🔍
    sense 1v
    sense 2v
    اطالوی زبان میں چار اہم فعل کے انداز ہوتے ہیں: ظاہری، فرضی، مشروط، اور امری۔ ہر انداز مختلف ارادوں، افعال، یا حالتوں کا اظہار کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ظاہری انداز حقائق کے بارے میں بات کرتا ہے، فرضی انداز شک و خواہشات کا اظہار کرتا ہے، مشروط انداز ممکنہ حالات کے لیے ہوتا ہے، اور امری انداز احکامات اور درخواستوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    ان اندازوں میں فعل کو درست طریقے سے صیغہ دینے کا علم آپ کو روزمرہ کی گفتگو میں مختلف خیالات اور جذبات کا آسانی سے اظہار کرنے کے قابل بناتا ہے۔
    Si sono adattati rapidamente alle nuove condizioni. (Umberto Eco, Il nome della rosa)
    adattarsi :
    a|dat|tàr|si : (accento grave)

    indicativo adattarsi. فعل adattarsi کی خبری حالت


    Tempo semplice

    adattarsi presente

    io mi adatto
    🔊
    tu ti adatti
    🔊
    lui/lei/Lei si adatta
    🔊
    noi ci adattiamo
    🔊
    voi vi adattate
    🔊
    loro si adattano
    🔊
    Tempo semplice

    adattarsi imperfetto

    io mi adattavo
    🔊
    tu ti adattavi
    🔊
    lui/lei/Lei si adattava
    🔊
    noi ci adattavamo
    🔊
    voi vi adattavate
    🔊
    loro si adattavano
    🔊

    Tempo semplice

    adattarsi futuro semplice

    io mi adatterò
    🔊
    tu ti adatterai
    🔊
    lui/lei/Lei si adatterà
    🔊
    noi ci adatteremo
    🔊
    voi vi adatterete
    🔊
    loro si adatteranno
    🔊
    Tempo semplice

    adattarsi passato remoto

    io mi adattai
    🔊
    tu ti adattasti
    🔊
    lui/lei/Lei si adattò
    🔊
    noi ci adattammo
    🔊
    voi vi adattaste
    🔊
    loro si adattarono
    🔊

    Tempo composto

    adattarsi futuro anteriore

    io mi sarò adattato(a)
    🔊
    tu ti sarai adattato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarà adattato(a)
    🔊
    noi ci saremo adattati(e)
    🔊
    voi vi sarete adattati(e)
    🔊
    loro si saranno adattati(e)
    🔊
    Tempo composto

    adattarsi passato prossimo

    io mi sono adattato(a)
    🔊
    tu ti sei adattato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si è adattato(a)
    🔊
    noi ci siamo adattati(e)
    🔊
    voi vi siete adattati(e)
    🔊
    loro si sono adattati(e)
    🔊

    Tempo composto

    adattarsi trapassato prossimo

    io mi ero adattato(a)
    🔊
    tu ti eri adattato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si era adattato(a)
    🔊
    noi ci eravamo adattati(e)
    🔊
    voi vi eravate adattati(e)
    🔊
    loro si erano adattati(e)
    🔊
    Tempo composto

    adattarsi trapassato remoto

    io mi fui adattato(a)
    🔊
    tu ti fosti adattato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fu adattato(a)
    🔊
    noi ci fummo adattati(e)
    🔊
    voi vi foste adattati(e)
    🔊
    loro si furono adattati(e)
    🔊

    اطالوی افعال کے اظہاریہ انداز (Indicativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    اشاریہ (Indicativo) اطالوی زبان میں بنیادی فعل کے انداز میں سے ایک ہے جو ایسے افعال، حالتوں یا واقعات کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے جنہیں حقیقی یا یقینی سمجھا جاتا ہے۔ یہ حقائق، روزمرہ کے معمولات، اور موضوعی حالات بیان کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Io vado al mercato" یا "Loro studiano per l'esame" اس انداز کے استعمال کی مثالیں ہیں جو واضح معلومات پہنچاتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف اوقات میں صیغہ بندی کیا جا سکتا ہے، جیسے حال، ماضی، اور مستقبل، جو افعال کی وقت میں درست جگہ کا تعین ممکن بناتا ہے۔ اشاریہ کو سمجھنا مؤثر رابطے اور اطالوی زبان کے باریک پہلوؤں کو سمجھنے کے لیے بہت ضروری ہے۔

    congiuntivo adattarsi. فعل adattarsi کی التزامی حالت


    Tempo semplice

    adattarsi congiuntivo presente

    io mi adatti
    🔊
    tu ti adatti
    🔊
    lui/lei/Lei si adatti
    🔊
    noi ci adattiamo
    🔊
    voi vi adattiate
    🔊
    loro si adattino
    🔊
    Tempo semplice

    adattarsi congiuntivo imperfetto

    io mi adattassi
    🔊
    tu ti adattassi
    🔊
    lui/lei/Lei si adattasse
    🔊
    noi ci adattassimo
    🔊
    voi vi adattaste
    🔊
    loro si adattassero
    🔊

    Tempo composto

    adattarsi congiuntivo passato

    io mi sia adattato(a)
    🔊
    tu ti sia adattato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sia adattato(a)
    🔊
    noi ci siamo adattati(e)
    🔊
    voi vi siate adattati(e)
    🔊
    loro si siano adattati(e)
    🔊
    Tempo composto

    adattarsi congiuntivo trapassato

    io mi fossi adattato(a)
    🔊
    tu ti fossi adattato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fosse adattato(a)
    🔊
    noi ci fossimo adattati(e)
    🔊
    voi vi foste adattati(e)
    🔊
    loro si fossero adattati(e)
    🔊

