |
🔊
|
Che lui/lei | si perda |
🔊
|
Che loro | si perdano |
🔊
|
Üldine teave itaalia tegusõnade käskiva kõneviisi (Imperativo) kohta
Imperatiiv (Imperativo) on itaalia keeles oluline tegusõnamood, mida kasutatakse käskude, juhiste või soovituste andmiseks. See moodustatakse teisese üksiku arv, teisese mitmuse ja esimese mitmuse jaoks.
Näiteks laused nagu „Fai attenzione!“ või „Parlate lentamente!“ näitavad, kuidas imperatiiviga saab otse ja selgelt suhelda. Väljend „Andiamo!“, mis väljendab kutset midagi koos teha, on samuti imperatiivi näide.
Oluline on aga märkida, et imperatiivil puuduvad vormid kolmanda isiku ainsuses ja mitmuses. Nendel juhtudel kasutatakse soovitusmoodi (Congiuntivo), et väljendada soove või soovitusi pehmemalt. See eripära teeb itaalia keele unikaalseks, kuna soovitusmood lisab vestlustesse viisakust ja delikaatsust.
Imperatiivi tundmine ja selle sobiv kasutamine on oluline tõhusa suhtluse ja sõbraliku tooni säilitamiseks igapäevastes vestlustes.
Siin on põhjus, miks on itaalia õppimiseks hädavajalik kasutada meie pööramisharjutajat!
Tegusõnade pööramine on itaalia keele üks keerukamaid osi ning selle valdamine nõuab regulaarset harjutamist.
Meie interaktiivse tööriistaga saad harjutada lõbusal ja personaalsel moel, keskendudes nii kõige sagedamini kasutatavatele tegusõnadele kui ka keerukamatele. Meie treener aitab sul parandada täpsust ja kiirust, muutes suhtlemise sujuvamaks.
Oled sa siis algaja või edasijõudnu, aitab meie pööramise coach sul oma keeleoskust järgmisele tasemele viia!