🔍
    sense 2v
    sense 1v
    اطالوی زبان میں چار اہم فعل کے انداز ہوتے ہیں: ظاہری، فرضی، مشروط، اور امری۔ ہر انداز مختلف ارادوں، افعال، یا حالتوں کا اظہار کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ظاہری انداز حقائق کے بارے میں بات کرتا ہے، فرضی انداز شک و خواہشات کا اظہار کرتا ہے، مشروط انداز ممکنہ حالات کے لیے ہوتا ہے، اور امری انداز احکامات اور درخواستوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ان اندازوں میں فعل کو درست طریقے سے صیغہ دینے کا علم آپ کو روزمرہ کی گفتگو میں مختلف خیالات اور جذبات کا آسانی سے اظہار کرنے کے قابل بناتا ہے۔
    Ha copiato tutti i documenti senza autorizzazione. (Luigi Pirandello, Il Fu Mattia Pascal)
    copiare :
    co|pià|re : (accento grave)

    indicativo copiare. فعل copiare کی خبری حالت


    Tempo semplice

    copiare presente

    io copio
    🔊
    tu copi
    🔊
    lui/lei/Lei copia
    🔊
    noi copiamo
    🔊
    voi copiate
    🔊
    loro copiano
    🔊
    Tempo semplice

    copiare imperfetto

    io copiavo
    🔊
    tu copiavi
    🔊
    lui/lei/Lei copiava
    🔊
    noi copiavamo
    🔊
    voi copiavate
    🔊
    loro copiavano
    🔊

    Tempo semplice

    copiare futuro semplice

    io copierò
    🔊
    tu copierai
    🔊
    lui/lei/Lei copierà
    🔊
    noi copieremo
    🔊
    voi copierete
    🔊
    loro copieranno
    🔊
    Tempo semplice

    copiare passato remoto

    io copiai
    🔊
    tu copiasti
    🔊
    lui/lei/Lei copiò
    🔊
    noi copiammo
    🔊
    voi copiaste
    🔊
    loro copiarono
    🔊

    Tempo composto

    copiare futuro anteriore

    io avrò copiato
    🔊
    tu avrai copiato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà copiato
    🔊
    noi avremo copiato
    🔊
    voi avrete copiato
    🔊
    loro avranno copiato
    🔊
    Tempo composto

    copiare passato prossimo

    io ho copiato
    🔊
    tu hai copiato
    🔊
    lui/lei/Lei ha copiato
    🔊
    noi abbiamo copiato
    🔊
    voi avete copiato
    🔊
    loro hanno copiato
    🔊

    Tempo composto

    copiare trapassato prossimo

    io avevo copiato
    🔊
    tu avevi copiato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva copiato
    🔊
    noi avevamo copiato
    🔊
    voi avevate copiato
    🔊
    loro avevano copiato
    🔊
    Tempo composto

    copiare trapassato remoto

    io ebbi copiato
    🔊
    tu avesti copiato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe copiato
    🔊
    noi avemmo copiato
    🔊
    voi aveste copiato
    🔊
    loro ebbero copiato
    🔊

    اطالوی افعال کے اظہاریہ انداز (Indicativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    اشاریہ (Indicativo) اطالوی زبان میں بنیادی فعل کے انداز میں سے ایک ہے جو ایسے افعال، حالتوں یا واقعات کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے جنہیں حقیقی یا یقینی سمجھا جاتا ہے۔ یہ حقائق، روزمرہ کے معمولات، اور موضوعی حالات بیان کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Io vado al mercato" یا "Loro studiano per l'esame" اس انداز کے استعمال کی مثالیں ہیں جو واضح معلومات پہنچاتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف اوقات میں صیغہ بندی کیا جا سکتا ہے، جیسے حال، ماضی، اور مستقبل، جو افعال کی وقت میں درست جگہ کا تعین ممکن بناتا ہے۔ اشاریہ کو سمجھنا مؤثر رابطے اور اطالوی زبان کے باریک پہلوؤں کو سمجھنے کے لیے بہت ضروری ہے۔

    congiuntivo copiare. فعل copiare کی التزامی حالت


    Tempo semplice

    copiare congiuntivo presente

    io copi
    🔊
    tu copi
    🔊
    lui/lei/Lei copi
    🔊
    noi copiamo
    🔊
    voi copiate
    🔊
    loro copino
    🔊
    Tempo semplice

    copiare congiuntivo imperfetto

    io copiassi
    🔊
    tu copiassi
    🔊
    lui/lei/Lei copiasse
    🔊
    noi copiassimo
    🔊
    voi copiaste
    🔊
    loro copiassero
    🔊

    Tempo composto

    copiare congiuntivo passato

    io abbia copiato
    🔊
    tu abbia copiato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia copiato
    🔊
    noi abbiamo copiato
    🔊
    voi abbiate copiato
    🔊
    loro abbiano copiato
    🔊
    Tempo composto

    copiare congiuntivo trapassato

    io avessi copiato
    🔊
    tu avessi copiato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse copiato
    🔊
    noi avessimo copiato
    🔊
    voi aveste copiato
    🔊
    loro avessero copiato
    🔊

