🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Ha disimposto la sua posizione. (Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi)
    verbo irregolare
    disimporre :
    di|sim|pór|re : (accento acuto)

    indicativo disimporre. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา disimporre


    Tempo semplice

    disimporre presente

    io disimpondo
    🔊
    tu disimponi
    🔊
    lui/lei/Lei disimponde
    🔊
    noi disimponiamo
    🔊
    voi disimponete
    🔊
    loro disimpondono
    🔊
    Tempo semplice

    disimporre imperfetto

    io disimporvo
    🔊
    tu disimporvi
    🔊
    lui/lei/Lei disimporva
    🔊
    noi disimporvamo
    🔊
    voi disimporvate
    🔊
    loro disimporvano
    🔊

    Tempo semplice

    disimporre futuro semplice

    io disimpoerò
    🔊
    tu disimpoerai
    🔊
    lui/lei/Lei disimpoerà
    🔊
    noi disimpoeremo
    🔊
    voi disimpoerete
    🔊
    loro disimpoeranno
    🔊
    Tempo semplice

    disimporre passato remoto

    io disimpoei
    🔊
    tu disimpoesti
    🔊
    lui/lei/Lei disimpoò
    🔊
    noi disimpoemmo
    🔊
    voi disimpoeste
    🔊
    loro disimpoerono
    🔊

    Tempo composto

    disimporre futuro anteriore

    io avrò disimposto
    🔊
    tu avrai disimposto
    🔊
    lui/lei/Lei avrà disimposto
    🔊
    noi avremo disimposto
    🔊
    voi avrete disimposto
    🔊
    loro avranno disimposto
    🔊
    Tempo composto

    disimporre passato prossimo

    io ho disimposto
    🔊
    tu hai disimposto
    🔊
    lui/lei/Lei ha disimposto
    🔊
    noi abbiamo disimposto
    🔊
    voi avete disimposto
    🔊
    loro hanno disimposto
    🔊

    Tempo composto

    disimporre trapassato prossimo

    io avevo disimposto
    🔊
    tu avevi disimposto
    🔊
    lui/lei/Lei aveva disimposto
    🔊
    noi avevamo disimposto
    🔊
    voi avevate disimposto
    🔊
    loro avevano disimposto
    🔊
    Tempo composto

    disimporre trapassato remoto

    io ebbi disimposto
    🔊
    tu avesti disimposto
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe disimposto
    🔊
    noi avemmo disimposto
    🔊
    voi aveste disimposto
    🔊
    loro ebbero disimposto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo disimporre. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา disimporre


    Tempo semplice

    disimporre congiuntivo presente

    io disimpoa
    🔊
    tu disimpoa
    🔊
    lui/lei/Lei disimpoa
    🔊
    noi disimpoiamo
    🔊
    voi disimpoiate
    🔊
    loro disimpoano
    🔊
    Tempo semplice

    disimporre congiuntivo imperfetto

    io disimporssi
    🔊
    tu disimporssi
    🔊
    lui/lei/Lei disimporsse
    🔊
    noi disimporssimo
    🔊
    voi disimporste
    🔊
    loro disimporssero
    🔊

    Tempo composto

    disimporre congiuntivo passato

    io abbia disimposto
    🔊
    tu abbia disimposto
    🔊
    lui/lei/Lei abbia disimposto
    🔊
    noi abbiamo disimposto
    🔊
    voi abbiate disimposto
    🔊
    loro abbiano disimposto
    🔊
    Tempo composto

    disimporre congiuntivo trapassato

    io avessi disimposto
    🔊
    tu avessi disimposto
    🔊
    lui/lei/Lei avesse disimposto
    🔊
    noi avessimo disimposto
    🔊
    voi aveste disimposto
    🔊
    loro avessero disimposto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale disimporre. รูปเงื่อนไขของคำกริยา disimporre


    Tempo semplice

    disimporre condizionale presente

    io disimpoerei
    🔊
    tu disimpoeresti
    🔊
    lui/lei/Lei disimpoerebbe
    🔊
    noi disimpoeremmo
    🔊
    voi disimpoereste
    🔊
    loro disimpoerebbero
    🔊
    Tempo composto

    disimporre condizionale passato

    io avrei disimposto
    🔊
    tu avresti disimposto
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe disimposto
    🔊
    noi avremmo disimposto
    🔊
    voi avreste disimposto
    🔊
    loro avrebbero disimposto
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo disimporre. รูปคำสั่งของคำกริยา disimporre


    disimporre imperativo

    tu disimpoi
    🔊
    noi disimpoiamo
    🔊
    voi disimpoete
    🔊

    disimporre congiuntivo esortativo

    Lei disimpoa
    🔊
    Che lui/lei disimpoa
    🔊
    Che loro disimpoano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!