🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Sono ripartiti per un nuovo viaggio. (Luigi Pirandello, Il Fu Mattia Pascal)
    ripartire :
    ri|par||re : (accento grave)

    indicativo ripartire. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา ripartire


    Tempo semplice

    ripartire presente

    io ripartisco
    🔊
    tu ripartisci
    🔊
    lui/lei/Lei ripartisce
    🔊
    noi ripartiamo
    🔊
    voi ripartite
    🔊
    loro ripartiscono
    🔊
    Tempo semplice

    ripartire imperfetto

    io ripartivo
    🔊
    tu ripartivi
    🔊
    lui/lei/Lei ripartiva
    🔊
    noi ripartivamo
    🔊
    voi ripartivate
    🔊
    loro ripartivano
    🔊

    Tempo semplice

    ripartire futuro semplice

    io ripartirò
    🔊
    tu ripartirai
    🔊
    lui/lei/Lei ripartirà
    🔊
    noi ripartiremo
    🔊
    voi ripartirete
    🔊
    loro ripartiranno
    🔊
    Tempo semplice

    ripartire passato remoto

    io ripartii
    🔊
    tu ripartisti
    🔊
    lui/lei/Lei ripartì
    🔊
    noi ripartimmo
    🔊
    voi ripartiste
    🔊
    loro ripartirono
    🔊

    Tempo composto

    ripartire futuro anteriore

    io sarò ripartito(a)
    🔊
    tu sarai ripartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei sarà ripartito(a)
    🔊
    noi saremo ripartiti(e)
    🔊
    voi sarete ripartiti(e)
    🔊
    loro saranno ripartiti(e)
    🔊
    Tempo composto

    ripartire passato prossimo

    io sono ripartito(a)
    🔊
    tu sei ripartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei è ripartito(a)
    🔊
    noi siamo ripartiti(e)
    🔊
    voi siete ripartiti(e)
    🔊
    loro sono ripartiti(e)
    🔊

    Tempo composto

    ripartire trapassato prossimo

    io ero ripartito(a)
    🔊
    tu eri ripartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei era ripartito(a)
    🔊
    noi eravamo ripartiti(e)
    🔊
    voi eravate ripartiti(e)
    🔊
    loro erano ripartiti(e)
    🔊
    Tempo composto

    ripartire trapassato remoto

    io fui ripartito(a)
    🔊
    tu fosti ripartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei fu ripartito(a)
    🔊
    noi fummo ripartiti(e)
    🔊
    voi foste ripartiti(e)
    🔊
    loro furono ripartiti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo ripartire. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา ripartire


    Tempo semplice

    ripartire congiuntivo presente

    io ripartisca
    🔊
    tu ripartisca
    🔊
    lui/lei/Lei ripartisca
    🔊
    noi ripartiamo
    🔊
    voi ripartiate
    🔊
    loro ripartiscano
    🔊
    Tempo semplice

    ripartire congiuntivo imperfetto

    io ripartissi
    🔊
    tu ripartissi
    🔊
    lui/lei/Lei ripartisse
    🔊
    noi ripartissimo
    🔊
    voi ripartiste
    🔊
    loro ripartissero
    🔊

    Tempo composto

    ripartire congiuntivo passato

    io sia ripartito(a)
    🔊
    tu sia ripartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei sia ripartito(a)
    🔊
    noi siamo ripartiti(e)
    🔊
    voi siate ripartiti(e)
    🔊
    loro siano ripartiti(e)
    🔊
    Tempo composto

    ripartire congiuntivo trapassato

    io fossi ripartito(a)
    🔊
    tu fossi ripartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei fosse ripartito(a)
    🔊
    noi fossimo ripartiti(e)
    🔊
    voi foste ripartiti(e)
    🔊
    loro fossero ripartiti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale ripartire. รูปเงื่อนไขของคำกริยา ripartire


    Tempo semplice

    ripartire condizionale presente

    io ripartirei
    🔊
    tu ripartiresti
    🔊
    lui/lei/Lei ripartirebbe
    🔊
    noi ripartiremmo
    🔊
    voi ripartireste
    🔊
    loro riparterebbero
    🔊
    Tempo composto

    ripartire condizionale passato

    io sarei ripartito(a)
    🔊
    tu saresti ripartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei sarebbe ripartito(a)
    🔊
    noi saremmo ripartiti(e)
    🔊
    voi sareste ripartiti(e)
    🔊
    loro sarebbero ripartiti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo ripartire. รูปคำสั่งของคำกริยา ripartire


    ripartire imperativo

    tu riparti
    🔊
    noi ripartiamo
    🔊
    voi ripartite
    🔊

    ripartire congiuntivo esortativo

    Lei ripartisca
    🔊
    Che lui/lei ripartisca
    🔊
    Che loro ripartiscano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!