🔍
    sense 1v
    sense 2v
    اطالوی زبان میں چار اہم فعل کے انداز ہوتے ہیں: ظاہری، فرضی، مشروط، اور امری۔ ہر انداز مختلف ارادوں، افعال، یا حالتوں کا اظہار کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ظاہری انداز حقائق کے بارے میں بات کرتا ہے، فرضی انداز شک و خواہشات کا اظہار کرتا ہے، مشروط انداز ممکنہ حالات کے لیے ہوتا ہے، اور امری انداز احکامات اور درخواستوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ان اندازوں میں فعل کو درست طریقے سے صیغہ دینے کا علم آپ کو روزمرہ کی گفتگو میں مختلف خیالات اور جذبات کا آسانی سے اظہار کرنے کے قابل بناتا ہے۔
    Si sono separati dopo anni di matrimonio. (Giosuè Carducci, Odi Barbare)
    separarsi :
    se|pa|ràr|si : (accento grave)

    indicativo separarsi. فعل separarsi کی خبری حالت


    Tempo semplice

    separarsi presente

    io mi separo
    🔊
    tu ti separi
    🔊
    lui/lei/Lei si separa
    🔊
    noi ci separiamo
    🔊
    voi vi separate
    🔊
    loro si separano
    🔊
    Tempo semplice

    separarsi imperfetto

    io mi separavo
    🔊
    tu ti separavi
    🔊
    lui/lei/Lei si separava
    🔊
    noi ci separavamo
    🔊
    voi vi separavate
    🔊
    loro si separavano
    🔊

    Tempo semplice

    separarsi futuro semplice

    io mi separerò
    🔊
    tu ti separerai
    🔊
    lui/lei/Lei si separerà
    🔊
    noi ci separeremo
    🔊
    voi vi separerete
    🔊
    loro si separeranno
    🔊
    Tempo semplice

    separarsi passato remoto

    io mi separai
    🔊
    tu ti separasti
    🔊
    lui/lei/Lei si separò
    🔊
    noi ci separammo
    🔊
    voi vi separaste
    🔊
    loro si separarono
    🔊

    Tempo composto

    separarsi futuro anteriore

    io mi sarò separato(a)
    🔊
    tu ti sarai separato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarà separato(a)
    🔊
    noi ci saremo separati(e)
    🔊
    voi vi sarete separati(e)
    🔊
    loro si saranno separati(e)
    🔊
    Tempo composto

    separarsi passato prossimo

    io mi sono separato(a)
    🔊
    tu ti sei separato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si è separato(a)
    🔊
    noi ci siamo separati(e)
    🔊
    voi vi siete separati(e)
    🔊
    loro si sono separati(e)
    🔊

    Tempo composto

    separarsi trapassato prossimo

    io mi ero separato(a)
    🔊
    tu ti eri separato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si era separato(a)
    🔊
    noi ci eravamo separati(e)
    🔊
    voi vi eravate separati(e)
    🔊
    loro si erano separati(e)
    🔊
    Tempo composto

    separarsi trapassato remoto

    io mi fui separato(a)
    🔊
    tu ti fosti separato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fu separato(a)
    🔊
    noi ci fummo separati(e)
    🔊
    voi vi foste separati(e)
    🔊
    loro si furono separati(e)
    🔊

    اطالوی افعال کے اظہاریہ انداز (Indicativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    اشاریہ (Indicativo) اطالوی زبان میں بنیادی فعل کے انداز میں سے ایک ہے جو ایسے افعال، حالتوں یا واقعات کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے جنہیں حقیقی یا یقینی سمجھا جاتا ہے۔ یہ حقائق، روزمرہ کے معمولات، اور موضوعی حالات بیان کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Io vado al mercato" یا "Loro studiano per l'esame" اس انداز کے استعمال کی مثالیں ہیں جو واضح معلومات پہنچاتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف اوقات میں صیغہ بندی کیا جا سکتا ہے، جیسے حال، ماضی، اور مستقبل، جو افعال کی وقت میں درست جگہ کا تعین ممکن بناتا ہے۔ اشاریہ کو سمجھنا مؤثر رابطے اور اطالوی زبان کے باریک پہلوؤں کو سمجھنے کے لیے بہت ضروری ہے۔

    congiuntivo separarsi. فعل separarsi کی التزامی حالت


    Tempo semplice

    separarsi congiuntivo presente

    io mi separi
    🔊
    tu ti separi
    🔊
    lui/lei/Lei si separi
    🔊
    noi ci separiamo
    🔊
    voi vi separiate
    🔊
    loro si separino
    🔊
    Tempo semplice

    separarsi congiuntivo imperfetto

    io mi separassi
    🔊
    tu ti separassi
    🔊
    lui/lei/Lei si separasse
    🔊
    noi ci separassimo
    🔊
    voi vi separaste
    🔊
    loro si separassero
    🔊

    Tempo composto

    separarsi congiuntivo passato

    io mi sia separato(a)
    🔊
    tu ti sia separato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sia separato(a)
    🔊
    noi ci siamo separati(e)
    🔊
    voi vi siate separati(e)
    🔊
    loro si siano separati(e)
    🔊
    Tempo composto

    separarsi congiuntivo trapassato

    io mi fossi separato(a)
    🔊
    tu ti fossi separato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fosse separato(a)
    🔊
    noi ci fossimo separati(e)
    🔊
    voi vi foste separati(e)
    🔊
    loro si fossero separati(e)
    🔊

