ในภาษาอิตาเลียน มีรูปแบบกริยาหลักอยู่สี่แบบ ได้แก่ รูปบอกเล่า รูปสมมติ รูปมีเงื่อนไข และรูปคำสั่ง แต่ละรูปใช้สื่อความตั้งใจ การกระทำ หรือสถานะที่แตกต่างกัน
รูปบอกเล่าพูดถึงข้อเท็จจริง รูปสมมติเกี่ยวกับความสงสัยและความปรารถนา รูปมีเงื่อนไขใช้กับสถานการณ์สมมติ และรูปคำสั่งสำหรับคำสั่งหรือคำขอ
การรู้วิธีผันกริยาในรูปแบบเหล่านี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อความคิดและความรู้สึกต่างๆ ได้อย่างง่ายดายในบทสนทนาประจำวัน
Si è chinato per raccogliere qualcosa. (Dante Alighieri, Divina Commedia)
chinarsi :
chi|nàr|si
: (accento grave)
indicativo chinarsi. รูปประโยคบอกเล่าของคำกริยา chinarsi
Tempo semplice
chinarsi presente |
||
io | mi chino |
🔊
|
tu | ti chini |
🔊
|
lui/lei/Lei | si china |
🔊
|
noi | ci chiniamo |
🔊
|
voi | vi chinate |
🔊
|
loro | si chinano |
🔊
|
Tempo semplice
chinarsi imperfetto |
||
io | mi chinavo |
🔊
|
tu | ti chinavi |
🔊
|
lui/lei/Lei | si chinava |
🔊
|
noi | ci chinavamo |
🔊
|
voi | vi chinavate |
🔊
|
loro | si chinavano |
🔊
|
Tempo semplice
chinarsi futuro semplice |
||
io | mi chinerò |
🔊
|
tu | ti chinerai |
🔊
|
lui/lei/Lei | si chinerà |
🔊
|
noi | ci chineremo |
🔊
|
voi | vi chinerete |
🔊
|
loro | si chineranno |
🔊
|
Tempo semplice
chinarsi passato remoto |
||
io | mi chinai |
🔊
|
tu | ti chinasti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si chinò |
🔊
|
noi | ci chinammo |
🔊
|
voi | vi chinaste |
🔊
|
loro | si chinarono |
🔊
|
Tempo composto
chinarsi futuro anteriore |
||
io | mi sarò chinato(a) |
🔊
|
tu | ti sarai chinato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sarà chinato(a) |
🔊
|
noi | ci saremo chinati(e) |
🔊
|
voi | vi sarete chinati(e) |
🔊
|
loro | si saranno chinati(e) |
🔊
|
Tempo composto
chinarsi passato prossimo |
||
io | mi sono chinato(a) |
🔊
|
tu | ti sei chinato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si è chinato(a) |
🔊
|
noi | ci siamo chinati(e) |
🔊
|
voi | vi siete chinati(e) |
🔊
|
loro | si sono chinati(e) |
🔊
|
Tempo composto
chinarsi trapassato prossimo |
||
io | mi ero chinato(a) |
🔊
|
tu | ti eri chinato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si era chinato(a) |
🔊
|
noi | ci eravamo chinati(e) |
🔊
|
voi | vi eravate chinati(e) |
🔊
|
loro | si erano chinati(e) |
🔊
|
Tempo composto
chinarsi trapassato remoto |
||
io | mi fui chinato(a) |
🔊
|
tu | ti fosti chinato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si fu chinato(a) |
🔊
|
noi | ci fummo chinati(e) |
🔊
|
voi | vi foste chinati(e) |
🔊
|
loro | si furono chinati(e) |
🔊
|
ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลบอกเล่า (Indicativo) ของคำกริยาอิตาเลียน
