🔍
    sense 1v
    sense 2v
    اطالوی زبان میں چار اہم فعل کے انداز ہوتے ہیں: ظاہری، فرضی، مشروط، اور امری۔ ہر انداز مختلف ارادوں، افعال، یا حالتوں کا اظہار کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ظاہری انداز حقائق کے بارے میں بات کرتا ہے، فرضی انداز شک و خواہشات کا اظہار کرتا ہے، مشروط انداز ممکنہ حالات کے لیے ہوتا ہے، اور امری انداز احکامات اور درخواستوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ان اندازوں میں فعل کو درست طریقے سے صیغہ دینے کا علم آپ کو روزمرہ کی گفتگو میں مختلف خیالات اور جذبات کا آسانی سے اظہار کرنے کے قابل بناتا ہے۔
    Hanno riposto i libri sugli scaffali. (Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi)
    verbo irregolare
    riporre :
    ri|pór|re : (accento acuto)

    indicativo riporre. فعل riporre کی خبری حالت


    Tempo semplice

    riporre presente

    io ripongo
    🔊
    tu riponi
    🔊
    lui/lei/Lei ripone
    🔊
    noi riponiamo
    🔊
    voi riponete
    🔊
    loro ripongono
    🔊
    Tempo semplice

    riporre imperfetto

    io riponevo
    🔊
    tu riponevi
    🔊
    lui/lei/Lei riponeva
    🔊
    noi riponevamo
    🔊
    voi riponevate
    🔊
    loro riponevano
    🔊

    Tempo semplice

    riporre futuro semplice

    io riporrò
    🔊
    tu riporrai
    🔊
    lui/lei/Lei riporrà
    🔊
    noi riporremo
    🔊
    voi riporrete
    🔊
    loro riporranno
    🔊
    Tempo semplice

    riporre passato remoto

    io riposi
    🔊
    tu riponesti
    🔊
    lui/lei/Lei ripose
    🔊
    noi riponemmo
    🔊
    voi riponeste
    🔊
    loro riposero
    🔊

    Tempo composto

    riporre futuro anteriore

    io avrò riposto
    🔊
    tu avrai riposto
    🔊
    lui/lei/Lei avrà riposto
    🔊
    noi avremo riposto
    🔊
    voi avrete riposto
    🔊
    loro avranno riposto
    🔊
    Tempo composto

    riporre passato prossimo

    io ho riposto
    🔊
    tu hai riposto
    🔊
    lui/lei/Lei ha riposto
    🔊
    noi abbiamo riposto
    🔊
    voi avete riposto
    🔊
    loro hanno riposto
    🔊

    Tempo composto

    riporre trapassato prossimo

    io avevo riposto
    🔊
    tu avevi riposto
    🔊
    lui/lei/Lei aveva riposto
    🔊
    noi avevamo riposto
    🔊
    voi avevate riposto
    🔊
    loro avevano riposto
    🔊
    Tempo composto

    riporre trapassato remoto

    io ebbi riposto
    🔊
    tu avesti riposto
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe riposto
    🔊
    noi avemmo riposto
    🔊
    voi aveste riposto
    🔊
    loro ebbero riposto
    🔊

    اطالوی افعال کے اظہاریہ انداز (Indicativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    اشاریہ (Indicativo) اطالوی زبان میں بنیادی فعل کے انداز میں سے ایک ہے جو ایسے افعال، حالتوں یا واقعات کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے جنہیں حقیقی یا یقینی سمجھا جاتا ہے۔ یہ حقائق، روزمرہ کے معمولات، اور موضوعی حالات بیان کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Io vado al mercato" یا "Loro studiano per l'esame" اس انداز کے استعمال کی مثالیں ہیں جو واضح معلومات پہنچاتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف اوقات میں صیغہ بندی کیا جا سکتا ہے، جیسے حال، ماضی، اور مستقبل، جو افعال کی وقت میں درست جگہ کا تعین ممکن بناتا ہے۔ اشاریہ کو سمجھنا مؤثر رابطے اور اطالوی زبان کے باریک پہلوؤں کو سمجھنے کے لیے بہت ضروری ہے۔

    congiuntivo riporre. فعل riporre کی التزامی حالت


    Tempo semplice

    riporre congiuntivo presente

    io riponga
    🔊
    tu riponga
    🔊
    lui/lei/Lei riponga
    🔊
    noi riponiamo
    🔊
    voi riponiate
    🔊
    loro ripongano
    🔊
    Tempo semplice

    riporre congiuntivo imperfetto

    io riponessi
    🔊
    tu riponessi
    🔊
    lui/lei/Lei riponesse
    🔊
    noi riponessimo
    🔊
    voi riponeste
    🔊
    loro riponessero
    🔊

    Tempo composto

    riporre congiuntivo passato

    io abbia riposto
    🔊
    tu abbia riposto
    🔊
    lui/lei/Lei abbia riposto
    🔊
    noi abbiamo riposto
    🔊
    voi abbiate riposto
    🔊
    loro abbiano riposto
    🔊
    Tempo composto

    riporre congiuntivo trapassato

    io avessi riposto
    🔊
    tu avessi riposto
    🔊
    lui/lei/Lei avesse riposto
    🔊
    noi avessimo riposto
    🔊
    voi aveste riposto
    🔊
    loro avessero riposto
    🔊

