🔍
    sense 2v
    sense 1v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Il mercato ha deprezzato il valore dell’immobile. (Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi)
    deprezzare :
    de|prez||re : (accento grave)

    indicativo deprezzare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา deprezzare


    Tempo semplice

    deprezzare presente

    io deprezzo
    🔊
    tu deprezzi
    🔊
    lui/lei/Lei deprezza
    🔊
    noi deprezziamo
    🔊
    voi deprezzate
    🔊
    loro deprezzano
    🔊
    Tempo semplice

    deprezzare imperfetto

    io deprezzavo
    🔊
    tu deprezzavi
    🔊
    lui/lei/Lei deprezzava
    🔊
    noi deprezzavamo
    🔊
    voi deprezzavate
    🔊
    loro deprezzavano
    🔊

    Tempo semplice

    deprezzare futuro semplice

    io deprezzerò
    🔊
    tu deprezzerai
    🔊
    lui/lei/Lei deprezzerà
    🔊
    noi deprezzeremo
    🔊
    voi deprezzerete
    🔊
    loro deprezzeranno
    🔊
    Tempo semplice

    deprezzare passato remoto

    io deprezzai
    🔊
    tu deprezzasti
    🔊
    lui/lei/Lei deprezzò
    🔊
    noi deprezzammo
    🔊
    voi deprezzaste
    🔊
    loro deprezzarono
    🔊

    Tempo composto

    deprezzare futuro anteriore

    io avrò deprezzato
    🔊
    tu avrai deprezzato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà deprezzato
    🔊
    noi avremo deprezzato
    🔊
    voi avrete deprezzato
    🔊
    loro avranno deprezzato
    🔊
    Tempo composto

    deprezzare passato prossimo

    io ho deprezzato
    🔊
    tu hai deprezzato
    🔊
    lui/lei/Lei ha deprezzato
    🔊
    noi abbiamo deprezzato
    🔊
    voi avete deprezzato
    🔊
    loro hanno deprezzato
    🔊

    Tempo composto

    deprezzare trapassato prossimo

    io avevo deprezzato
    🔊
    tu avevi deprezzato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva deprezzato
    🔊
    noi avevamo deprezzato
    🔊
    voi avevate deprezzato
    🔊
    loro avevano deprezzato
    🔊
    Tempo composto

    deprezzare trapassato remoto

    io ebbi deprezzato
    🔊
    tu avesti deprezzato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe deprezzato
    🔊
    noi avemmo deprezzato
    🔊
    voi aveste deprezzato
    🔊
    loro ebbero deprezzato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo deprezzare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา deprezzare


    Tempo semplice

    deprezzare congiuntivo presente

    io deprezzi
    🔊
    tu deprezzi
    🔊
    lui/lei/Lei deprezzi
    🔊
    noi deprezziamo
    🔊
    voi deprezziate
    🔊
    loro deprezzino
    🔊
    Tempo semplice

    deprezzare congiuntivo imperfetto

    io deprezzassi
    🔊
    tu deprezzassi
    🔊
    lui/lei/Lei deprezzasse
    🔊
    noi deprezzassimo
    🔊
    voi deprezzaste
    🔊
    loro deprezzassero
    🔊

    Tempo composto

    deprezzare congiuntivo passato

    io abbia deprezzato
    🔊
    tu abbia deprezzato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia deprezzato
    🔊
    noi abbiamo deprezzato
    🔊
    voi abbiate deprezzato
    🔊
    loro abbiano deprezzato
    🔊
    Tempo composto

    deprezzare congiuntivo trapassato

    io avessi deprezzato
    🔊
    tu avessi deprezzato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse deprezzato
    🔊
    noi avessimo deprezzato
    🔊
    voi aveste deprezzato
    🔊
    loro avessero deprezzato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale deprezzare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา deprezzare


    Tempo semplice

    deprezzare condizionale presente

    io deprezzerei
    🔊
    tu deprezzeresti
    🔊
    lui/lei/Lei deprezzerebbe
    🔊
    noi deprezzeremmo
    🔊
    voi deprezzereste
    🔊
    loro deprezzerebbero
    🔊
    Tempo composto

    deprezzare condizionale passato

    io avrei deprezzato
    🔊
    tu avresti deprezzato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe deprezzato
    🔊
    noi avremmo deprezzato
    🔊
    voi avreste deprezzato
    🔊
    loro avrebbero deprezzato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo deprezzare. รูปคำสั่งของคำกริยา deprezzare


    deprezzare imperativo

    tu deprezza
    🔊
    noi deprezziamo
    🔊
    voi deprezzate
    🔊

    deprezzare congiuntivo esortativo

    Lei deprezzi
    🔊
    Che lui/lei deprezzi
    🔊
    Che loro deprezzino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!