รูปแบบกริยาบอกเล่า (Indicativo) เป็นหนึ่งในรูปแบบกริยาพื้นฐานของภาษาอิตาลี ใช้เพื่อแสดงการกระทำ สถานะ หรือเหตุการณ์ที่ถือว่าเป็นความจริงหรือแน่นอน ใช้สำหรับอธิบายข้อเท็จจริง กิจวัตรประจำวัน และสถานการณ์ที่เป็นกลาง
ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Io vado al mercato" หรือ "Loro studiano per l'esame" แสดงให้เห็นการใช้รูปแบบบอกเล่าเพื่อสื่อสารข้อมูลที่ชัดเจน
รูปแบบนี้สามารถผันกริยาในหลายกาล เช่น ปัจจุบัน อดีต และอนาคต ช่วยให้ระบุเวลาของการกระทำได้อย่างแม่นยำ การเข้าใจรูปแบบกริยาบอกเล่านี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจความซับซ้อนของภาษาอิตาลี
congiuntivo chinarsi. รูปกริยาสมมุติของคำกริยา chinarsi
Tempo semplice
chinarsi congiuntivo presente |
||
io | mi chini |
🔊
|
tu | ti chini |
🔊
|
lui/lei/Lei | si chini |
🔊
|
noi | ci chiniamo |
🔊
|
voi | vi chiniate |
🔊
|
loro | si chinino |
🔊
|
Tempo semplice
chinarsi congiuntivo imperfetto |
||
io | mi chinassi |
🔊
|
tu | ti chinassi |
🔊
|
lui/lei/Lei | si chinasse |
🔊
|
noi | ci chinassimo |
🔊
|
voi | vi chinaste |
🔊
|
loro | si chinassero |
🔊
|
Tempo composto
chinarsi congiuntivo passato |
||
io | mi sia chinato(a) |
🔊
|
tu | ti sia chinato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sia chinato(a) |
🔊
|
noi | ci siamo chinati(e) |
🔊
|
voi | vi siate chinati(e) |
🔊
|
loro | si siano chinati(e) |
🔊
|
Tempo composto
chinarsi congiuntivo trapassato |
||
io | mi fossi chinato(a) |
🔊
|
tu | ti fossi chinato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si fosse chinato(a) |
🔊
|
noi | ci fossimo chinati(e) |
🔊
|
voi | vi foste chinati(e) |
🔊
|
loro | si fossero chinati(e) |
🔊
|
ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลอ subjunctive (Congiuntivo) ของคำกริยาอิตาเลียน
กริยารูปสมมุติ (Congiuntivo) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงความไม่แน่นอน ความปรารถนา ความรู้สึก และสถานการณ์สมมุติ รูปแบบนี้ใช้เมื่อพูดถึงการกระทำที่ไม่แน่นอนหรือไม่จริง เช่น ในกรณีของความสงสัยหรือความเป็นไปได้
ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Spero che tu venga" หรือ "Se avessi tempo, partirei" แสดงให้เห็นการใช้รูปสมมุติเพื่อสะท้อนสภาพจิตใจหรือเหตุการณ์ที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข
รูปแบบนี้สามารถปรากฏในกาลต่าง ๆ เช่น ปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารที่ละเอียดอ่อนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน
condizionale chinarsi. รูปเงื่อนไขของคำกริยา chinarsi
Tempo semplice
chinarsi condizionale presente |
||
io | mi chinerei |
🔊
|
tu | ti chineresti |
🔊
|
lui/lei/Lei | si chinerebbe |
🔊
|
noi | ci chineremmo |
🔊
|
voi | vi chinereste |
🔊
|
loro | si chinerebbero |
🔊
|
Tempo composto
chinarsi condizionale passato |
||
io | mi sarei chinato(a) |
🔊
|
tu | ti saresti chinato(a) |
🔊
|
