🔍
    sense 2v
    sense 1v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Hanno rimandato l’incontro a data da destinarsi. (Umberto Eco, Il nome della rosa)
    rimandare :
    ri|man||re : (accento grave)

    indicativo rimandare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา rimandare


    Tempo semplice

    rimandare presente

    io rimando
    🔊
    tu rimandi
    🔊
    lui/lei/Lei rimanda
    🔊
    noi rimandiamo
    🔊
    voi rimandate
    🔊
    loro rimandano
    🔊
    Tempo semplice

    rimandare imperfetto

    io rimandavo
    🔊
    tu rimandavi
    🔊
    lui/lei/Lei rimandava
    🔊
    noi rimandavamo
    🔊
    voi rimandavate
    🔊
    loro rimandavano
    🔊

    Tempo semplice

    rimandare futuro semplice

    io rimanderò
    🔊
    tu rimanderai
    🔊
    lui/lei/Lei rimanderà
    🔊
    noi rimanderemo
    🔊
    voi rimanderete
    🔊
    loro rimanderanno
    🔊
    Tempo semplice

    rimandare passato remoto

    io rimandai
    🔊
    tu rimandasti
    🔊
    lui/lei/Lei rimandò
    🔊
    noi rimandammo
    🔊
    voi rimandaste
    🔊
    loro rimandarono
    🔊

    Tempo composto

    rimandare futuro anteriore

    io avrò rimandato
    🔊
    tu avrai rimandato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà rimandato
    🔊
    noi avremo rimandato
    🔊
    voi avrete rimandato
    🔊
    loro avranno rimandato
    🔊
    Tempo composto

    rimandare passato prossimo

    io ho rimandato
    🔊
    tu hai rimandato
    🔊
    lui/lei/Lei ha rimandato
    🔊
    noi abbiamo rimandato
    🔊
    voi avete rimandato
    🔊
    loro hanno rimandato
    🔊

    Tempo composto

    rimandare trapassato prossimo

    io avevo rimandato
    🔊
    tu avevi rimandato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva rimandato
    🔊
    noi avevamo rimandato
    🔊
    voi avevate rimandato
    🔊
    loro avevano rimandato
    🔊
    Tempo composto

    rimandare trapassato remoto

    io ebbi rimandato
    🔊
    tu avesti rimandato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe rimandato
    🔊
    noi avemmo rimandato
    🔊
    voi aveste rimandato
    🔊
    loro ebbero rimandato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo rimandare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา rimandare


    Tempo semplice

    rimandare congiuntivo presente

    io rimandi
    🔊
    tu rimandi
    🔊
    lui/lei/Lei rimandi
    🔊
    noi rimandiamo
    🔊
    voi rimandiate
    🔊
    loro rimandino
    🔊
    Tempo semplice

    rimandare congiuntivo imperfetto

    io rimandassi
    🔊
    tu rimandassi
    🔊
    lui/lei/Lei rimandasse
    🔊
    noi rimandassimo
    🔊
    voi rimandaste
    🔊
    loro rimandassero
    🔊

    Tempo composto

    rimandare congiuntivo passato

    io abbia rimandato
    🔊
    tu abbia rimandato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia rimandato
    🔊
    noi abbiamo rimandato
    🔊
    voi abbiate rimandato
    🔊
    loro abbiano rimandato
    🔊
    Tempo composto

    rimandare congiuntivo trapassato

    io avessi rimandato
    🔊
    tu avessi rimandato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse rimandato
    🔊
    noi avessimo rimandato
    🔊
    voi aveste rimandato
    🔊
    loro avessero rimandato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale rimandare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา rimandare


    Tempo semplice

    rimandare condizionale presente

    io rimanderei
    🔊
    tu rimanderesti
    🔊
    lui/lei/Lei rimanderebbe
    🔊
    noi rimanderemmo
    🔊
    voi rimandereste
    🔊
    loro rimanderebbero
    🔊
    Tempo composto

    rimandare condizionale passato

    io avrei rimandato
    🔊
    tu avresti rimandato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe rimandato
    🔊
    noi avremmo rimandato
    🔊
    voi avreste rimandato
    🔊
    loro avrebbero rimandato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo rimandare. รูปคำสั่งของคำกริยา rimandare


    rimandare imperativo

    tu rimanda
    🔊
    noi rimandiamo
    🔊
    voi rimandate
    🔊

    rimandare congiuntivo esortativo

    Lei rimandi
    🔊
    Che lui/lei rimandi
    🔊
    Che loro rimandino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!