🔍
    sense 2v
    sense 1v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Ha risentito l’influenza del clima. (Umberto Eco, Il nome della rosa)
    verbo irregolare
    risentire :
    ri|sen||re : (accento grave)

    indicativo risentire. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา risentire


    Tempo semplice

    risentire presente

    io risento
    🔊
    tu risenti
    🔊
    lui/lei/Lei risente
    🔊
    noi risentiamo
    🔊
    voi risentite
    🔊
    loro risentono
    🔊
    Tempo semplice

    risentire imperfetto

    io risentivo
    🔊
    tu risentivi
    🔊
    lui/lei/Lei risentiva
    🔊
    noi risentivamo
    🔊
    voi risentivate
    🔊
    loro risentivano
    🔊

    Tempo semplice

    risentire futuro semplice

    io risentirò
    🔊
    tu risentirai
    🔊
    lui/lei/Lei risentirà
    🔊
    noi risentiremo
    🔊
    voi risentirete
    🔊
    loro risentiranno
    🔊
    Tempo semplice

    risentire passato remoto

    io risentii
    🔊
    tu risentisti
    🔊
    lui/lei/Lei risentì
    🔊
    noi risentimmo
    🔊
    voi risentiste
    🔊
    loro risentirono
    🔊

    Tempo composto

    risentire futuro anteriore

    io avrò risentito
    🔊
    tu avrai risentito
    🔊
    lui/lei/Lei avrà risentito
    🔊
    noi avremo risentito
    🔊
    voi avrete risentito
    🔊
    loro avranno risentito
    🔊
    Tempo composto

    risentire passato prossimo

    io ho risentito
    🔊
    tu hai risentito
    🔊
    lui/lei/Lei ha risentito
    🔊
    noi abbiamo risentito
    🔊
    voi avete risentito
    🔊
    loro hanno risentito
    🔊

    Tempo composto

    risentire trapassato prossimo

    io avevo risentito
    🔊
    tu avevi risentito
    🔊
    lui/lei/Lei aveva risentito
    🔊
    noi avevamo risentito
    🔊
    voi avevate risentito
    🔊
    loro avevano risentito
    🔊
    Tempo composto

    risentire trapassato remoto

    io ebbi risentito
    🔊
    tu avesti risentito
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe risentito
    🔊
    noi avemmo risentito
    🔊
    voi aveste risentito
    🔊
    loro ebbero risentito
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo risentire. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา risentire


    Tempo semplice

    risentire congiuntivo presente

    io risenta
    🔊
    tu risenta
    🔊
    lui/lei/Lei risenta
    🔊
    noi risentiamo
    🔊
    voi risentiate
    🔊
    loro risentano
    🔊
    Tempo semplice

    risentire congiuntivo imperfetto

    io risentissi
    🔊
    tu risentissi
    🔊
    lui/lei/Lei risentisse
    🔊
    noi risentissimo
    🔊
    voi risentiste
    🔊
    loro risentissero
    🔊

    Tempo composto

    risentire congiuntivo passato

    io abbia risentito
    🔊
    tu abbia risentito
    🔊
    lui/lei/Lei abbia risentito
    🔊
    noi abbiamo risentito
    🔊
    voi abbiate risentito
    🔊
    loro abbiano risentito
    🔊
    Tempo composto

    risentire congiuntivo trapassato

    io avessi risentito
    🔊
    tu avessi risentito
    🔊
    lui/lei/Lei avesse risentito
    🔊
    noi avessimo risentito
    🔊
    voi aveste risentito
    🔊
    loro avessero risentito
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale risentire. รูปเงื่อนไขของคำกริยา risentire


    Tempo semplice

    risentire condizionale presente

    io risentirei
    🔊
    tu risentiresti
    🔊
    lui/lei/Lei risentirebbe
    🔊
    noi risentiremmo
    🔊
    voi risentireste
    🔊
    loro risentirebbero
    🔊
    Tempo composto

    risentire condizionale passato

    io avrei risentito
    🔊
    tu avresti risentito
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe risentito
    🔊
    noi avremmo risentito
    🔊
    voi avreste risentito
    🔊
    loro avrebbero risentito
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo risentire. รูปคำสั่งของคำกริยา risentire


    risentire imperativo

    tu risenti
    🔊
    noi risentiamo
    🔊
    voi risentite
    🔊

    risentire congiuntivo esortativo

    Lei risenta
    🔊
    Che lui/lei risenta
    🔊
    Che loro risentano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!