    اطالوی افعال کے وضعی حالت (Congiuntivo) کے بارے میں عمومی معلومات

    سبجَنکٹیو موڈ (Congiuntivo) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کا انداز ہے جو غیر یقینی صورتحال، خواہشات، جذبات، اور فرضی حالات کا اظہار کرتا ہے۔ یہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب ہم ایسے افعال کی بات کرتے ہیں جو یقینی یا حقیقی نہیں ہوتے، جیسے شک یا امکان کی صورتوں میں۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Spero che tu venga" یا "Se avessi tempo, partirei" سبجَنکٹیو کے استعمال کو دکھاتے ہیں جو ذہنی حالت یا شرائط پر مبنی واقعات کی عکاسی کرتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف زمانوں میں ظاہر ہو سکتا ہے، جیسے حال اور ماضی، اور اطالوی زبان میں باریک اور پیچیدہ خیالات کے اظہار کے لیے ضروری ہے۔

    condizionale copiare. فعل copiare کی شرطی حالت


    Tempo semplice

    copiare condizionale presente

    io copierei
    🔊
    tu copieresti
    🔊
    lui/lei/Lei copierebbe
    🔊
    noi copieremmo
    🔊
    voi copiereste
    🔊
    loro copierebbero
    🔊
    Tempo composto

    copiare condizionale passato

    io avrei copiato
    🔊
    tu avresti copiato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe copiato
    🔊
    noi avremmo copiato
    🔊
    voi avreste copiato
    🔊
    loro avrebbero copiato
    🔊

    اطالوی افعال کی مشروط حالت (Condizionale) کے بارے میں عمومی معلومات

    شرطیہ صیغہ (Condizionale) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کی حالت ہے، جو ان اعمال یا کیفیتوں کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے جو مخصوص حالات پر منحصر ہوں۔ یہ اکثر خواہشات، درخواستوں، یا غیر یقینی خیالی صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے "Vorrei un caffè" یا "Se avessi più tempo, viaggerei di più" اس بات کی وضاحت کرتے ہیں کہ یہ صیغہ کس طرح مخصوص حالات پر منحصر صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    یہ صیغہ موجودہ اور ماضی جیسے زمانوں میں صرف کیا جا سکتا ہے، اور اطالوی زبان میں واضح اظہار خیال اور پیچیدہ خیالات بیان کرنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    imperativo copiare. فعل copiare کا امری صیغہ


    copiare imperativo

    tu copia
    🔊
    noi copiamo
    🔊
    voi copiate
    🔊

    copiare congiuntivo esortativo

    Lei copi
    🔊
    Che lui/lei copi
    🔊
    Che loro copino
    🔊

    اطالوی افعال کے حکم کے طریقہ (Imperativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    امر کا جملہ (Imperativo) اطالوی زبان میں ایک اہم فعل کا جملہ ہے، جو حکم دینے، ہدایات دینے یا مشورہ دینے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ یہ دوسری واحد، دوسری جمع، اور پہلی جمع شخص کے لیے بنتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Fai attenzione!" یا "Parlate lentamente!" دکھاتے ہیں کہ کس طرح امر کا جملہ براہِ راست اور واضح طور پر بات چیت کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ جملہ "Andiamo!" جو کسی کام میں مل کر شامل ہونے کی دعوت کے لیے استعمال ہوتا ہے، بھی امر کا ایک مثال ہے۔
    تاہم، یہ بات قابلِ ذکر ہے کہ امر کے جملے کی تیسری واحد اور جمع شخص کی صورتیں نہیں ہوتیں۔ ایسے مواقع پر، خواہشات یا سفارشات نرم انداز میں بیان کرنے کے لیے سبجَنکٹیو (Congiuntivo) استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ خاص بات اطالوی زبان کو منفرد بناتی ہے کیونکہ سبجَنکٹیو بات چیت میں شائستگی اور نزاکت کا عنصر شامل کرتا ہے۔
    امر کے جملے اور اس کے مناسب استعمال کو جاننا موثر بات چیت اور روزمرہ کی گفتگو میں دوستانہ لہجہ قائم رکھنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    یہاں بتایا گیا ہے کہ اطالوی زبان سیکھنے کے لیے ہمارا صیغہ تربیت کار کیوں ضروری ہے!

    فعل کا صرف کرنا اطالوی زبان کے سب سے پیچیدہ حصوں میں سے ایک ہے، اور اسے مہارت حاصل کرنے کے لیے باقاعدہ مشق ضروری ہے۔
    ہماری انٹرایکٹو ٹول کے ذریعے، آپ مزے دار اور ذاتی نوعیت کے انداز میں مشق کر سکتے ہیں، جس میں عام استعمال ہونے والے افعال کے ساتھ ساتھ مشکل افعال پر بھی قابو پا سکتے ہیں۔ ہمارا ٹرینر آپ کی درستگی اور رفتار کو بہتر بناتا ہے، جس سے آپ کی گفتگو آسان اور روانی سے ہوتی ہے۔
    چاہے آپ مبتدی ہوں یا زیادہ تجربہ کار، ہمارا فعل صرف کرنے والا کوچ آپ کی زبان کی مہارت کو اگلے درجے تک لے جانے میں مدد کرے گا!