🔍
    sense 2v
    sense 1v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    È dipartito per un viaggio. (Luigi Pirandello, Il Fu Mattia Pascal)
    dipartire :
    di|par||re : (accento grave)

    indicativo dipartire. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา dipartire


    Tempo semplice

    dipartire presente

    io dipartisco
    🔊
    tu dipartisci
    🔊
    lui/lei/Lei dipartisce
    🔊
    noi dipartiamo
    🔊
    voi dipartite
    🔊
    loro dipartiscono
    🔊
    Tempo semplice

    dipartire imperfetto

    io dipartivo
    🔊
    tu dipartivi
    🔊
    lui/lei/Lei dipartiva
    🔊
    noi dipartivamo
    🔊
    voi dipartivate
    🔊
    loro dipartivano
    🔊

    Tempo semplice

    dipartire futuro semplice

    io dipartirò
    🔊
    tu dipartirai
    🔊
    lui/lei/Lei dipartirà
    🔊
    noi dipartiremo
    🔊
    voi dipartirete
    🔊
    loro dipartiranno
    🔊
    Tempo semplice

    dipartire passato remoto

    io dipartii
    🔊
    tu dipartisti
    🔊
    lui/lei/Lei dipartì
    🔊
    noi dipartimmo
    🔊
    voi dipartiste
    🔊
    loro dipartirono
    🔊

    Tempo composto

    dipartire futuro anteriore

    io sarò dipartito(a)
    🔊
    tu sarai dipartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei sarà dipartito(a)
    🔊
    noi saremo dipartiti(e)
    🔊
    voi sarete dipartiti(e)
    🔊
    loro saranno dipartiti(e)
    🔊
    Tempo composto

    dipartire passato prossimo

    io sono dipartito(a)
    🔊
    tu sei dipartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei è dipartito(a)
    🔊
    noi siamo dipartiti(e)
    🔊
    voi siete dipartiti(e)
    🔊
    loro sono dipartiti(e)
    🔊

    Tempo composto

    dipartire trapassato prossimo

    io ero dipartito(a)
    🔊
    tu eri dipartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei era dipartito(a)
    🔊
    noi eravamo dipartiti(e)
    🔊
    voi eravate dipartiti(e)
    🔊
    loro erano dipartiti(e)
    🔊
    Tempo composto

    dipartire trapassato remoto

    io fui dipartito(a)
    🔊
    tu fosti dipartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei fu dipartito(a)
    🔊
    noi fummo dipartiti(e)
    🔊
    voi foste dipartiti(e)
    🔊
    loro furono dipartiti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo dipartire. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา dipartire


    Tempo semplice

    dipartire congiuntivo presente

    io dipartisca
    🔊
    tu dipartisca
    🔊
    lui/lei/Lei dipartisca
    🔊
    noi dipartiamo
    🔊
    voi dipartiate
    🔊
    loro dipartiscano
    🔊
    Tempo semplice

    dipartire congiuntivo imperfetto

    io dipartissi
    🔊
    tu dipartissi
    🔊
    lui/lei/Lei dipartisse
    🔊
    noi dipartissimo
    🔊
    voi dipartiste
    🔊
    loro dipartissero
    🔊

    Tempo composto

    dipartire congiuntivo passato

    io sia dipartito(a)
    🔊
    tu sia dipartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei sia dipartito(a)
    🔊
    noi siamo dipartiti(e)
    🔊
    voi siate dipartiti(e)
    🔊
    loro siano dipartiti(e)
    🔊
    Tempo composto

    dipartire congiuntivo trapassato

    io fossi dipartito(a)
    🔊
    tu fossi dipartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei fosse dipartito(a)
    🔊
    noi fossimo dipartiti(e)
    🔊
    voi foste dipartiti(e)
    🔊
    loro fossero dipartiti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale dipartire. รูปเงื่อนไขของคำกริยา dipartire


    Tempo semplice

    dipartire condizionale presente

    io dipartirei
    🔊
    tu dipartiresti
    🔊
    lui/lei/Lei dipartirebbe
    🔊
    noi dipartiremmo
    🔊
    voi dipartireste
    🔊
    loro diparterebbero
    🔊
    Tempo composto

    dipartire condizionale passato

    io sarei dipartito(a)
    🔊
    tu saresti dipartito(a)
    🔊
    lui/lei/Lei sarebbe dipartito(a)
    🔊
    noi saremmo dipartiti(e)
    🔊
    voi sareste dipartiti(e)
    🔊
    loro sarebbero dipartiti(e)
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo dipartire. รูปคำสั่งของคำกริยา dipartire


    dipartire imperativo

    tu diparti
    🔊
    noi dipartiamo
    🔊
    voi dipartite
    🔊

    dipartire congiuntivo esortativo

    Lei dipartisca
    🔊
    Che lui/lei dipartisca
    🔊
    Che loro dipartiscano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!