🔍
    sense 1v
    sense 2v
    اطالوی زبان میں چار اہم فعل کے انداز ہوتے ہیں: ظاہری، فرضی، مشروط، اور امری۔ ہر انداز مختلف ارادوں، افعال، یا حالتوں کا اظہار کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ظاہری انداز حقائق کے بارے میں بات کرتا ہے، فرضی انداز شک و خواہشات کا اظہار کرتا ہے، مشروط انداز ممکنہ حالات کے لیے ہوتا ہے، اور امری انداز احکامات اور درخواستوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ان اندازوں میں فعل کو درست طریقے سے صیغہ دینے کا علم آپ کو روزمرہ کی گفتگو میں مختلف خیالات اور جذبات کا آسانی سے اظہار کرنے کے قابل بناتا ہے۔
    Si era dimesso dal suo incarico. (Gabriele D'Annunzio, Il Piacere)
    verbo irregolare
    dimettersi :
    di|mét|ter|si : (accento acuto)

    indicativo dimettersi. فعل dimettersi کی خبری حالت


    Tempo semplice

    dimettersi presente

    io mi dimetto
    🔊
    tu ti dimetti
    🔊
    lui/lei/Lei si dimette
    🔊
    noi ci dimettiamo
    🔊
    voi vi dimettete
    🔊
    loro si dimettono
    🔊
    Tempo semplice

    dimettersi imperfetto

    io mi dimettevo
    🔊
    tu ti dimettevi
    🔊
    lui/lei/Lei si dimetteva
    🔊
    noi ci dimettevamo
    🔊
    voi vi dimettevate
    🔊
    loro si dimettevano
    🔊

    Tempo semplice

    dimettersi futuro semplice

    io mi dimetterò
    🔊
    tu ti dimetterai
    🔊
    lui/lei/Lei si dimetterà
    🔊
    noi ci dimetteremo
    🔊
    voi vi dimetterete
    🔊
    loro si dimetteranno
    🔊
    Tempo semplice

    dimettersi passato remoto

    io mi dimisi
    🔊
    tu ti dimettesti
    🔊
    lui/lei/Lei si dimise
    🔊
    noi ci dimettemmo
    🔊
    voi vi dimetteste
    🔊
    loro si dimisero
    🔊

    Tempo composto

    dimettersi futuro anteriore

    io mi sarò dimesso(a)
    🔊
    tu ti sarai dimesso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarà dimesso(a)
    🔊
    noi ci saremo dimessi(e)
    🔊
    voi vi sarete dimessi(e)
    🔊
    loro si saranno dimessi(e)
    🔊
    Tempo composto

    dimettersi passato prossimo

    io mi sono dimesso(a)
    🔊
    tu ti sei dimesso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si è dimesso(a)
    🔊
    noi ci siamo dimessi(e)
    🔊
    voi vi siete dimessi(e)
    🔊
    loro si sono dimessi(e)
    🔊

    Tempo composto

    dimettersi trapassato prossimo

    io mi ero dimesso(a)
    🔊
    tu ti eri dimesso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si era dimesso(a)
    🔊
    noi ci eravamo dimessi(e)
    🔊
    voi vi eravate dimessi(e)
    🔊
    loro si erano dimessi(e)
    🔊
    Tempo composto

    dimettersi trapassato remoto

    io mi fui dimesso(a)
    🔊
    tu ti fosti dimesso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fu dimesso(a)
    🔊
    noi ci fummo dimessi(e)
    🔊
    voi vi foste dimessi(e)
    🔊
    loro si furono dimessi(e)
    🔊

    اطالوی افعال کے اظہاریہ انداز (Indicativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    اشاریہ (Indicativo) اطالوی زبان میں بنیادی فعل کے انداز میں سے ایک ہے جو ایسے افعال، حالتوں یا واقعات کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے جنہیں حقیقی یا یقینی سمجھا جاتا ہے۔ یہ حقائق، روزمرہ کے معمولات، اور موضوعی حالات بیان کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Io vado al mercato" یا "Loro studiano per l'esame" اس انداز کے استعمال کی مثالیں ہیں جو واضح معلومات پہنچاتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف اوقات میں صیغہ بندی کیا جا سکتا ہے، جیسے حال، ماضی، اور مستقبل، جو افعال کی وقت میں درست جگہ کا تعین ممکن بناتا ہے۔ اشاریہ کو سمجھنا مؤثر رابطے اور اطالوی زبان کے باریک پہلوؤں کو سمجھنے کے لیے بہت ضروری ہے۔

    congiuntivo dimettersi. فعل dimettersi کی التزامی حالت


    Tempo semplice

    dimettersi congiuntivo presente

    io mi dimetta
    🔊
    tu ti dimetta
    🔊
    lui/lei/Lei si dimetta
    🔊
    noi ci dimettiamo
    🔊
    voi vi dimettiate
    🔊
    loro si dimettano
    🔊
    Tempo semplice

    dimettersi congiuntivo imperfetto

    io mi dimettessi
    🔊
    tu ti dimettessi
    🔊
    lui/lei/Lei si dimettesse
    🔊
    noi ci dimettessimo
    🔊
    voi vi dimetteste
    🔊
    loro si dimettessero
    🔊

    Tempo composto

    dimettersi congiuntivo passato

    io mi sia dimesso(a)
    🔊
    tu ti sia dimesso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sia dimesso(a)
    🔊
    noi ci siamo dimessi(e)
    🔊
    voi vi siate dimessi(e)
    🔊
    loro si siano dimessi(e)
    🔊
    Tempo composto

    dimettersi congiuntivo trapassato

    io mi fossi dimesso(a)
    🔊
    tu ti fossi dimesso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fosse dimesso(a)
    🔊
    noi ci fossimo dimessi(e)
    🔊
    voi vi foste dimessi(e)
    🔊
    loro si fossero dimessi(e)
    🔊

