🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Hanno discusso le nuove regole. (Umberto Eco, Il nome della rosa)
    verbo irregolare
    discutere :
    di|scù|te|re : (accento grave)

    indicativo discutere. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา discutere


    Tempo semplice

    discutere presente

    io discuto
    🔊
    tu discuti
    🔊
    lui/lei/Lei discute
    🔊
    noi discutiamo
    🔊
    voi discutete
    🔊
    loro discutono
    🔊
    Tempo semplice

    discutere imperfetto

    io discutevo
    🔊
    tu discutevi
    🔊
    lui/lei/Lei discuteva
    🔊
    noi discutevamo
    🔊
    voi discutevate
    🔊
    loro discutevano
    🔊

    Tempo semplice

    discutere futuro semplice

    io discuterò
    🔊
    tu discuterai
    🔊
    lui/lei/Lei discuterà
    🔊
    noi discuteremo
    🔊
    voi discuterete
    🔊
    loro discuteranno
    🔊
    Tempo semplice

    discutere passato remoto

    io discussi
    🔊
    tu discutesti
    🔊
    lui/lei/Lei discusse
    🔊
    noi discutemmo
    🔊
    voi discuteste
    🔊
    loro discussero
    🔊

    Tempo composto

    discutere futuro anteriore

    io avrò discusso
    🔊
    tu avrai discusso
    🔊
    lui/lei/Lei avrà discusso
    🔊
    noi avremo discusso
    🔊
    voi avrete discusso
    🔊
    loro avranno discusso
    🔊
    Tempo composto

    discutere passato prossimo

    io ho discusso
    🔊
    tu hai discusso
    🔊
    lui/lei/Lei ha discusso
    🔊
    noi abbiamo discusso
    🔊
    voi avete discusso
    🔊
    loro hanno discusso
    🔊

    Tempo composto

    discutere trapassato prossimo

    io avevo discusso
    🔊
    tu avevi discusso
    🔊
    lui/lei/Lei aveva discusso
    🔊
    noi avevamo discusso
    🔊
    voi avevate discusso
    🔊
    loro avevano discusso
    🔊
    Tempo composto

    discutere trapassato remoto

    io ebbi discusso
    🔊
    tu avesti discusso
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe discusso
    🔊
    noi avemmo discusso
    🔊
    voi aveste discusso
    🔊
    loro ebbero discusso
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo discutere. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา discutere


    Tempo semplice

    discutere congiuntivo presente

    io discuta
    🔊
    tu discuta
    🔊
    lui/lei/Lei discuta
    🔊
    noi discutiamo
    🔊
    voi discutiate
    🔊
    loro discutano
    🔊
    Tempo semplice

    discutere congiuntivo imperfetto

    io discutessi
    🔊
    tu discutessi
    🔊
    lui/lei/Lei discutesse
    🔊
    noi discutessimo
    🔊
    voi discuteste
    🔊
    loro discutessero
    🔊

    Tempo composto

    discutere congiuntivo passato

    io abbia discusso
    🔊
    tu abbia discusso
    🔊
    lui/lei/Lei abbia discusso
    🔊
    noi abbiamo discusso
    🔊
    voi abbiate discusso
    🔊
    loro abbiano discusso
    🔊
    Tempo composto

    discutere congiuntivo trapassato

    io avessi discusso
    🔊
    tu avessi discusso
    🔊
    lui/lei/Lei avesse discusso
    🔊
    noi avessimo discusso
    🔊
    voi aveste discusso
    🔊
    loro avessero discusso
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale discutere. รูปเงื่อนไขของคำกริยา discutere


    Tempo semplice

    discutere condizionale presente

    io discuterei
    🔊
    tu discuteresti
    🔊
    lui/lei/Lei discuterebbe
    🔊
    noi discuteremmo
    🔊
    voi discutereste
    🔊
    loro discuterebbero
    🔊
    Tempo composto

    discutere condizionale passato

    io avrei discusso
    🔊
    tu avresti discusso
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe discusso
    🔊
    noi avremmo discusso
    🔊
    voi avreste discusso
    🔊
    loro avrebbero discusso
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo discutere. รูปคำสั่งของคำกริยา discutere


    discutere imperativo

    tu discuti
    🔊
    noi discutiamo
    🔊
    voi discutete
    🔊

    discutere congiuntivo esortativo

    Lei discuta
    🔊
    Che lui/lei discuta
    🔊
    Che loro discutano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!