🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Ho rivissuto i momenti felici della mia infanzia. (Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi)
    verbo irregolare
    rivivere :
    ri||ve|re : (accento grave)

    indicativo rivivere. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา rivivere


    Tempo semplice

    rivivere presente

    io rivivo
    🔊
    tu rivivi
    🔊
    lui/lei/Lei rivive
    🔊
    noi riviviamo
    🔊
    voi rivivete
    🔊
    loro rivivono
    🔊
    Tempo semplice

    rivivere imperfetto

    io rivivevo
    🔊
    tu rivivevi
    🔊
    lui/lei/Lei riviveva
    🔊
    noi rivivevamo
    🔊
    voi rivivevate
    🔊
    loro rivivevano
    🔊

    Tempo semplice

    rivivere futuro semplice

    io rivivrò
    🔊
    tu rivivrai
    🔊
    lui/lei/Lei rivivrà
    🔊
    noi rivivremo
    🔊
    voi rivivrete
    🔊
    loro rivivranno
    🔊
    Tempo semplice

    rivivere passato remoto

    io rivissi
    🔊
    tu rivivesti
    🔊
    lui/lei/Lei rivisse
    🔊
    noi rivivemmo
    🔊
    voi riviveste
    🔊
    loro rivissero
    🔊

    Tempo composto

    rivivere futuro anteriore

    io avrò rivissuto
    🔊
    tu avrai rivissuto
    🔊
    lui/lei/Lei avrà rivissuto
    🔊
    noi avremo rivissuto
    🔊
    voi avrete rivissuto
    🔊
    loro avranno rivissuto
    🔊
    Tempo composto

    rivivere passato prossimo

    io ho rivissuto
    🔊
    tu hai rivissuto
    🔊
    lui/lei/Lei ha rivissuto
    🔊
    noi abbiamo rivissuto
    🔊
    voi avete rivissuto
    🔊
    loro hanno rivissuto
    🔊

    Tempo composto

    rivivere trapassato prossimo

    io avevo rivissuto
    🔊
    tu avevi rivissuto
    🔊
    lui/lei/Lei aveva rivissuto
    🔊
    noi avevamo rivissuto
    🔊
    voi avevate rivissuto
    🔊
    loro avevano rivissuto
    🔊
    Tempo composto

    rivivere trapassato remoto

    io ebbi rivissuto
    🔊
    tu avesti rivissuto
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe rivissuto
    🔊
    noi avemmo rivissuto
    🔊
    voi aveste rivissuto
    🔊
    loro ebbero rivissuto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo rivivere. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา rivivere


    Tempo semplice

    rivivere congiuntivo presente

    io riviva
    🔊
    tu riviva
    🔊
    lui/lei/Lei riviva
    🔊
    noi riviviamo
    🔊
    voi riviviate
    🔊
    loro rivivano
    🔊
    Tempo semplice

    rivivere congiuntivo imperfetto

    io rivivessi
    🔊
    tu rivivessi
    🔊
    lui/lei/Lei rivivesse
    🔊
    noi rivivessimo
    🔊
    voi riviveste
    🔊
    loro rivivessero
    🔊

    Tempo composto

    rivivere congiuntivo passato

    io abbia rivissuto
    🔊
    tu abbia rivissuto
    🔊
    lui/lei/Lei abbia rivissuto
    🔊
    noi abbiamo rivissuto
    🔊
    voi abbiate rivissuto
    🔊
    loro abbiano rivissuto
    🔊
    Tempo composto

    rivivere congiuntivo trapassato

    io avessi rivissuto
    🔊
    tu avessi rivissuto
    🔊
    lui/lei/Lei avesse rivissuto
    🔊
    noi avessimo rivissuto
    🔊
    voi aveste rivissuto
    🔊
    loro avessero rivissuto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale rivivere. รูปเงื่อนไขของคำกริยา rivivere


    Tempo semplice

    rivivere condizionale presente

    io rivivrei
    🔊
    tu rivivresti
    🔊
    lui/lei/Lei rivivrebbe
    🔊
    noi rivivremmo
    🔊
    voi rivivreste
    🔊
    loro rivivrebbero
    🔊
    Tempo composto

    rivivere condizionale passato

    io avrei rivissuto
    🔊
    tu avresti rivissuto
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe rivissuto
    🔊
    noi avremmo rivissuto
    🔊
    voi avreste rivissuto
    🔊
    loro avrebbero rivissuto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo rivivere. รูปคำสั่งของคำกริยา rivivere


    rivivere imperativo

    tu rivivi
    🔊
    noi riviviamo
    🔊
    voi rivivete
    🔊

    rivivere congiuntivo esortativo

    Lei riviva
    🔊
    Che lui/lei riviva
    🔊
    Che loro rivivano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!