    اطالوی افعال کے وضعی حالت (Congiuntivo) کے بارے میں عمومی معلومات

    سبجَنکٹیو موڈ (Congiuntivo) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کا انداز ہے جو غیر یقینی صورتحال، خواہشات، جذبات، اور فرضی حالات کا اظہار کرتا ہے۔ یہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب ہم ایسے افعال کی بات کرتے ہیں جو یقینی یا حقیقی نہیں ہوتے، جیسے شک یا امکان کی صورتوں میں۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Spero che tu venga" یا "Se avessi tempo, partirei" سبجَنکٹیو کے استعمال کو دکھاتے ہیں جو ذہنی حالت یا شرائط پر مبنی واقعات کی عکاسی کرتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف زمانوں میں ظاہر ہو سکتا ہے، جیسے حال اور ماضی، اور اطالوی زبان میں باریک اور پیچیدہ خیالات کے اظہار کے لیے ضروری ہے۔

    condizionale dimettersi. فعل dimettersi کی شرطی حالت


    Tempo semplice

    dimettersi condizionale presente

    io mi dimetterei
    🔊
    tu ti dimetteresti
    🔊
    lui/lei/Lei si dimetterebbe
    🔊
    noi ci dimetteremmo
    🔊
    voi vi dimettereste
    🔊
    loro si dimetterebbero
    🔊
    Tempo composto

    dimettersi condizionale passato

    io mi sarei dimesso(a)
    🔊
    tu ti saresti dimesso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarebbe dimesso(a)
    🔊
    noi ci saremmo dimessi(e)
    🔊
    voi vi sareste dimessi(e)
    🔊
    loro si sarebbero dimessi(e)
    🔊

    اطالوی افعال کی مشروط حالت (Condizionale) کے بارے میں عمومی معلومات

    شرطیہ صیغہ (Condizionale) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کی حالت ہے، جو ان اعمال یا کیفیتوں کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے جو مخصوص حالات پر منحصر ہوں۔ یہ اکثر خواہشات، درخواستوں، یا غیر یقینی خیالی صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے "Vorrei un caffè" یا "Se avessi più tempo, viaggerei di più" اس بات کی وضاحت کرتے ہیں کہ یہ صیغہ کس طرح مخصوص حالات پر منحصر صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    یہ صیغہ موجودہ اور ماضی جیسے زمانوں میں صرف کیا جا سکتا ہے، اور اطالوی زبان میں واضح اظہار خیال اور پیچیدہ خیالات بیان کرنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    imperativo dimettersi. فعل dimettersi کا امری صیغہ


    dimettersi imperativo

    tu dimettiti
    🔊
    noi dimettiamoci
    🔊
    voi dimettetevi
    🔊

    dimettersi congiuntivo esortativo

    Lei si dimetta
    🔊
    Che lui/lei si dimetta
    🔊
    Che loro si dimettano
    🔊

    اطالوی افعال کے حکم کے طریقہ (Imperativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    امر کا جملہ (Imperativo) اطالوی زبان میں ایک اہم فعل کا جملہ ہے، جو حکم دینے، ہدایات دینے یا مشورہ دینے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ یہ دوسری واحد، دوسری جمع، اور پہلی جمع شخص کے لیے بنتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Fai attenzione!" یا "Parlate lentamente!" دکھاتے ہیں کہ کس طرح امر کا جملہ براہِ راست اور واضح طور پر بات چیت کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ جملہ "Andiamo!" جو کسی کام میں مل کر شامل ہونے کی دعوت کے لیے استعمال ہوتا ہے، بھی امر کا ایک مثال ہے۔
    تاہم، یہ بات قابلِ ذکر ہے کہ امر کے جملے کی تیسری واحد اور جمع شخص کی صورتیں نہیں ہوتیں۔ ایسے مواقع پر، خواہشات یا سفارشات نرم انداز میں بیان کرنے کے لیے سبجَنکٹیو (Congiuntivo) استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ خاص بات اطالوی زبان کو منفرد بناتی ہے کیونکہ سبجَنکٹیو بات چیت میں شائستگی اور نزاکت کا عنصر شامل کرتا ہے۔
    امر کے جملے اور اس کے مناسب استعمال کو جاننا موثر بات چیت اور روزمرہ کی گفتگو میں دوستانہ لہجہ قائم رکھنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    یہاں بتایا گیا ہے کہ اطالوی زبان سیکھنے کے لیے ہمارا صیغہ تربیت کار کیوں ضروری ہے!

    فعل کا صرف کرنا اطالوی زبان کے سب سے پیچیدہ حصوں میں سے ایک ہے، اور اسے مہارت حاصل کرنے کے لیے باقاعدہ مشق ضروری ہے۔
    ہماری انٹرایکٹو ٹول کے ذریعے، آپ مزے دار اور ذاتی نوعیت کے انداز میں مشق کر سکتے ہیں، جس میں عام استعمال ہونے والے افعال کے ساتھ ساتھ مشکل افعال پر بھی قابو پا سکتے ہیں۔ ہمارا ٹرینر آپ کی درستگی اور رفتار کو بہتر بناتا ہے، جس سے آپ کی گفتگو آسان اور روانی سے ہوتی ہے۔
    چاہے آپ مبتدی ہوں یا زیادہ تجربہ کار، ہمارا فعل صرف کرنے والا کوچ آپ کی زبان کی مہارت کو اگلے درجے تک لے جانے میں مدد کرے گا!