🔍
    sense 1v
    sense 2v
    ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
    รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
    การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
    Ha collocato il quadro nella stanza. (Giosuè Carducci, Odi Barbare)
    collocare :
    col|lo||re : (accento grave)

    indicativo collocare. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา collocare


    Tempo semplice

    collocare presente

    io colloco
    🔊
    tu collochi
    🔊
    lui/lei/Lei colloca
    🔊
    noi collochiamo
    🔊
    voi collocate
    🔊
    loro collocano
    🔊
    Tempo semplice

    collocare imperfetto

    io collocavo
    🔊
    tu collocavi
    🔊
    lui/lei/Lei collocava
    🔊
    noi collocavamo
    🔊
    voi collocavate
    🔊
    loro collocavano
    🔊

    Tempo semplice

    collocare futuro semplice

    io collocherò
    🔊
    tu collocherai
    🔊
    lui/lei/Lei collocherà
    🔊
    noi collocheremo
    🔊
    voi collocherete
    🔊
    loro collocheranno
    🔊
    Tempo semplice

    collocare passato remoto

    io collocai
    🔊
    tu collocasti
    🔊
    lui/lei/Lei collocò
    🔊
    noi collocammo
    🔊
    voi collocaste
    🔊
    loro collocarono
    🔊

    Tempo composto

    collocare futuro anteriore

    io avrò collocato
    🔊
    tu avrai collocato
    🔊
    lui/lei/Lei avrà collocato
    🔊
    noi avremo collocato
    🔊
    voi avrete collocato
    🔊
    loro avranno collocato
    🔊
    Tempo composto

    collocare passato prossimo

    io ho collocato
    🔊
    tu hai collocato
    🔊
    lui/lei/Lei ha collocato
    🔊
    noi abbiamo collocato
    🔊
    voi avete collocato
    🔊
    loro hanno collocato
    🔊

    Tempo composto

    collocare trapassato prossimo

    io avevo collocato
    🔊
    tu avevi collocato
    🔊
    lui/lei/Lei aveva collocato
    🔊
    noi avevamo collocato
    🔊
    voi avevate collocato
    🔊
    loro avevano collocato
    🔊
    Tempo composto

    collocare trapassato remoto

    io ebbi collocato
    🔊
    tu avesti collocato
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe collocato
    🔊
    noi avemmo collocato
    🔊
    voi aveste collocato
    🔊
    loro ebbero collocato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
    รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี

    congiuntivo collocare. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา collocare


    Tempo semplice

    collocare congiuntivo presente

    io collochi
    🔊
    tu collochi
    🔊
    lui/lei/Lei collochi
    🔊
    noi collochiamo
    🔊
    voi collochiate
    🔊
    loro collochino
    🔊
    Tempo semplice

    collocare congiuntivo imperfetto

    io collocassi
    🔊
    tu collocassi
    🔊
    lui/lei/Lei collocasse
    🔊
    noi collocassimo
    🔊
    voi collocaste
    🔊
    loro collocassero
    🔊

    Tempo composto

    collocare congiuntivo passato

    io abbia collocato
    🔊
    tu abbia collocato
    🔊
    lui/lei/Lei abbia collocato
    🔊
    noi abbiamo collocato
    🔊
    voi abbiate collocato
    🔊
    loro abbiano collocato
    🔊
    Tempo composto

    collocare congiuntivo trapassato

    io avessi collocato
    🔊
    tu avessi collocato
    🔊
    lui/lei/Lei avesse collocato
    🔊
    noi avessimo collocato
    🔊
    voi aveste collocato
    🔊
    loro avessero collocato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
    รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    condizionale collocare. รูปเงื่อนไขของคำกริยา collocare


    Tempo semplice

    collocare condizionale presente

    io collocherei
    🔊
    tu collocheresti
    🔊
    lui/lei/Lei collocherebbe
    🔊
    noi collocheremmo
    🔊
    voi collochereste
    🔊
    loro collocherebbero
    🔊
    Tempo composto

    collocare condizionale passato

    io avrei collocato
    🔊
    tu avresti collocato
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe collocato
    🔊
    noi avremmo collocato
    🔊
    voi avreste collocato
    🔊
    loro avrebbero collocato
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
    ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
    รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน

    imperativo collocare. รูปคำสั่งของคำกริยา collocare


    collocare imperativo

    tu colloca
    🔊
    noi collochiamo
    🔊
    voi collocate
    🔊

    collocare congiuntivo esortativo

    Lei collochi
    🔊
    Che lui/lei collochi
    🔊
    Che loro collochino
    🔊

    ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน

    อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
    ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
    อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
    การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!

    การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
    ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
    ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!