    اطالوی افعال کے وضعی حالت (Congiuntivo) کے بارے میں عمومی معلومات

    سبجَنکٹیو موڈ (Congiuntivo) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کا انداز ہے جو غیر یقینی صورتحال، خواہشات، جذبات، اور فرضی حالات کا اظہار کرتا ہے۔ یہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب ہم ایسے افعال کی بات کرتے ہیں جو یقینی یا حقیقی نہیں ہوتے، جیسے شک یا امکان کی صورتوں میں۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Spero che tu venga" یا "Se avessi tempo, partirei" سبجَنکٹیو کے استعمال کو دکھاتے ہیں جو ذہنی حالت یا شرائط پر مبنی واقعات کی عکاسی کرتے ہیں۔
    یہ انداز مختلف زمانوں میں ظاہر ہو سکتا ہے، جیسے حال اور ماضی، اور اطالوی زبان میں باریک اور پیچیدہ خیالات کے اظہار کے لیے ضروری ہے۔

    condizionale adattarsi. فعل adattarsi کی شرطی حالت


    Tempo semplice

    adattarsi condizionale presente

    io mi adatterei
    🔊
    tu ti adatteresti
    🔊
    lui/lei/Lei si adatterebbe
    🔊
    noi ci adatteremmo
    🔊
    voi vi adattereste
    🔊
    loro si adatterebbero
    🔊
    Tempo composto

    adattarsi condizionale passato

    io mi sarei adattato(a)
    🔊
    tu ti saresti adattato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarebbe adattato(a)
    🔊
    noi ci saremmo adattati(e)
    🔊
    voi vi sareste adattati(e)
    🔊
    loro si sarebbero adattati(e)
    🔊

    اطالوی افعال کی مشروط حالت (Condizionale) کے بارے میں عمومی معلومات

    شرطیہ صیغہ (Condizionale) اطالوی زبان میں ایک بنیادی فعل کی حالت ہے، جو ان اعمال یا کیفیتوں کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے جو مخصوص حالات پر منحصر ہوں۔ یہ اکثر خواہشات، درخواستوں، یا غیر یقینی خیالی صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے "Vorrei un caffè" یا "Se avessi più tempo, viaggerei di più" اس بات کی وضاحت کرتے ہیں کہ یہ صیغہ کس طرح مخصوص حالات پر منحصر صورتِ حال کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
    یہ صیغہ موجودہ اور ماضی جیسے زمانوں میں صرف کیا جا سکتا ہے، اور اطالوی زبان میں واضح اظہار خیال اور پیچیدہ خیالات بیان کرنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    imperativo adattarsi. فعل adattarsi کا امری صیغہ


    adattarsi imperativo

    tu adattati
    🔊
    noi adattiamoci
    🔊
    voi adattatevi
    🔊

    adattarsi congiuntivo esortativo

    Lei si adatti
    🔊
    Che lui/lei si adatti
    🔊
    Che loro si adattino
    🔊

    اطالوی افعال کے حکم کے طریقہ (Imperativo) کے بارے میں عمومی معلومات

    امر کا جملہ (Imperativo) اطالوی زبان میں ایک اہم فعل کا جملہ ہے، جو حکم دینے، ہدایات دینے یا مشورہ دینے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ یہ دوسری واحد، دوسری جمع، اور پہلی جمع شخص کے لیے بنتا ہے۔
    مثال کے طور پر، جملے جیسے "Fai attenzione!" یا "Parlate lentamente!" دکھاتے ہیں کہ کس طرح امر کا جملہ براہِ راست اور واضح طور پر بات چیت کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ جملہ "Andiamo!" جو کسی کام میں مل کر شامل ہونے کی دعوت کے لیے استعمال ہوتا ہے، بھی امر کا ایک مثال ہے۔
    تاہم، یہ بات قابلِ ذکر ہے کہ امر کے جملے کی تیسری واحد اور جمع شخص کی صورتیں نہیں ہوتیں۔ ایسے مواقع پر، خواہشات یا سفارشات نرم انداز میں بیان کرنے کے لیے سبجَنکٹیو (Congiuntivo) استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ خاص بات اطالوی زبان کو منفرد بناتی ہے کیونکہ سبجَنکٹیو بات چیت میں شائستگی اور نزاکت کا عنصر شامل کرتا ہے۔
    امر کے جملے اور اس کے مناسب استعمال کو جاننا موثر بات چیت اور روزمرہ کی گفتگو میں دوستانہ لہجہ قائم رکھنے کے لیے نہایت اہم ہے۔

    یہاں بتایا گیا ہے کہ اطالوی زبان سیکھنے کے لیے ہمارا صیغہ تربیت کار کیوں ضروری ہے!

    فعل کا صرف کرنا اطالوی زبان کے سب سے پیچیدہ حصوں میں سے ایک ہے، اور اسے مہارت حاصل کرنے کے لیے باقاعدہ مشق ضروری ہے۔
    ہماری انٹرایکٹو ٹول کے ذریعے، آپ مزے دار اور ذاتی نوعیت کے انداز میں مشق کر سکتے ہیں، جس میں عام استعمال ہونے والے افعال کے ساتھ ساتھ مشکل افعال پر بھی قابو پا سکتے ہیں۔ ہمارا ٹرینر آپ کی درستگی اور رفتار کو بہتر بناتا ہے، جس سے آپ کی گفتگو آسان اور روانی سے ہوتی ہے۔
    چاہے آپ مبتدی ہوں یا زیادہ تجربہ کار، ہمارا فعل صرف کرنے والا کوچ آپ کی زبان کی مہارت کو اگلے درجے تک لے جانے میں مدد کرے گا!