🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Si è disveduto dai suoi errori. (Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi)
    verbo irregolare
    disvedersi :
    dis|ve|dér|si : (accento acuto)

    indicativo disvedersi. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา disvedersi


    Tempo semplice

    disvedersi presente

    io mi disvedo, disveggo
    🔊
    tu ti disvedi
    🔊
    lui/lei/Lei si disvede
    🔊
    noi ci disvediamo
    🔊
    voi vi disvedete
    🔊
    loro si disvedono
    🔊
    Tempo semplice

    disvedersi imperfetto

    io mi disvedevo
    🔊
    tu ti disvedevi
    🔊
    lui/lei/Lei si disvedeva
    🔊
    noi ci disvedevamo
    🔊
    voi vi disvedevate
    🔊
    loro si disvedevano
    🔊

    Tempo semplice

    disvedersi futuro semplice

    io mi disvedrò, disvederò
    🔊
    tu ti disvedrai, disvederai
    🔊
    lui/lei/Lei si disvedrà, disvederà
    🔊
    noi ci disvedremo, disvederemo
    🔊
    voi vi disvedrete, disvederete
    🔊
    loro si disvedranno, disvederanno
    🔊
    Tempo semplice

    disvedersi passato remoto

    io mi disvidi, disvedetti
    🔊
    tu ti disvedesti
    🔊
    lui/lei/Lei si disvide, disvedette
    🔊
    noi ci disvedemmo
    🔊
    voi vi disvedeste
    🔊
    loro si disvidero, disvederono, disvedettero
    🔊

    Tempo composto

    disvedersi futuro anteriore

    io mi sarò disvisto(a)
    🔊
    tu ti sarai disvisto(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarà disvisto(a)
    🔊
    noi ci saremo disvisti(e)
    🔊
    voi vi sarete disvisti(e)
    🔊
    loro si saranno disvisti(e)
    🔊
    Tempo composto

    disvedersi passato prossimo

    io mi sono disvisto(a)
    🔊
    tu ti sei disvisto(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si è disvisto(a)
    🔊
    noi ci siamo disvisti(e)
    🔊
    voi vi siete disvisti(e)
    🔊
    loro si sono disvisti(e)
    🔊

    Tempo composto

    disvedersi trapassato prossimo

    io mi ero disvisto(a)
    🔊
    tu ti eri disvisto(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si era disvisto(a)
    🔊
    noi ci eravamo disvisti(e)
    🔊
    voi vi eravate disvisti(e)
    🔊
    loro si erano disvisti(e)
    🔊
    Tempo composto

    disvedersi trapassato remoto

    io mi fui disvisto(a)
    🔊
    tu ti fosti disvisto(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fu disvisto(a)
    🔊
    noi ci fummo disvisti(e)
    🔊
    voi vi foste disvisti(e)
    🔊
    loro si furono disvisti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo disvedersi. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา disvedersi


    Tempo semplice

    disvedersi congiuntivo presente

    io mi disveda
    🔊
    tu ti disveda
    🔊
    lui/lei/Lei si disveda
    🔊
    noi ci disvediamo
    🔊
    voi vi disvediate
    🔊
    loro si disvedano
    🔊
    Tempo semplice

    disvedersi congiuntivo imperfetto

    io mi disvedessi
    🔊
    tu ti disvedessi
    🔊
    lui/lei/Lei si disvedesse
    🔊
    noi ci disvedessimo
    🔊
    voi vi disvedeste
    🔊
    loro si disvedessero
    🔊

    Tempo composto

    disvedersi congiuntivo passato

    io mi sia disvisto(a)
    🔊
    tu ti sia disvisto(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sia disvisto(a)
    🔊
    noi ci siamo disvisti(e)
    🔊
    voi vi siate disvisti(e)
    🔊
    loro si siano disvisti(e)
    🔊
    Tempo composto

    disvedersi congiuntivo trapassato

    io mi fossi disvisto(a)
    🔊
    tu ti fossi disvisto(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si fosse disvisto(a)
    🔊
    noi ci fossimo disvisti(e)
    🔊
    voi vi foste disvisti(e)
    🔊
    loro si fossero disvisti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale disvedersi. รูปเงื่อนไขของคำกริยา disvedersi


    Tempo semplice

    disvedersi condizionale presente

    io mi disvedrei
    🔊
    tu ti disvedresti
    🔊
    lui/lei/Lei si disvedrebbe
    🔊
    noi ci disvedremmo
    🔊
    voi vi disvedreste
    🔊
    loro si disvedrebbero
    🔊
    Tempo composto

    disvedersi condizionale passato

    io mi sarei disvisto(a)
    🔊
    tu ti saresti disvisto(a)
    🔊
    lui/lei/Lei si sarebbe disvisto(a)
    🔊
    noi ci saremmo disvisti(e)
    🔊
    voi vi sareste disvisti(e)
    🔊
    loro si sarebbero disvisti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo disvedersi. รูปคำสั่งของคำกริยา disvedersi


    disvedersi imperativo

    tu disvediti
    🔊
    noi disvediamoci
    🔊
    voi disvedetevi
    🔊

    disvedersi congiuntivo esortativo

    Lei si disveda
    🔊
    Che lui/lei si disveda
    🔊
    Che loro si disvedano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!