ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
La procedura è stata standardizzata per facilitare il lavoro. (Umberto Eco, Il nome della rosa)
standardizzare :
stan|dar|diz|zà|re
: (accento grave)
indicativo standardizzare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา standardizzare
Tempo semplice
standardizzare presente |
||
io | standardizzo |
🔊
|
tu | standardizzi |
🔊
|
lui/lei/Lei | standardizza |
🔊
|
noi | standardizziamo |
🔊
|
voi | standardizzate |
🔊
|
loro | standardizzano |
🔊
|
Tempo semplice
standardizzare imperfetto |
||
io | standardizzavo |
🔊
|
tu | standardizzavi |
🔊
|
lui/lei/Lei | standardizzava |
🔊
|
noi | standardizzavamo |
🔊
|
voi | standardizzavate |
🔊
|
loro | standardizzavano |
🔊
|
Tempo semplice
standardizzare futuro semplice |
||
io | standardizzerò |
🔊
|
tu | standardizzerai |
🔊
|
lui/lei/Lei | standardizzerà |
🔊
|
noi | standardizzeremo |
🔊
|
voi | standardizzerete |
🔊
|
loro | standardizzeranno |
🔊
|
Tempo semplice
standardizzare passato remoto |
||
io | standardizzai |
🔊
|
tu | standardizzasti |
🔊
|
lui/lei/Lei | standardizzò |
🔊
|
noi | standardizzammo |
🔊
|
voi | standardizzaste |
🔊
|
loro | standardizzarono |
🔊
|
Tempo composto
standardizzare futuro anteriore |
||
io | avrò standardizzato |
🔊
|
tu | avrai standardizzato |
🔊
|
lui/lei/Lei | avrà standardizzato |
🔊
|
noi | avremo standardizzato |
🔊
|
voi | avrete standardizzato |
🔊
|
loro | avranno standardizzato |
🔊
|
Tempo composto
standardizzare passato prossimo |
||
io | ho standardizzato |
🔊
|
tu | hai standardizzato |
🔊
|
lui/lei/Lei | ha standardizzato |
🔊
|
noi | abbiamo standardizzato |
🔊
|
voi | avete standardizzato |
🔊
|
loro | hanno standardizzato |
🔊
|
Tempo composto
standardizzare trapassato prossimo |
||
io | avevo standardizzato |
🔊
|
tu | avevi standardizzato |
🔊
|
lui/lei/Lei | aveva standardizzato |
🔊
|
noi | avevamo standardizzato |
🔊
|
voi | avevate standardizzato |
🔊
|
loro | avevano standardizzato |
🔊
|
Tempo composto
standardizzare trapassato remoto |
||
io | ebbi standardizzato |
🔊
|
tu | avesti standardizzato |
🔊
|
lui/lei/Lei | ebbe standardizzato |
🔊
|
noi | avemmo standardizzato |
🔊
|
voi | aveste standardizzato |
🔊
|
loro | ebbero standardizzato |
🔊
|
ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน
รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี
congiuntivo standardizzare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา standardizzare
Tempo semplice
standardizzare congiuntivo presente |
||
io | standardizzi |
🔊
|
tu | standardizzi |
🔊
|
lui/lei/Lei | standardizzi |
🔊
|
noi | standardizziamo |
🔊
|
voi | standardizziate |
🔊
|
loro | standardizzino |
🔊
|
Tempo semplice
standardizzare congiuntivo imperfetto |
||
io | standardizzassi |
🔊
|
tu | standardizzassi |
🔊
|
lui/lei/Lei | standardizzasse |
🔊
|
noi | standardizzassimo |
🔊
|
voi | standardizzaste |
🔊
|
loro | standardizzassero |
🔊
|
Tempo composto
standardizzare congiuntivo passato |
||
io | abbia standardizzato |
🔊
|
tu | abbia standardizzato |
🔊
|
lui/lei/Lei | abbia standardizzato |
🔊
|
noi | abbiamo standardizzato |
🔊
|
voi | abbiate standardizzato |
🔊
|
loro | abbiano standardizzato |
🔊
|
Tempo composto
standardizzare congiuntivo trapassato |
||
io | avessi standardizzato |
🔊
|
tu | avessi standardizzato |
🔊
|
lui/lei/Lei | avesse standardizzato |
🔊
|
noi | avessimo standardizzato |
🔊
|
voi | aveste standardizzato |
🔊
|
loro | avessero standardizzato |
🔊
|
ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน
กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน
condizionale standardizzare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา standardizzare
Tempo semplice
standardizzare condizionale presente |
||
io | standardizzerei |
🔊
|
tu | standardizzeresti |
🔊
|
lui/lei/Lei | standardizzerebbe |
🔊
|
noi | standardizzeremmo |
🔊
|
voi | standardizzereste |
🔊
|
loro | standardizzerebbero |
🔊
|
Tempo composto
standardizzare condizionale passato |
||
io | avrei standardizzato |
🔊
|
tu | avresti standardizzato |
🔊
|
lui/lei/Lei | avrebbe standardizzato |
🔊
|
noi | avremmo standardizzato |
🔊
|
voi | avreste standardizzato |
🔊
|
loro | avrebbero standardizzato |
🔊
|
ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน
อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน
imperativo standardizzare. รูปคำสั่งของคำกริยา standardizzare
standardizzare imperativo |
||
tu | standardizza |
🔊
|
noi | standardizziamo |
🔊
|
voi | standardizzate |
🔊
|
standardizzare congiuntivo esortativo |
||
Lei | standardizzi |
🔊
|
Che lui/lei | standardizzi |
🔊
|
Che loro | standardizzino |
🔊
|
ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน
อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน
นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!
การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!