🔍
    sense 2v
    sense 1v
    იტალიურ ენაში არსებობს ზმნების ოთხი ძირითადი კილო: განუსაზღვრელი, სურვილების, ჰიპოთეტიკური და ბრძანებითი.
    მათი თითოეული გამოყენება სხვადასხვა განზრახვის, მოქმედებებისა და მდგომარეობების გამოსახატად. განუსაზღვრელი გამოყენება ემსახურება ფაქტებზე საუბარს, სურვილების — ეჭვებზე და სურვილებზე, ჰიპოთეტიკური — ჰიპოთეტურ სიტუაციებზე, ხოლო ბრძანებითი — ბრძანებებსა და თხოვნებზე.
    ზმნების სწორი უღლება თითოეულ ამ კილოში საშუალებას გვაძლევს მარტივად გამოვხატოთ ყველაზე განსხვავებული აზრები და ემოციები ყოველდღიურ მეტყველებაში.
    Lui ha tradotto il libro dallo spagnolo all’italiano.
    tradurre : თარგმნა
    tra|dùr|re : (accento grave)

    indicativo tradurre. ზმნის tradurre ინდიკატიური განზოგადება.


    Tempo semplice

    Presente tradurre

    io traduco
    🔊
    tu traduci
    🔊
    lui/lei/Lei traduce
    🔊
    noi traduciamo
    🔊
    voi traducete
    🔊
    loro traducono
    🔊
    Tempo semplice

    Imperfetto tradurre

    io traducevo
    🔊
    tu traducevi
    🔊
    lui/lei/Lei traduceva
    🔊
    noi traducevamo
    🔊
    voi traducevate
    🔊
    loro traducevano
    🔊

    Tempo semplice

    Futuro semplice tradurre

    io tradurrò
    🔊
    tu tradurrai
    🔊
    lui/lei/Lei tradurrà
    🔊
    noi tradurremo
    🔊
    voi tradurrete
    🔊
    loro tradurranno
    🔊
    Tempo semplice

    Passato remoto tradurre

    io tradussi
    🔊
    tu traducesti
    🔊
    lui/lei/Lei tradusse
    🔊
    noi traducemmo
    🔊
    voi traduceste
    🔊
    loro tradussero
    🔊

    Tempo composto

    Futuro anteriore tradurre

    io avrò tradotto
    🔊
    tu avrai tradotto
    🔊
    lui/lei/Lei avrà tradotto
    🔊
    noi avremo tradotto
    🔊
    voi avrete tradotto
    🔊
    loro avranno tradotto
    🔊
    Tempo composto

    Passato prossimo tradurre

    io ho tradotto
    🔊
    tu hai tradotto
    🔊
    lui/lei/Lei ha tradotto
    🔊
    noi abbiamo tradotto
    🔊
    voi avete tradotto
    🔊
    loro hanno tradotto
    🔊

    Tempo composto

    Trapassato prossimo tradurre

    io avevo tradotto
    🔊
    tu avevi tradotto
    🔊
    lui/lei/Lei aveva tradotto
    🔊
    noi avevamo tradotto
    🔊
    voi avevate tradotto
    🔊
    loro avevano tradotto
    🔊
    Tempo composto

    Trapassato remoto tradurre

    io ebbi tradotto
    🔊
    tu avesti tradotto
    🔊
    lui/lei/Lei ebbe tradotto
    🔊
    noi avemmo tradotto
    🔊
    voi aveste tradotto
    🔊
    loro ebbero tradotto
    🔊

    იტალიური ზმნების ინდიკატივი (Indicativo) ზოგადი ინფორმაცია

    განუსაზღვრელი კილო (Indicativo) — ეს არის ერთ-ერთი ძირითადი კილო იტალიურ ენაში, რომელიც გამოიყენება ისეთი მოქმედებების, მდგომარეობებისა და მოვლენების გამოსახატად, რომლებიც რეალური ან განსაზღვრული ითვლება.
    ის გამოიყენება ფაქტების, ყოველდღიური რუტინების და ობიექტური სიტუაციების აღსაწერად.
    მაგალითად, ისეთი წინადადებები, როგორებიცაა "Io vado al mercato" ან "Loro studiano per l'esame", illustrebi განუსაზღვრელი კილოს გამოყენებას კონკრეტული ინფორმაციის გადასაცემად.
    ეს კილო შეიძლება იუღლოს სხვადასხვა დროებით, როგორიცაა აწმყო, წარსული და მომავალი, რაც საშუალებას იძლევა ზუსტად აღვნიშნოთ მოქმედების დრო. განუსაზღვრელი კილოს გაგება მნიშვნელოვანია ეფექტური კომუნიკაციისთვის და იტალიური ენის ნიუანსების შესაცნობად.

