🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Hanno dialogato per ore sulla filosofia. (Dante Alighieri, Divina Commedia)
    dialogare :
    dia|lo||re : (accento grave)

    indicativo dialogare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา dialogare


    Tempo semplice

    dialogare presente

    io dialogo
    🔊
    tu dialoghi
    🔊
    lui/lei/Lei dialoga
    🔊
    noi dialoghiamo
    🔊
    voi dialogate
    🔊
    loro dialogano
    🔊
    Tempo semplice

    dialogare imperfetto

    io dialogavo
    🔊
    tu dialogavi
    🔊
    lui/lei/Lei dialogava
    🔊
    noi dialogavamo
    🔊
    voi dialogavate
    🔊
    loro dialogavano
    🔊

    Tempo semplice

    dialogare futuro semplice

    io dialogherò
    🔊
    tu dialogherai
    🔊
    lui/lei/Lei dialogherà
    🔊
    noi dialogheremo
    🔊
    voi dialogherete
    🔊
    loro dialogheranno
    🔊
    Tempo semplice

    dialogare passato remoto

    io dialogai
    🔊
    tu dialogasti
    🔊
    lui/lei/Lei dialogò
    🔊
    noi dialogammo
    🔊
    voi dialogaste
    🔊
    loro dialogarono
    🔊

    Tempo composto

    dialogare futuro anteriore

    io avrò dialogato
    🔊
    tu avrai dialogato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà dialogato
    🔊
    noi avremo dialogato
    🔊
    voi avrete dialogato
    🔊
    loro avranno dialogato
    🔊
    Tempo composto

    dialogare passato prossimo

    io ho dialogato
    🔊
    tu hai dialogato
    🔊
    lui/lei/Lei ha dialogato
    🔊
    noi abbiamo dialogato
    🔊
    voi avete dialogato
    🔊
    loro hanno dialogato
    🔊

    Tempo composto

    dialogare trapassato prossimo

    io avevo dialogato
    🔊
    tu avevi dialogato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva dialogato
    🔊
    noi avevamo dialogato
    🔊
    voi avevate dialogato
    🔊
    loro avevano dialogato
    🔊
    Tempo composto

    dialogare trapassato remoto

    io ebbi dialogato
    🔊
    tu avesti dialogato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe dialogato
    🔊
    noi avemmo dialogato
    🔊
    voi aveste dialogato
    🔊
    loro ebbero dialogato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo dialogare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา dialogare


    Tempo semplice

    dialogare congiuntivo presente

    io dialoghi
    🔊
    tu dialoghi
    🔊
    lui/lei/Lei dialoghi
    🔊
    noi dialoghiamo
    🔊
    voi dialoghiate
    🔊
    loro dialoghino
    🔊
    Tempo semplice

    dialogare congiuntivo imperfetto

    io dialogassi
    🔊
    tu dialogassi
    🔊
    lui/lei/Lei dialogasse
    🔊
    noi dialogassimo
    🔊
    voi dialogaste
    🔊
    loro dialogassero
    🔊

    Tempo composto

    dialogare congiuntivo passato

    io abbia dialogato
    🔊
    tu abbia dialogato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia dialogato
    🔊
    noi abbiamo dialogato
    🔊
    voi abbiate dialogato
    🔊
    loro abbiano dialogato
    🔊
    Tempo composto

    dialogare congiuntivo trapassato

    io avessi dialogato
    🔊
    tu avessi dialogato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse dialogato
    🔊
    noi avessimo dialogato
    🔊
    voi aveste dialogato
    🔊
    loro avessero dialogato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale dialogare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา dialogare


    Tempo semplice

    dialogare condizionale presente

    io dialogherei
    🔊
    tu dialogheresti
    🔊
    lui/lei/Lei dialogherebbe
    🔊
    noi dialogheremmo
    🔊
    voi dialoghereste
    🔊
    loro dialogherebbero
    🔊
    Tempo composto

    dialogare condizionale passato

    io avrei dialogato
    🔊
    tu avresti dialogato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe dialogato
    🔊
    noi avremmo dialogato
    🔊
    voi avreste dialogato
    🔊
    loro avrebbero dialogato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo dialogare. รูปคำสั่งของคำกริยา dialogare


    dialogare imperativo

    tu dialoga
    🔊
    noi dialoghiamo
    🔊
    voi dialogate
    🔊

    dialogare congiuntivo esortativo

    Lei dialoghi
    🔊
    Che lui/lei dialoghi
    🔊
    Che loro dialoghino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!