lui/lei/Lei | si sarebbe chinato(a) |
🔊
|
noi | ci saremmo chinati(e) |
🔊
|
voi | vi sareste chinati(e) |
🔊
|
loro | si sarebbero chinati(e) |
🔊
|
ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลเงื่อนไข (Condizionale) ของคำกริยาอิตาเลียน
อารมณ์กริยาแบบสมมุติ (Condizionale) เป็นรูปแบบกริยาพื้นฐานในภาษาอิตาเลียน ใช้เพื่อแสดงการกระทำหรือสภาวะที่ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขเฉพาะ มักใช้เพื่อแสดงความปรารถนา คำขอ หรือสถานการณ์สมมุติที่ยังไม่แน่นอน
ตัวอย่างเช่น ประโยค "Vorrei un caffè" หรือ "Se avessi più tempo, viaggerei di più" แสดงให้เห็นว่ารูปแบบนี้ใช้สื่อถึงสถานการณ์ที่ขึ้นอยู่กับปัจจัยบางอย่าง
รูปกริยานี้สามารถผันได้ในรูปปัจจุบันและอดีต และมีความสำคัญต่อการสื่อสารอย่างชัดเจนและการแสดงความคิดที่ซับซ้อนในภาษาอิตาเลียน
imperativo chinarsi. รูปคำสั่งของคำกริยา chinarsi
chinarsi imperativo |
||
tu | chinati |
🔊
|
noi | chiniamoci |
🔊
|
voi | chinatevi |
🔊
|
chinarsi congiuntivo esortativo |
||
Lei | si chini |
🔊
|
Che lui/lei | si chini |
🔊
|
Che loro | si chinino |
🔊
|
ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกาลคำสั่ง (Imperativo) ของคำกริยาอิตาเลียน
อารมณ์คำสั่ง (Imperativo) เป็นรูปแบบของกริยาที่สำคัญในภาษาอิตาเลียน ใช้สำหรับการสั่งการ ให้คำแนะนำ หรือคำสั่งต่าง ๆ โดยจะสร้างรูปสำหรับบุรุษที่สองเอกพจน์ บุรุษที่สองพหูพจน์ และบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
ตัวอย่างเช่น ประโยคอย่าง "Fai attenzione!" หรือ "Parlate lentamente!" แสดงให้เห็นถึงการใช้รูปคำสั่งในการสื่อสารอย่างตรงไปตรงมาและชัดเจน วลี "Andiamo!" ที่ใช้ในการเชิญชวนให้ทำบางสิ่งร่วมกันก็เป็นตัวอย่างของรูปคำสั่งเช่นกัน
อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญที่ควรทราบคือ รูปคำสั่งไม่มีรูปสำหรับบุรุษที่สามเอกพจน์และพหูพจน์ ในกรณีเหล่านี้จะใช้รูปกริยาสมมติ (Congiuntivo) เพื่อแสดงความปรารถนาหรือคำแนะนำอย่างนุ่มนวล ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาอิตาเลียน เพราะรูปสมมติช่วยเพิ่มความสุภาพและความละเอียดอ่อนในการสนทนา
การเข้าใจรูปคำสั่งและการใช้ให้ถูกต้องจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและการรักษาน้ำเสียงที่เป็นมิตรในบทสนทนาประจำวัน
นี่คือเหตุผลว่าทำไมการใช้เครื่องฝึกผันคำกริยาของเราถึงสำคัญสำหรับการเรียนภาษาอิตาลี!
การผันกริยาเป็นหนึ่งในส่วนที่ท้าทายที่สุดของภาษาอิตาเลียน และการเชี่ยวชาญต้องอาศัยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
ด้วยเครื่องมือแบบอินเทอร์แอคทีฟของเรา คุณสามารถฝึกฝนได้อย่างสนุกสนานและปรับให้เหมาะกับตัวเอง โดยจะได้เรียนรู้ทั้งกริยาที่ใช้บ่อยและกริยาที่ท้าทายมากขึ้น ผู้ฝึกสอนของเราจะช่วยพัฒนาความแม่นยำและความเร็วของคุณ ทำให้การสื่อสารของคุณราบรื่นขึ้น
ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือมีทักษะขั้นสูง โค้ชผันกริยาของเราจะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณไปอีกขั้น!