🔍
    sense 2v
    sense 1v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    L'autore ha riscritto il finale del romanzo. (Luigi Pirandello, Il Fu Mattia Pascal)
    verbo irregolare
    riscrivere :
    ri|scrì|ve|re : (accento grave)

    indicativo riscrivere. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา riscrivere


    Tempo semplice

    riscrivere presente

    io riscrivo
    🔊
    tu riscrivi
    🔊
    lui/lei/Lei riscrive
    🔊
    noi riscriviamo
    🔊
    voi riscrivete
    🔊
    loro riscrivono
    🔊
    Tempo semplice

    riscrivere imperfetto

    io riscrivevo
    🔊
    tu riscrivevi
    🔊
    lui/lei/Lei riscriveva
    🔊
    noi riscrivevamo
    🔊
    voi riscrivevate
    🔊
    loro riscrivevano
    🔊

    Tempo semplice

    riscrivere futuro semplice

    io riscriverò
    🔊
    tu riscriverai
    🔊
    lui/lei/Lei riscriverà
    🔊
    noi riscriveremo
    🔊
    voi riscriverete
    🔊
    loro riscriveranno
    🔊
    Tempo semplice

    riscrivere passato remoto

    io riscrissi
    🔊
    tu riscrivesti
    🔊
    lui/lei/Lei riscrisse
    🔊
    noi riscrivemmo
    🔊
    voi riscriveste
    🔊
    loro riscrissero
    🔊

    Tempo composto

    riscrivere futuro anteriore

    io avrò riscritto
    🔊
    tu avrai riscritto
    🔊
    lui/lei/Lei avrà riscritto
    🔊
    noi avremo riscritto
    🔊
    voi avrete riscritto
    🔊
    loro avranno riscritto
    🔊
    Tempo composto

    riscrivere passato prossimo

    io ho riscritto
    🔊
    tu hai riscritto
    🔊
    lui/lei/Lei ha riscritto
    🔊
    noi abbiamo riscritto
    🔊
    voi avete riscritto
    🔊
    loro hanno riscritto
    🔊

    Tempo composto

    riscrivere trapassato prossimo

    io avevo riscritto
    🔊
    tu avevi riscritto
    🔊
    lui/lei/Lei aveva riscritto
    🔊
    noi avevamo riscritto
    🔊
    voi avevate riscritto
    🔊
    loro avevano riscritto
    🔊
    Tempo composto

    riscrivere trapassato remoto

    io ebbi riscritto
    🔊
    tu avesti riscritto
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe riscritto
    🔊
    noi avemmo riscritto
    🔊
    voi aveste riscritto
    🔊
    loro ebbero riscritto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo riscrivere. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา riscrivere


    Tempo semplice

    riscrivere congiuntivo presente

    io riscriva
    🔊
    tu riscriva
    🔊
    lui/lei/Lei riscriva
    🔊
    noi riscriviamo
    🔊
    voi riscriviate
    🔊
    loro riscrivano
    🔊
    Tempo semplice

    riscrivere congiuntivo imperfetto

    io riscrivessi
    🔊
    tu riscrivessi
    🔊
    lui/lei/Lei riscrivesse
    🔊
    noi riscrivessimo
    🔊
    voi riscriveste
    🔊
    loro riscrivessero
    🔊

    Tempo composto

    riscrivere congiuntivo passato

    io abbia riscritto
    🔊
    tu abbia riscritto
    🔊
    lui/lei/Lei abbia riscritto
    🔊
    noi abbiamo riscritto
    🔊
    voi abbiate riscritto
    🔊
    loro abbiano riscritto
    🔊
    Tempo composto

    riscrivere congiuntivo trapassato

    io avessi riscritto
    🔊
    tu avessi riscritto
    🔊
    lui/lei/Lei avesse riscritto
    🔊
    noi avessimo riscritto
    🔊
    voi aveste riscritto
    🔊
    loro avessero riscritto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale riscrivere. รูปเงื่อนไขของคำกริยา riscrivere


    Tempo semplice

    riscrivere condizionale presente

    io riscriverei
    🔊
    tu riscriveresti
    🔊
    lui/lei/Lei riscriverebbe
    🔊
    noi riscriveremmo
    🔊
    voi riscrivereste
    🔊
    loro riscriverebbero
    🔊
    Tempo composto

    riscrivere condizionale passato

    io avrei riscritto
    🔊
    tu avresti riscritto
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe riscritto
    🔊
    noi avremmo riscritto
    🔊
    voi avreste riscritto
    🔊
    loro avrebbero riscritto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo riscrivere. รูปคำสั่งของคำกริยา riscrivere


    riscrivere imperativo

    tu riscrivi
    🔊
    noi riscriviamo
    🔊
    voi riscrivete
    🔊

    riscrivere congiuntivo esortativo

    Lei riscriva
    🔊
    Che lui/lei riscriva
    🔊
    Che loro riscrivano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!