🔍
    sense 2v
    sense 1v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Si è informato sulle novità. (Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi)
    informarsi :
    in|for|màr|si : (accento grave)

    indicativo informarsi. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา informarsi


    Tempo semplice

    informarsi presente

    io mi informo
    🔊
    tu ti informi
    🔊
    lui/lei/Lei si informa
    🔊
    noi ci informiamo
    🔊
    voi vi informate
    🔊
    loro si informano
    🔊
    Tempo semplice

    informarsi imperfetto

    io mi informavo
    🔊
    tu ti informavi
    🔊
    lui/lei/Lei si informava
    🔊
    noi ci informavamo
    🔊
    voi vi informavate
    🔊
    loro si informavano
    🔊

    Tempo semplice

    informarsi futuro semplice

    io mi informerò
    🔊
    tu ti informerai
    🔊
    lui/lei/Lei si informerà
    🔊
    noi ci informeremo
    🔊
    voi vi informerete
    🔊
    loro si informeranno
    🔊
    Tempo semplice

    informarsi passato remoto

    io mi informai
    🔊
    tu ti informasti
    🔊
    lui/lei/Lei si informò
    🔊
    noi ci informammo
    🔊
    voi vi informaste
    🔊
    loro si informarono
    🔊

    Tempo composto

    informarsi futuro anteriore

    io mi sarò informato(a)
    🔊
    tu ti sarai informato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarà informato(a)
    🔊
    noi ci saremo informati(e)
    🔊
    voi vi sarete informati(e)
    🔊
    loro si saranno informati(e)
    🔊
    Tempo composto

    informarsi passato prossimo

    io mi sono informato(a)
    🔊
    tu ti sei informato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si è informato(a)
    🔊
    noi ci siamo informati(e)
    🔊
    voi vi siete informati(e)
    🔊
    loro si sono informati(e)
    🔊

    Tempo composto

    informarsi trapassato prossimo

    io mi ero informato(a)
    🔊
    tu ti eri informato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si era informato(a)
    🔊
    noi ci eravamo informati(e)
    🔊
    voi vi eravate informati(e)
    🔊
    loro si erano informati(e)
    🔊
    Tempo composto

    informarsi trapassato remoto

    io mi fui informato(a)
    🔊
    tu ti fosti informato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fu informato(a)
    🔊
    noi ci fummo informati(e)
    🔊
    voi vi foste informati(e)
    🔊
    loro si furono informati(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo informarsi. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา informarsi


    Tempo semplice

    informarsi congiuntivo presente

    io mi informi
    🔊
    tu ti informi
    🔊
    lui/lei/Lei si informi
    🔊
    noi ci informiamo
    🔊
    voi vi informiate
    🔊
    loro si informino
    🔊
    Tempo semplice

    informarsi congiuntivo imperfetto

    io mi informassi
    🔊
    tu ti informassi
    🔊
    lui/lei/Lei si informasse
    🔊
    noi ci informassimo
    🔊
    voi vi informaste
    🔊
    loro si informassero
    🔊

    Tempo composto

    informarsi congiuntivo passato

    io mi sia informato(a)
    🔊
    tu ti sia informato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sia informato(a)
    🔊
    noi ci siamo informati(e)
    🔊
    voi vi siate informati(e)
    🔊
    loro si siano informati(e)
    🔊
    Tempo composto

    informarsi congiuntivo trapassato

    io mi fossi informato(a)
    🔊
    tu ti fossi informato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fosse informato(a)
    🔊
    noi ci fossimo informati(e)
    🔊
    voi vi foste informati(e)
    🔊
    loro si fossero informati(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale informarsi. รูปเงื่อนไขของคำกริยา informarsi


    Tempo semplice

    informarsi condizionale presente

    io mi informerei
    🔊
    tu ti informeresti
    🔊
    lui/lei/Lei si informerebbe
    🔊
    noi ci informeremmo
    🔊
    voi vi informereste
    🔊
    loro si informerebbero
    🔊
    Tempo composto

    informarsi condizionale passato

    io mi sarei informato(a)
    🔊
    tu ti saresti informato(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarebbe informato(a)
    🔊
    noi ci saremmo informati(e)
    🔊
    voi vi sareste informati(e)
    🔊
    loro si sarebbero informati(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo informarsi. รูปคำสั่งของคำกริยา informarsi


    informarsi imperativo

    tu informati
    🔊
    noi informiamoci
    🔊
    voi informatevi
    🔊

    informarsi congiuntivo esortativo

    Lei si informi
    🔊
    Che lui/lei si informi
    🔊
    Che loro si informino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!