🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Loro si sono sposati in chiesa. (Luigi Pirandello, Il Fu Mattia Pascal)
    sposare :
    spo||re : (accento grave)

    indicativo sposare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา sposare


    Tempo semplice

    sposare presente

    io sposo
    🔊
    tu sposi
    🔊
    lui/lei/Lei sposa
    🔊
    noi sposiamo
    🔊
    voi sposate
    🔊
    loro sposano
    🔊
    Tempo semplice

    sposare imperfetto

    io sposavo
    🔊
    tu sposavi
    🔊
    lui/lei/Lei sposava
    🔊
    noi sposavamo
    🔊
    voi sposavate
    🔊
    loro sposavano
    🔊

    Tempo semplice

    sposare futuro semplice

    io sposerò
    🔊
    tu sposerai
    🔊
    lui/lei/Lei sposerà
    🔊
    noi sposeremo
    🔊
    voi sposerete
    🔊
    loro sposeranno
    🔊
    Tempo semplice

    sposare passato remoto

    io sposai
    🔊
    tu sposasti
    🔊
    lui/lei/Lei sposò
    🔊
    noi sposammo
    🔊
    voi sposaste
    🔊
    loro sposarono
    🔊

    Tempo composto

    sposare futuro anteriore

    io avrò sposato
    🔊
    tu avrai sposato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà sposato
    🔊
    noi avremo sposato
    🔊
    voi avrete sposato
    🔊
    loro avranno sposato
    🔊
    Tempo composto

    sposare passato prossimo

    io ho sposato
    🔊
    tu hai sposato
    🔊
    lui/lei/Lei ha sposato
    🔊
    noi abbiamo sposato
    🔊
    voi avete sposato
    🔊
    loro hanno sposato
    🔊

    Tempo composto

    sposare trapassato prossimo

    io avevo sposato
    🔊
    tu avevi sposato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva sposato
    🔊
    noi avevamo sposato
    🔊
    voi avevate sposato
    🔊
    loro avevano sposato
    🔊
    Tempo composto

    sposare trapassato remoto

    io ebbi sposato
    🔊
    tu avesti sposato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe sposato
    🔊
    noi avemmo sposato
    🔊
    voi aveste sposato
    🔊
    loro ebbero sposato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo sposare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา sposare


    Tempo semplice

    sposare congiuntivo presente

    io sposi
    🔊
    tu sposi
    🔊
    lui/lei/Lei sposi
    🔊
    noi sposiamo
    🔊
    voi sposiate
    🔊
    loro sposino
    🔊
    Tempo semplice

    sposare congiuntivo imperfetto

    io sposassi
    🔊
    tu sposassi
    🔊
    lui/lei/Lei sposasse
    🔊
    noi sposassimo
    🔊
    voi sposaste
    🔊
    loro sposassero
    🔊

    Tempo composto

    sposare congiuntivo passato

    io abbia sposato
    🔊
    tu abbia sposato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia sposato
    🔊
    noi abbiamo sposato
    🔊
    voi abbiate sposato
    🔊
    loro abbiano sposato
    🔊
    Tempo composto

    sposare congiuntivo trapassato

    io avessi sposato
    🔊
    tu avessi sposato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse sposato
    🔊
    noi avessimo sposato
    🔊
    voi aveste sposato
    🔊
    loro avessero sposato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale sposare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา sposare


    Tempo semplice

    sposare condizionale presente

    io sposerei
    🔊
    tu sposeresti
    🔊
    lui/lei/Lei sposerebbe
    🔊
    noi sposeremmo
    🔊
    voi sposereste
    🔊
    loro sposerebbero
    🔊
    Tempo composto

    sposare condizionale passato

    io avrei sposato
    🔊
    tu avresti sposato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe sposato
    🔊
    noi avremmo sposato
    🔊
    voi avreste sposato
    🔊
    loro avrebbero sposato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo sposare. รูปคำสั่งของคำกริยา sposare


    sposare imperativo

    tu sposa
    🔊
    noi sposiamo
    🔊
    voi sposate
    🔊

    sposare congiuntivo esortativo

    Lei sposi
    🔊
    Che lui/lei sposi
    🔊
    Che loro sposino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!