🔍
    sense 2v
    sense 1v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Ha esportato il suo prodotto in altri paesi. (Dante Alighieri, Divina Commedia)
    esportare :
    e|spor||re : (accento grave)

    indicativo esportare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา esportare


    Tempo semplice

    esportare presente

    io esporto
    🔊
    tu esporti
    🔊
    lui/lei/Lei esporta
    🔊
    noi esportiamo
    🔊
    voi esportate
    🔊
    loro esportano
    🔊
    Tempo semplice

    esportare imperfetto

    io esportavo
    🔊
    tu esportavi
    🔊
    lui/lei/Lei esportava
    🔊
    noi esportavamo
    🔊
    voi esportavate
    🔊
    loro esportavano
    🔊

    Tempo semplice

    esportare futuro semplice

    io esporterò
    🔊
    tu esporterai
    🔊
    lui/lei/Lei esporterà
    🔊
    noi esporteremo
    🔊
    voi esporterete
    🔊
    loro esporteranno
    🔊
    Tempo semplice

    esportare passato remoto

    io esportai
    🔊
    tu esportasti
    🔊
    lui/lei/Lei esportò
    🔊
    noi esportammo
    🔊
    voi esportaste
    🔊
    loro esportarono
    🔊

    Tempo composto

    esportare futuro anteriore

    io avrò esportato
    🔊
    tu avrai esportato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà esportato
    🔊
    noi avremo esportato
    🔊
    voi avrete esportato
    🔊
    loro avranno esportato
    🔊
    Tempo composto

    esportare passato prossimo

    io ho esportato
    🔊
    tu hai esportato
    🔊
    lui/lei/Lei ha esportato
    🔊
    noi abbiamo esportato
    🔊
    voi avete esportato
    🔊
    loro hanno esportato
    🔊

    Tempo composto

    esportare trapassato prossimo

    io avevo esportato
    🔊
    tu avevi esportato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva esportato
    🔊
    noi avevamo esportato
    🔊
    voi avevate esportato
    🔊
    loro avevano esportato
    🔊
    Tempo composto

    esportare trapassato remoto

    io ebbi esportato
    🔊
    tu avesti esportato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe esportato
    🔊
    noi avemmo esportato
    🔊
    voi aveste esportato
    🔊
    loro ebbero esportato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo esportare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา esportare


    Tempo semplice

    esportare congiuntivo presente

    io esporti
    🔊
    tu esporti
    🔊
    lui/lei/Lei esporti
    🔊
    noi esportiamo
    🔊
    voi esportiate
    🔊
    loro esportino
    🔊
    Tempo semplice

    esportare congiuntivo imperfetto

    io esportassi
    🔊
    tu esportassi
    🔊
    lui/lei/Lei esportasse
    🔊
    noi esportassimo
    🔊
    voi esportaste
    🔊
    loro esportassero
    🔊

    Tempo composto

    esportare congiuntivo passato

    io abbia esportato
    🔊
    tu abbia esportato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia esportato
    🔊
    noi abbiamo esportato
    🔊
    voi abbiate esportato
    🔊
    loro abbiano esportato
    🔊
    Tempo composto

    esportare congiuntivo trapassato

    io avessi esportato
    🔊
    tu avessi esportato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse esportato
    🔊
    noi avessimo esportato
    🔊
    voi aveste esportato
    🔊
    loro avessero esportato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale esportare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา esportare


    Tempo semplice

    esportare condizionale presente

    io esporterei
    🔊
    tu esporteresti
    🔊
    lui/lei/Lei esporterebbe
    🔊
    noi esporteremmo
    🔊
    voi esportereste
    🔊
    loro esporterebbero
    🔊
    Tempo composto

    esportare condizionale passato

    io avrei esportato
    🔊
    tu avresti esportato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe esportato
    🔊
    noi avremmo esportato
    🔊
    voi avreste esportato
    🔊
    loro avrebbero esportato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo esportare. รูปคำสั่งของคำกริยา esportare


    esportare imperativo

    tu esporta
    🔊
    noi esportiamo
    🔊
    voi esportate
    🔊

    esportare congiuntivo esortativo

    Lei esporti
    🔊
    Che lui/lei esporti
    🔊
    Che loro esportino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!