    اطالوی افعال کے وضعی حالت (Congiuntivo) کے بارے میں عمومی معلومات

    سبجَنکٹیو موڈ (Congiuntivo) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کا انداز ہے جو غیر یقینی صورتحال، خواہشات، جذبات، اور فرضی حالات کا اظہار کرتا ہے۔ یہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب ہم ایسے افعال کی بات کرتے ہیں جو یقینی یا حقیقی نہیں ہوتے، جیسے شک یا امکان کی صورتوں میں۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Spero che tu venga" یا "Se avessi tempo, partirei" سبجَنکٹیو کے استعمال کو دکھاتے ہیں جو ذہنی حالت یا شرائط پر مبنی واقعات کی عکاسی کرتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف زمانوں میں ظاہر ہو سکتا ہے، جیسے حال اور ماضی، اور اطالوی زبان میں باریک اور پیچیدہ خیالات کے اظہار کے لیے ضروری ہے۔

    condizionale riporre. فعل riporre کی شرطی حالت


    Tempo semplice

    riporre condizionale presente

    io riporrei
    🔊
    tu riporresti
    🔊
    lui/lei/Lei riporrebbe
    🔊
    noi riporremmo
    🔊
    voi riporreste
    🔊
    loro riporrebbero
    🔊
    Tempo composto

    riporre condizionale passato

    io avrei riposto
    🔊
    tu avresti riposto
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe riposto
    🔊
    noi avremmo riposto
    🔊
    voi avreste riposto
    🔊
    loro avrebbero riposto
    🔊

    اطالوی افعال کی مشروط حالت (Condizionale) کے بارے میں عمومی معلومات

    شرطیہ صیغہ (Condizionale) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کی حالت ہے، جو ان اعمال یا کیفیتوں کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے جو مخصوص حالات پر منحصر ہوں۔ یہ اکثر خواہشات، درخواستوں، یا غیر یقینی خیالی صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے "Vorrei un caffè" یا "Se avessi più tempo, viaggerei di più" اس بات کی وضاحت کرتے ہیں کہ یہ صیغہ کس طرح مخصوص حالات پر منحصر صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    یہ صیغہ موجودہ اور ماضی جیسے زمانوں میں صرف کیا جا سکتا ہے، اور اطالوی زبان میں واضح اظہار خیال اور پیچیدہ خیالات بیان کرنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    imperativo riporre. فعل riporre کا امری صیغہ


    riporre imperativo

    tu riponi
    🔊
    noi riponiamo
    🔊
    voi riponete
    🔊

    riporre congiuntivo esortativo

    Lei riponga
    🔊
    Che lui/lei riponga
    🔊
    Che loro ripongano
    🔊

    اطالوی افعال کے حکم کے طریقہ (Imperativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    امر کا جملہ (Imperativo) اطالوی زبان میں ایک اہم فعل کا جملہ ہے، جو حکم دینے، ہدایات دینے یا مشورہ دینے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ یہ دوسری واحد، دوسری جمع، اور پہلی جمع شخص کے لیے بنتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Fai attenzione!" یا "Parlate lentamente!" دکھاتے ہیں کہ کس طرح امر کا جملہ براہِ راست اور واضح طور پر بات چیت کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ جملہ "Andiamo!" جو کسی کام میں مل کر شامل ہونے کی دعوت کے لیے استعمال ہوتا ہے، بھی امر کا ایک مثال ہے۔
    تاہم، یہ بات قابلِ ذکر ہے کہ امر کے جملے کی تیسری واحد اور جمع شخص کی صورتیں نہیں ہوتیں۔ ایسے مواقع پر، خواہشات یا سفارشات نرم انداز میں بیان کرنے کے لیے سبجَنکٹیو (Congiuntivo) استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ خاص بات اطالوی زبان کو منفرد بناتی ہے کیونکہ سبجَنکٹیو بات چیت میں شائستگی اور نزاکت کا عنصر شامل کرتا ہے۔
    امر کے جملے اور اس کے مناسب استعمال کو جاننا موثر بات چیت اور روزمرہ کی گفتگو میں دوستانہ لہجہ قائم رکھنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    یہاں بتایا گیا ہے کہ اطالوی زبان سیکھنے کے لیے ہمارا صیغہ تربیت کار کیوں ضروری ہے!

    فعل کا صرف کرنا اطالوی زبان کے سب سے پیچیدہ حصوں میں سے ایک ہے، اور اسے مہارت حاصل کرنے کے لیے باقاعدہ مشق ضروری ہے۔
    ہماری انٹرایکٹو ٹول کے ذریعے، آپ مزے دار اور ذاتی نوعیت کے انداز میں مشق کر سکتے ہیں، جس میں عام استعمال ہونے والے افعال کے ساتھ ساتھ مشکل افعال پر بھی قابو پا سکتے ہیں۔ ہمارا ٹرینر آپ کی درستگی اور رفتار کو بہتر بناتا ہے، جس سے آپ کی گفتگو آسان اور روانی سے ہوتی ہے۔
    چاہے آپ مبتدی ہوں یا زیادہ تجربہ کار، ہمارا فعل صرف کرنے والا کوچ آپ کی زبان کی مہارت کو اگلے درجے تک لے جانے میں مدد کرے گا!