🔍
    sense 2v
    sense 1v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Durante la tempesta, il vento ha dirozzato gli alberi nel giardino.
    dirozzare :
    di|roz||re : (accento grave)

    indicativo dirozzare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา dirozzare


    Tempo semplice

    dirozzare presente

    io dirozzo
    🔊
    tu dirozzi
    🔊
    lui/lei/Lei dirozza
    🔊
    noi dirozziamo
    🔊
    voi dirozzate
    🔊
    loro dirozzano
    🔊
    Tempo semplice

    dirozzare imperfetto

    io dirozzavo
    🔊
    tu dirozzavi
    🔊
    lui/lei/Lei dirozzava
    🔊
    noi dirozzavamo
    🔊
    voi dirozzavate
    🔊
    loro dirozzavano
    🔊

    Tempo semplice

    dirozzare futuro semplice

    io dirozzerò
    🔊
    tu dirozzerai
    🔊
    lui/lei/Lei dirozzerà
    🔊
    noi dirozzeremo
    🔊
    voi dirozzerete
    🔊
    loro dirozzeranno
    🔊
    Tempo semplice

    dirozzare passato remoto

    io dirozzai
    🔊
    tu dirozzasti
    🔊
    lui/lei/Lei dirozzò
    🔊
    noi dirozzammo
    🔊
    voi dirozzaste
    🔊
    loro dirozzarono
    🔊

    Tempo composto

    dirozzare futuro anteriore

    io avrò dirozzato
    🔊
    tu avrai dirozzato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà dirozzato
    🔊
    noi avremo dirozzato
    🔊
    voi avrete dirozzato
    🔊
    loro avranno dirozzato
    🔊
    Tempo composto

    dirozzare passato prossimo

    io ho dirozzato
    🔊
    tu hai dirozzato
    🔊
    lui/lei/Lei ha dirozzato
    🔊
    noi abbiamo dirozzato
    🔊
    voi avete dirozzato
    🔊
    loro hanno dirozzato
    🔊

    Tempo composto

    dirozzare trapassato prossimo

    io avevo dirozzato
    🔊
    tu avevi dirozzato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva dirozzato
    🔊
    noi avevamo dirozzato
    🔊
    voi avevate dirozzato
    🔊
    loro avevano dirozzato
    🔊
    Tempo composto

    dirozzare trapassato remoto

    io ebbi dirozzato
    🔊
    tu avesti dirozzato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe dirozzato
    🔊
    noi avemmo dirozzato
    🔊
    voi aveste dirozzato
    🔊
    loro ebbero dirozzato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo dirozzare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา dirozzare


    Tempo semplice

    dirozzare congiuntivo presente

    io dirozzi
    🔊
    tu dirozzi
    🔊
    lui/lei/Lei dirozzi
    🔊
    noi dirozziamo
    🔊
    voi dirozziate
    🔊
    loro dirozzino
    🔊
    Tempo semplice

    dirozzare congiuntivo imperfetto

    io dirozzassi
    🔊
    tu dirozzassi
    🔊
    lui/lei/Lei dirozzasse
    🔊
    noi dirozzassimo
    🔊
    voi dirozzaste
    🔊
    loro dirozzassero
    🔊

    Tempo composto

    dirozzare congiuntivo passato

    io abbia dirozzato
    🔊
    tu abbia dirozzato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia dirozzato
    🔊
    noi abbiamo dirozzato
    🔊
    voi abbiate dirozzato
    🔊
    loro abbiano dirozzato
    🔊
    Tempo composto

    dirozzare congiuntivo trapassato

    io avessi dirozzato
    🔊
    tu avessi dirozzato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse dirozzato
    🔊
    noi avessimo dirozzato
    🔊
    voi aveste dirozzato
    🔊
    loro avessero dirozzato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale dirozzare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา dirozzare


    Tempo semplice

    dirozzare condizionale presente

    io dirozzerei
    🔊
    tu dirozzeresti
    🔊
    lui/lei/Lei dirozzerebbe
    🔊
    noi dirozzeremmo
    🔊
    voi dirozzereste
    🔊
    loro dirozzerebbero
    🔊
    Tempo composto

    dirozzare condizionale passato

    io avrei dirozzato
    🔊
    tu avresti dirozzato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe dirozzato
    🔊
    noi avremmo dirozzato
    🔊
    voi avreste dirozzato
    🔊
    loro avrebbero dirozzato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo dirozzare. รูปคำสั่งของคำกริยา dirozzare


    dirozzare imperativo

    tu dirozza
    🔊
    noi dirozziamo
    🔊
    voi dirozzate
    🔊

    dirozzare congiuntivo esortativo

    Lei dirozzi
    🔊
    Che lui/lei dirozzi
    🔊
    Che loro dirozzino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!