🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Si era reso conto dell'errore troppo tardi. (Giovanni Verga, I Malavoglia)
    verbo irregolare
    rendersi :
    rèn|der|si : (accento grave)

    indicativo rendersi. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา rendersi


    Tempo semplice

    rendersi presente

    io mi rendo
    🔊
    tu ti rendi
    🔊
    lui/lei/Lei si rende
    🔊
    noi ci rendiamo
    🔊
    voi vi rendete
    🔊
    loro si rendono
    🔊
    Tempo semplice

    rendersi imperfetto

    io mi rendevo
    🔊
    tu ti rendevi
    🔊
    lui/lei/Lei si rendeva
    🔊
    noi ci rendevamo
    🔊
    voi vi rendevate
    🔊
    loro si rendevano
    🔊

    Tempo semplice

    rendersi futuro semplice

    io mi renderò
    🔊
    tu ti renderai
    🔊
    lui/lei/Lei si renderà
    🔊
    noi ci renderemo
    🔊
    voi vi renderete
    🔊
    loro si renderanno
    🔊
    Tempo semplice

    rendersi passato remoto

    io mi resi
    🔊
    tu ti rendesti
    🔊
    lui/lei/Lei si rese
    🔊
    noi ci rendemmo
    🔊
    voi vi rendeste
    🔊
    loro si resero
    🔊

    Tempo composto

    rendersi futuro anteriore

    io mi sarò reso(a)
    🔊
    tu ti sarai reso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarà reso(a)
    🔊
    noi ci saremo resi(e)
    🔊
    voi vi sarete resi(e)
    🔊
    loro si saranno resi(e)
    🔊
    Tempo composto

    rendersi passato prossimo

    io mi sono reso(a)
    🔊
    tu ti sei reso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si è reso(a)
    🔊
    noi ci siamo resi(e)
    🔊
    voi vi siete resi(e)
    🔊
    loro si sono resi(e)
    🔊

    Tempo composto

    rendersi trapassato prossimo

    io mi ero reso(a)
    🔊
    tu ti eri reso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si era reso(a)
    🔊
    noi ci eravamo resi(e)
    🔊
    voi vi eravate resi(e)
    🔊
    loro si erano resi(e)
    🔊
    Tempo composto

    rendersi trapassato remoto

    io mi fui reso(a)
    🔊
    tu ti fosti reso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fu reso(a)
    🔊
    noi ci fummo resi(e)
    🔊
    voi vi foste resi(e)
    🔊
    loro si furono resi(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo rendersi. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา rendersi


    Tempo semplice

    rendersi congiuntivo presente

    io mi renda
    🔊
    tu ti renda
    🔊
    lui/lei/Lei si renda
    🔊
    noi ci rendiamo
    🔊
    voi vi rendiate
    🔊
    loro si rendano
    🔊
    Tempo semplice

    rendersi congiuntivo imperfetto

    io mi rendessi
    🔊
    tu ti rendessi
    🔊
    lui/lei/Lei si rendesse
    🔊
    noi ci rendessimo
    🔊
    voi vi rendeste
    🔊
    loro si rendessero
    🔊

    Tempo composto

    rendersi congiuntivo passato

    io mi sia reso(a)
    🔊
    tu ti sia reso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sia reso(a)
    🔊
    noi ci siamo resi(e)
    🔊
    voi vi siate resi(e)
    🔊
    loro si siano resi(e)
    🔊
    Tempo composto

    rendersi congiuntivo trapassato

    io mi fossi reso(a)
    🔊
    tu ti fossi reso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fosse reso(a)
    🔊
    noi ci fossimo resi(e)
    🔊
    voi vi foste resi(e)
    🔊
    loro si fossero resi(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale rendersi. รูปเงื่อนไขของคำกริยา rendersi


    Tempo semplice

    rendersi condizionale presente

    io mi renderei
    🔊
    tu ti renderesti
    🔊
    lui/lei/Lei si renderebbe
    🔊
    noi ci renderemmo
    🔊
    voi vi rendereste
    🔊
    loro si renderebbero
    🔊
    Tempo composto

    rendersi condizionale passato

    io mi sarei reso(a)
    🔊
    tu ti saresti reso(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarebbe reso(a)
    🔊
    noi ci saremmo resi(e)
    🔊
    voi vi sareste resi(e)
    🔊
    loro si sarebbero resi(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo rendersi. รูปคำสั่งของคำกริยา rendersi


    rendersi imperativo

    tu renditi
    🔊
    noi rendiamoci
    🔊
    voi rendetevi
    🔊

    rendersi congiuntivo esortativo

    Lei si renda
    🔊
    Che lui/lei si renda
    🔊
    Che loro si rendano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!