🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Il denaro è partenopeo. (Giovanni Verga, I Malavoglia)
    verbo irregolare
    partenere :
    par|te||re : (accento acuto)

    indicativo partenere. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา partenere


    Tempo semplice

    partenere presente

    io partengo
    🔊
    tu partieni
    🔊
    lui/lei/Lei partiene
    🔊
    noi parteniamo
    🔊
    voi partenete
    🔊
    loro partengono
    🔊
    Tempo semplice

    partenere imperfetto

    io partenevo
    🔊
    tu partenevi
    🔊
    lui/lei/Lei parteneva
    🔊
    noi partenevamo
    🔊
    voi partenevate
    🔊
    loro partenevano
    🔊

    Tempo semplice

    partenere futuro semplice

    io parterrò
    🔊
    tu parterrai
    🔊
    lui/lei/Lei parterrà
    🔊
    noi parterremo
    🔊
    voi parterrete
    🔊
    loro parterranno
    🔊
    Tempo semplice

    partenere passato remoto

    io partenni, partenetti
    🔊
    tu partenesti
    🔊
    lui/lei/Lei partenne
    🔊
    noi partenemmo
    🔊
    voi parteneste
    🔊
    loro partennero
    🔊

    Tempo composto

    partenere futuro anteriore

    io avrò partenuto
    🔊
    tu avrai partenuto
    🔊
    lui/lei/Lei avrà partenuto
    🔊
    noi avremo partenuto
    🔊
    voi avrete partenuto
    🔊
    loro avranno partenuto
    🔊
    Tempo composto

    partenere passato prossimo

    io ho partenuto
    🔊
    tu hai partenuto
    🔊
    lui/lei/Lei ha partenuto
    🔊
    noi abbiamo partenuto
    🔊
    voi avete partenuto
    🔊
    loro hanno partenuto
    🔊

    Tempo composto

    partenere trapassato prossimo

    io avevo partenuto
    🔊
    tu avevi partenuto
    🔊
    lui/lei/Lei aveva partenuto
    🔊
    noi avevamo partenuto
    🔊
    voi avevate partenuto
    🔊
    loro avevano partenuto
    🔊
    Tempo composto

    partenere trapassato remoto

    io ebbi partenuto
    🔊
    tu avesti partenuto
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe partenuto
    🔊
    noi avemmo partenuto
    🔊
    voi aveste partenuto
    🔊
    loro ebbero partenuto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo partenere. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา partenere


    Tempo semplice

    partenere congiuntivo presente

    io partenga
    🔊
    tu partenga
    🔊
    lui/lei/Lei partenga
    🔊
    noi parteniamo
    🔊
    voi parteniate
    🔊
    loro partengano
    🔊
    Tempo semplice

    partenere congiuntivo imperfetto

    io partenessi
    🔊
    tu partenessi
    🔊
    lui/lei/Lei partenesse
    🔊
    noi partenessimo
    🔊
    voi parteneste
    🔊
    loro partenessero
    🔊

    Tempo composto

    partenere congiuntivo passato

    io abbia partenuto
    🔊
    tu abbia partenuto
    🔊
    lui/lei/Lei abbia partenuto
    🔊
    noi abbiamo partenuto
    🔊
    voi abbiate partenuto
    🔊
    loro abbiano partenuto
    🔊
    Tempo composto

    partenere congiuntivo trapassato

    io avessi partenuto
    🔊
    tu avessi partenuto
    🔊
    lui/lei/Lei avesse partenuto
    🔊
    noi avessimo partenuto
    🔊
    voi aveste partenuto
    🔊
    loro avessero partenuto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale partenere. รูปเงื่อนไขของคำกริยา partenere


    Tempo semplice

    partenere condizionale presente

    io parterrei
    🔊
    tu parterresti
    🔊
    lui/lei/Lei parterrebbe
    🔊
    noi parterremmo
    🔊
    voi parterreste
    🔊
    loro parterrebbero
    🔊
    Tempo composto

    partenere condizionale passato

    io avrei partenuto
    🔊
    tu avresti partenuto
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe partenuto
    🔊
    noi avremmo partenuto
    🔊
    voi avreste partenuto
    🔊
    loro avrebbero partenuto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo partenere. รูปคำสั่งของคำกริยา partenere


    partenere imperativo

    tu partieni
    🔊
    noi parteniamo
    🔊
    voi partenete
    🔊

    partenere congiuntivo esortativo

    Lei partenga
    🔊
    Che lui/lei partenga
    🔊
    Che loro partengano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!