🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Si è risparmiato per il momento giusto. (Dante Alighieri, Divina Commedia)
    verbo irregolare
    risparirsi :
    ri|spa|rìr|si : (accento grave)

    indicativo risparirsi. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา risparirsi


    Tempo semplice

    risparirsi presente

    io mi risparmi
    🔊
    tu ti risparmi
    🔊
    lui/lei/Lei si risparmia
    🔊
    noi ci risparmiamo
    🔊
    voi vi risparmiate
    🔊
    loro si risparmiano
    🔊
    Tempo semplice

    risparirsi imperfetto

    io mi risparivo
    🔊
    tu ti risparivi
    🔊
    lui/lei/Lei si rispariva
    🔊
    noi ci risparivamo
    🔊
    voi vi risparivate
    🔊
    loro si risparivano
    🔊

    Tempo semplice

    risparirsi futuro semplice

    io mi risparmierò
    🔊
    tu ti risparmiarai
    🔊
    lui/lei/Lei si risparmierà
    🔊
    noi ci risparmieremo
    🔊
    voi vi risparmierete
    🔊
    loro si risparmieranno
    🔊
    Tempo semplice

    risparirsi passato remoto

    io mi risparmai
    🔊
    tu ti risparmiasti
    🔊
    lui/lei/Lei si risparmiò
    🔊
    noi ci risparmiammo
    🔊
    voi vi risparmiaste
    🔊
    loro si risparmiarono
    🔊

    Tempo composto

    risparirsi futuro anteriore

    io mi sarò sparito(a)
    🔊
    tu ti sarai sparito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarà sparito(a)
    🔊
    noi ci saremo spariti(e)
    🔊
    voi vi sarete spariti(e)
    🔊
    loro si saranno spariti(e)
    🔊
    Tempo composto

    risparirsi passato prossimo

    io mi sono sparito(a)
    🔊
    tu ti sei sparito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si è sparito(a)
    🔊
    noi ci siamo spariti(e)
    🔊
    voi vi siete spariti(e)
    🔊
    loro si sono spariti(e)
    🔊

    Tempo composto

    risparirsi trapassato prossimo

    io mi ero sparito(a)
    🔊
    tu ti eri sparito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si era sparito(a)
    🔊
    noi ci eravamo spariti(e)
    🔊
    voi vi eravate spariti(e)
    🔊
    loro si erano spariti(e)
    🔊
    Tempo composto

    risparirsi trapassato remoto

    io mi fui sparito(a)
    🔊
    tu ti fosti sparito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fu sparito(a)
    🔊
    noi ci fummo spariti(e)
    🔊
    voi vi foste spariti(e)
    🔊
    loro si furono spariti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo risparirsi. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา risparirsi


    Tempo semplice

    risparirsi congiuntivo presente

    io mi risparisca
    🔊
    tu ti risparisca
    🔊
    lui/lei/Lei si risparisca
    🔊
    noi ci rispariamo
    🔊
    voi vi risparmiate
    🔊
    loro si rispariscano
    🔊
    Tempo semplice

    risparirsi congiuntivo imperfetto

    io mi risparissi
    🔊
    tu ti risparissi
    🔊
    lui/lei/Lei si risparisse
    🔊
    noi ci risparissimo
    🔊
    voi vi rispariste
    🔊
    loro si risparissero
    🔊

    Tempo composto

    risparirsi congiuntivo passato

    io mi sia sparito(a)
    🔊
    tu ti sia sparito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sia sparito(a)
    🔊
    noi ci siamo spariti(e)
    🔊
    voi vi siate spariti(e)
    🔊
    loro si siano spariti(e)
    🔊
    Tempo composto

    risparirsi congiuntivo trapassato

    io mi fossi sparito(a)
    🔊
    tu ti fossi sparito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fosse sparito(a)
    🔊
    noi ci fossimo spariti(e)
    🔊
    voi vi foste spariti(e)
    🔊
    loro si fossero spariti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale risparirsi. รูปเงื่อนไขของคำกริยา risparirsi


    Tempo semplice

    risparirsi condizionale presente

    io mi risparirei
    🔊
    tu ti rispariresti
    🔊
    lui/lei/Lei si risparirebbe
    🔊
    noi ci rispariremmo
    🔊
    voi vi risparireste
    🔊
    loro si risparirebbero
    🔊
    Tempo composto

    risparirsi condizionale passato

    io mi sarei sparito(a)
    🔊
    tu ti saresti sparito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarebbe sparito(a)
    🔊
    noi ci saremmo spariti(e)
    🔊
    voi vi sareste spariti(e)
    🔊
    loro si sarebbero spariti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo risparirsi. รูปคำสั่งของคำกริยา risparirsi


    risparirsi imperativo

    tu rispariti
    🔊
    noi risparmiamoci
    🔊
    voi risparitevi
    🔊

    risparirsi congiuntivo esortativo

    Lei si risparisca
    🔊
    Che lui/lei si risparisca
    🔊
    Che loro si rispariscano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!