🔍
    sense 2v
    sense 1v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Ha riposato dopo una lunga giornata. (Luigi Pirandello, Il Fu Mattia Pascal)
    riposare :
    ri|po||re : (accento grave)

    indicativo riposare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา riposare


    Tempo semplice

    riposare presente

    io riposo
    🔊
    tu riposi
    🔊
    lui/lei/Lei riposa
    🔊
    noi riposiamo
    🔊
    voi riposate
    🔊
    loro riposano
    🔊
    Tempo semplice

    riposare imperfetto

    io riposavo
    🔊
    tu riposavi
    🔊
    lui/lei/Lei riposava
    🔊
    noi riposavamo
    🔊
    voi riposavate
    🔊
    loro riposavano
    🔊

    Tempo semplice

    riposare futuro semplice

    io riposerò
    🔊
    tu riposerai
    🔊
    lui/lei/Lei riposerà
    🔊
    noi riposeremo
    🔊
    voi riposerete
    🔊
    loro riposeranno
    🔊
    Tempo semplice

    riposare passato remoto

    io riposai
    🔊
    tu riposasti
    🔊
    lui/lei/Lei riposò
    🔊
    noi riposammo
    🔊
    voi riposaste
    🔊
    loro riposarono
    🔊

    Tempo composto

    riposare futuro anteriore

    io avrò riposato
    🔊
    tu avrai riposato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà riposato
    🔊
    noi avremo riposato
    🔊
    voi avrete riposato
    🔊
    loro avranno riposato
    🔊
    Tempo composto

    riposare passato prossimo

    io ho riposato
    🔊
    tu hai riposato
    🔊
    lui/lei/Lei ha riposato
    🔊
    noi abbiamo riposato
    🔊
    voi avete riposato
    🔊
    loro hanno riposato
    🔊

    Tempo composto

    riposare trapassato prossimo

    io avevo riposato
    🔊
    tu avevi riposato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva riposato
    🔊
    noi avevamo riposato
    🔊
    voi avevate riposato
    🔊
    loro avevano riposato
    🔊
    Tempo composto

    riposare trapassato remoto

    io ebbi riposato
    🔊
    tu avesti riposato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe riposato
    🔊
    noi avemmo riposato
    🔊
    voi aveste riposato
    🔊
    loro ebbero riposato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo riposare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา riposare


    Tempo semplice

    riposare congiuntivo presente

    io riposi
    🔊
    tu riposi
    🔊
    lui/lei/Lei riposi
    🔊
    noi riposiamo
    🔊
    voi riposiate
    🔊
    loro riposino
    🔊
    Tempo semplice

    riposare congiuntivo imperfetto

    io riposassi
    🔊
    tu riposassi
    🔊
    lui/lei/Lei riposasse
    🔊
    noi riposassimo
    🔊
    voi riposaste
    🔊
    loro riposassero
    🔊

    Tempo composto

    riposare congiuntivo passato

    io abbia riposato
    🔊
    tu abbia riposato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia riposato
    🔊
    noi abbiamo riposato
    🔊
    voi abbiate riposato
    🔊
    loro abbiano riposato
    🔊
    Tempo composto

    riposare congiuntivo trapassato

    io avessi riposato
    🔊
    tu avessi riposato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse riposato
    🔊
    noi avessimo riposato
    🔊
    voi aveste riposato
    🔊
    loro avessero riposato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale riposare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา riposare


    Tempo semplice

    riposare condizionale presente

    io riposerei
    🔊
    tu riposeresti
    🔊
    lui/lei/Lei riposerebbe
    🔊
    noi riposeremmo
    🔊
    voi riposereste
    🔊
    loro riposerebbero
    🔊
    Tempo composto

    riposare condizionale passato

    io avrei riposato
    🔊
    tu avresti riposato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe riposato
    🔊
    noi avremmo riposato
    🔊
    voi avreste riposato
    🔊
    loro avrebbero riposato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo riposare. รูปคำสั่งของคำกริยา riposare


    riposare imperativo

    tu riposa
    🔊
    noi riposiamo
    🔊
    voi riposate
    🔊

    riposare congiuntivo esortativo

    Lei riposi
    🔊
    Che lui/lei riposi
    🔊
    Che loro riposino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!