    اطالوی افعال کے وضعی حالت (Congiuntivo) کے بارے میں عمومی معلومات

    سبجَنکٹیو موڈ (Congiuntivo) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کا انداز ہے جو غیر یقینی صورتحال، خواہشات، جذبات، اور فرضی حالات کا اظہار کرتا ہے۔ یہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب ہم ایسے افعال کی بات کرتے ہیں جو یقینی یا حقیقی نہیں ہوتے، جیسے شک یا امکان کی صورتوں میں۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Spero che tu venga" یا "Se avessi tempo, partirei" سبجَنکٹیو کے استعمال کو دکھاتے ہیں جو ذہنی حالت یا شرائط پر مبنی واقعات کی عکاسی کرتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف زمانوں میں ظاہر ہو سکتا ہے، جیسے حال اور ماضی، اور اطالوی زبان میں باریک اور پیچیدہ خیالات کے اظہار کے لیے ضروری ہے۔

    condizionale separarsi. فعل separarsi کی شرطی حالت


    Tempo semplice

    separarsi condizionale presente

    io mi separerei
    🔊
    tu ti separeresti
    🔊
    lui/lei/Lei si separerebbe
    🔊
    noi ci separeremmo
    🔊
    voi vi separereste
    🔊
    loro si separerebbero
    🔊
    Tempo composto

    separarsi condizionale passato

    io mi sarei separato(a)
    🔊
    tu ti saresti separato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarebbe separato(a)
    🔊
    noi ci saremmo separati(e)
    🔊
    voi vi sareste separati(e)
    🔊
    loro si sarebbero separati(e)
    🔊

    اطالوی افعال کی مشروط حالت (Condizionale) کے بارے میں عمومی معلومات

    شرطیہ صیغہ (Condizionale) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کی حالت ہے، جو ان اعمال یا کیفیتوں کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے جو مخصوص حالات پر منحصر ہوں۔ یہ اکثر خواہشات، درخواستوں، یا غیر یقینی خیالی صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے "Vorrei un caffè" یا "Se avessi più tempo, viaggerei di più" اس بات کی وضاحت کرتے ہیں کہ یہ صیغہ کس طرح مخصوص حالات پر منحصر صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    یہ صیغہ موجودہ اور ماضی جیسے زمانوں میں صرف کیا جا سکتا ہے، اور اطالوی زبان میں واضح اظہار خیال اور پیچیدہ خیالات بیان کرنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    imperativo separarsi. فعل separarsi کا امری صیغہ


    separarsi imperativo

    tu separati
    🔊
    noi separiamoci
    🔊
    voi separatevi
    🔊

    separarsi congiuntivo esortativo

    Lei si separi
    🔊
    Che lui/lei si separi
    🔊
    Che loro si separino
    🔊

    اطالوی افعال کے حکم کے طریقہ (Imperativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    امر کا جملہ (Imperativo) اطالوی زبان میں ایک اہم فعل کا جملہ ہے، جو حکم دینے، ہدایات دینے یا مشورہ دینے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ یہ دوسری واحد، دوسری جمع، اور پہلی جمع شخص کے لیے بنتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Fai attenzione!" یا "Parlate lentamente!" دکھاتے ہیں کہ کس طرح امر کا جملہ براہِ راست اور واضح طور پر بات چیت کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ جملہ "Andiamo!" جو کسی کام میں مل کر شامل ہونے کی دعوت کے لیے استعمال ہوتا ہے، بھی امر کا ایک مثال ہے۔
    تاہم، یہ بات قابلِ ذکر ہے کہ امر کے جملے کی تیسری واحد اور جمع شخص کی صورتیں نہیں ہوتیں۔ ایسے مواقع پر، خواہشات یا سفارشات نرم انداز میں بیان کرنے کے لیے سبجَنکٹیو (Congiuntivo) استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ خاص بات اطالوی زبان کو منفرد بناتی ہے کیونکہ سبجَنکٹیو بات چیت میں شائستگی اور نزاکت کا عنصر شامل کرتا ہے۔
    امر کے جملے اور اس کے مناسب استعمال کو جاننا موثر بات چیت اور روزمرہ کی گفتگو میں دوستانہ لہجہ قائم رکھنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    یہاں بتایا گیا ہے کہ اطالوی زبان سیکھنے کے لیے ہمارا صیغہ تربیت کار کیوں ضروری ہے!

    فعل کا صرف کرنا اطالوی زبان کے سب سے پیچیدہ حصوں میں سے ایک ہے، اور اسے مہارت حاصل کرنے کے لیے باقاعدہ مشق ضروری ہے۔
    ہماری انٹرایکٹو ٹول کے ذریعے، آپ مزے دار اور ذاتی نوعیت کے انداز میں مشق کر سکتے ہیں، جس میں عام استعمال ہونے والے افعال کے ساتھ ساتھ مشکل افعال پر بھی قابو پا سکتے ہیں۔ ہمارا ٹرینر آپ کی درستگی اور رفتار کو بہتر بناتا ہے، جس سے آپ کی گفتگو آسان اور روانی سے ہوتی ہے۔
    چاہے آپ مبتدی ہوں یا زیادہ تجربہ کار، ہمارا فعل صرف کرنے والا کوچ آپ کی زبان کی مہارت کو اگلے درجے تک لے جانے میں مدد کرے گا!