🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Ha difeso i suoi diritti con coraggio. (Dante Alighieri, Divina Commedia)
    verbo irregolare
    difendere :
    di|fèn|de|re : (accento grave)

    indicativo difendere. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา difendere


    Tempo semplice

    difendere presente

    io difendo
    🔊
    tu difendi
    🔊
    lui/lei/Lei difende
    🔊
    noi difendiamo
    🔊
    voi difendete
    🔊
    loro difendono
    🔊
    Tempo semplice

    difendere imperfetto

    io difendevo
    🔊
    tu difendevi
    🔊
    lui/lei/Lei difendeva
    🔊
    noi difendevamo
    🔊
    voi difendevate
    🔊
    loro difendevano
    🔊

    Tempo semplice

    difendere futuro semplice

    io difenderò
    🔊
    tu difenderai
    🔊
    lui/lei/Lei difenderà
    🔊
    noi difenderemo
    🔊
    voi difenderete
    🔊
    loro difenderanno
    🔊
    Tempo semplice

    difendere passato remoto

    io difesi
    🔊
    tu difendesti
    🔊
    lui/lei/Lei difese
    🔊
    noi difendemmo
    🔊
    voi difendeste
    🔊
    loro difesero
    🔊

    Tempo composto

    difendere futuro anteriore

    io avrò difeso
    🔊
    tu avrai difeso
    🔊
    lui/lei/Lei avrà difeso
    🔊
    noi avremo difeso
    🔊
    voi avrete difeso
    🔊
    loro avranno difeso
    🔊
    Tempo composto

    difendere passato prossimo

    io ho difeso
    🔊
    tu hai difeso
    🔊
    lui/lei/Lei ha difeso
    🔊
    noi abbiamo difeso
    🔊
    voi avete difeso
    🔊
    loro hanno difeso
    🔊

    Tempo composto

    difendere trapassato prossimo

    io avevo difeso
    🔊
    tu avevi difeso
    🔊
    lui/lei/Lei aveva difeso
    🔊
    noi avevamo difeso
    🔊
    voi avevate difeso
    🔊
    loro avevano difeso
    🔊
    Tempo composto

    difendere trapassato remoto

    io ebbi difeso
    🔊
    tu avesti difeso
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe difeso
    🔊
    noi avemmo difeso
    🔊
    voi aveste difeso
    🔊
    loro ebbero difeso
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo difendere. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา difendere


    Tempo semplice

    difendere congiuntivo presente

    io difenda
    🔊
    tu difenda
    🔊
    lui/lei/Lei difenda
    🔊
    noi difendiamo
    🔊
    voi difendiate
    🔊
    loro difendano
    🔊
    Tempo semplice

    difendere congiuntivo imperfetto

    io difendessi
    🔊
    tu difendessi
    🔊
    lui/lei/Lei difendesse
    🔊
    noi difendessimo
    🔊
    voi difendeste
    🔊
    loro difendessero
    🔊

    Tempo composto

    difendere congiuntivo passato

    io abbia difeso
    🔊
    tu abbia difeso
    🔊
    lui/lei/Lei abbia difeso
    🔊
    noi abbiamo difeso
    🔊
    voi abbiate difeso
    🔊
    loro abbiano difeso
    🔊
    Tempo composto

    difendere congiuntivo trapassato

    io avessi difeso
    🔊
    tu avessi difeso
    🔊
    lui/lei/Lei avesse difeso
    🔊
    noi avessimo difeso
    🔊
    voi aveste difeso
    🔊
    loro avessero difeso
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale difendere. รูปเงื่อนไขของคำกริยา difendere


    Tempo semplice

    difendere condizionale presente

    io difenderei
    🔊
    tu difenderesti
    🔊
    lui/lei/Lei difenderebbe
    🔊
    noi difenderemmo
    🔊
    voi difendereste
    🔊
    loro difenderebbero
    🔊
    Tempo composto

    difendere condizionale passato

    io avrei difeso
    🔊
    tu avresti difeso
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe difeso
    🔊
    noi avremmo difeso
    🔊
    voi avreste difeso
    🔊
    loro avrebbero difeso
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo difendere. รูปคำสั่งของคำกริยา difendere


    difendere imperativo

    tu difendi
    🔊
    noi difendiamo
    🔊
    voi difendete
    🔊

    difendere congiuntivo esortativo

    Lei difenda
    🔊
    Che lui/lei difenda
    🔊
    Che loro difendano
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!