🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Hanno restaurato il dipinto antico. (Giosuè Carducci, Odi Barbare)
    restaurare :
    re|stau||re : (accento grave)

    indicativo restaurare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา restaurare


    Tempo semplice

    restaurare presente

    io restauro
    🔊
    tu restauri
    🔊
    lui/lei/Lei restaura
    🔊
    noi restauriamo
    🔊
    voi restaurate
    🔊
    loro restaurano
    🔊
    Tempo semplice

    restaurare imperfetto

    io restauravo
    🔊
    tu restauravi
    🔊
    lui/lei/Lei restaurava
    🔊
    noi restauravamo
    🔊
    voi restauravate
    🔊
    loro restauravano
    🔊

    Tempo semplice

    restaurare futuro semplice

    io restaurerò
    🔊
    tu restaurerai
    🔊
    lui/lei/Lei restaurerà
    🔊
    noi restaureremo
    🔊
    voi restaurerete
    🔊
    loro restaureranno
    🔊
    Tempo semplice

    restaurare passato remoto

    io restaurai
    🔊
    tu restaurasti
    🔊
    lui/lei/Lei restaurò
    🔊
    noi restaurammo
    🔊
    voi restauraste
    🔊
    loro restaurarono
    🔊

    Tempo composto

    restaurare futuro anteriore

    io avrò restaurato
    🔊
    tu avrai restaurato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà restaurato
    🔊
    noi avremo restaurato
    🔊
    voi avrete restaurato
    🔊
    loro avranno restaurato
    🔊
    Tempo composto

    restaurare passato prossimo

    io ho restaurato
    🔊
    tu hai restaurato
    🔊
    lui/lei/Lei ha restaurato
    🔊
    noi abbiamo restaurato
    🔊
    voi avete restaurato
    🔊
    loro hanno restaurato
    🔊

    Tempo composto

    restaurare trapassato prossimo

    io avevo restaurato
    🔊
    tu avevi restaurato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva restaurato
    🔊
    noi avevamo restaurato
    🔊
    voi avevate restaurato
    🔊
    loro avevano restaurato
    🔊
    Tempo composto

    restaurare trapassato remoto

    io ebbi restaurato
    🔊
    tu avesti restaurato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe restaurato
    🔊
    noi avemmo restaurato
    🔊
    voi aveste restaurato
    🔊
    loro ebbero restaurato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo restaurare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา restaurare


    Tempo semplice

    restaurare congiuntivo presente

    io restauri
    🔊
    tu restauri
    🔊
    lui/lei/Lei restauri
    🔊
    noi restauriamo
    🔊
    voi restauriate
    🔊
    loro restaurino
    🔊
    Tempo semplice

    restaurare congiuntivo imperfetto

    io restaurassi
    🔊
    tu restaurassi
    🔊
    lui/lei/Lei restaurasse
    🔊
    noi restaurassimo
    🔊
    voi restauraste
    🔊
    loro restaurassero
    🔊

    Tempo composto

    restaurare congiuntivo passato

    io abbia restaurato
    🔊
    tu abbia restaurato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia restaurato
    🔊
    noi abbiamo restaurato
    🔊
    voi abbiate restaurato
    🔊
    loro abbiano restaurato
    🔊
    Tempo composto

    restaurare congiuntivo trapassato

    io avessi restaurato
    🔊
    tu avessi restaurato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse restaurato
    🔊
    noi avessimo restaurato
    🔊
    voi aveste restaurato
    🔊
    loro avessero restaurato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale restaurare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา restaurare


    Tempo semplice

    restaurare condizionale presente

    io restaurerei
    🔊
    tu restaureresti
    🔊
    lui/lei/Lei restaurerebbe
    🔊
    noi restaureremmo
    🔊
    voi restaurereste
    🔊
    loro restaurerebbero
    🔊
    Tempo composto

    restaurare condizionale passato

    io avrei restaurato
    🔊
    tu avresti restaurato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe restaurato
    🔊
    noi avremmo restaurato
    🔊
    voi avreste restaurato
    🔊
    loro avrebbero restaurato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo restaurare. รูปคำสั่งของคำกริยา restaurare


    restaurare imperativo

    tu restaura
    🔊
    noi restauriamo
    🔊
    voi restaurate
    🔊

    restaurare congiuntivo esortativo

    Lei restauri
    🔊
    Che lui/lei restauri
    🔊
    Che loro restaurino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!