    congiuntivo tradurre. ზმნის tradurre სუბჟუნქტური განწყობა


    Tempo semplice

    Congiuntivo presente tradurre

    io traduca
    🔊
    tu traduca
    🔊
    lui/lei/Lei traduca
    🔊
    noi traduciamo
    🔊
    voi traduciate
    🔊
    loro traducano
    🔊
    Tempo semplice

    Congiuntivo imperfetto tradurre

    io traducessi
    🔊
    tu traducessi
    🔊
    lui/lei/Lei traducesse
    🔊
    noi traducessimo
    🔊
    voi traduceste
    🔊
    loro traducessero
    🔊

    Tempo composto

    Congiuntivo passato tradurre

    io abbia tradotto
    🔊
    tu abbia tradotto
    🔊
    lui/lei/Lei abbia tradotto
    🔊
    noi abbiamo tradotto
    🔊
    voi abbiate tradotto
    🔊
    loro abbiano tradotto
    🔊
    Tempo composto

    Congiuntivo trapassato tradurre

    io avessi tradotto
    🔊
    tu avessi tradotto
    🔊
    lui/lei/Lei avesse tradotto
    🔊
    noi avessimo tradotto
    🔊
    voi aveste tradotto
    🔊
    loro avessero tradotto
    🔊

    იტალიური ზმნების კონჯუნტივო (Congiuntivo) შესახებ საერთო ინფორმაცია

    სურვილების კილო (Congiuntivo) — ეს არის ერთ-ერთი ძირითადი კილო იტალიურ ენაში, რომელიც გამოიყენება დაუზუსტებლობის, სურვილების, ემოციებისა და ჰიპოთეტური სიტუაციების გამოსახატად.
    ის გამოიყენება მაშინ, როდესაც საუბარია იმ მოქმედებებზე, რომლებიც არ არის განსაზღვრული ან რეალური, მაგალითად, ეჭვების ან შესაძლებლობების შემთხვევაში.
    მაგალითად, ისეთი წინადადებები, როგორებიცაა "Spero che tu venga" ან "Se avessi tempo, partirei", illustrebi სურსვლის კილოს გამოყენებას სულიერი მდგომარეობების ან მოვლენების ასახვისთვის, რომლებიც დამოკიდებულია პირობებზე.
    ეს კილო შეიძლება გამოიყენებოდეს სხვადასხვა დროებში, როგორიცაა აწმყო და წარსული, და არის მნიშვნელოვანი ნიუანსირებული კომუნიკაციისთვის და კომპლექსური აზრებისთვის იტალიურ ენაში.

    condizionale tradurre. ზმნის tradurre პირობითი განწყობა


    Tempo semplice

    Condizionale presente tradurre

    io tradurrei
    🔊
    tu tradurresti
    🔊
    lui/lei/Lei tradurrebbe
    🔊
    noi tradurremmo
    🔊
    voi tradurreste
    🔊
    loro tradurrebbero
    🔊
    Tempo composto

    Condizionale passato tradurre

    io avrei tradotto
    🔊
    tu avresti tradotto
    🔊
    lui/lei/Lei avrebbe tradotto
    🔊
    noi avremmo tradotto
    🔊
    voi avreste tradotto
    🔊
    loro avrebbero tradotto
    🔊

    იტალიური ზმნების კონდიციონალი (Condizionale) შესახებ საერთო ინფორმაცია

    ჰიპოთეტიკური კილო (Condizionale) — ეს არის ერთ-ერთი ძირითადი კილო იტალიურ ენაში, რომელიც გამოიყენება იმ მოქმედებების ან მდგომარეობების გამოსახატად, რომლებიც დამოკიდებულია გარკვეულ პირობებზე.
    ის ხშირად გამოიყენება სურვილების, თხოვნების ან ჰიპოთეტური სიტუაციების ჩამოყალიბებისთვის, რომლებიც არ არის განსაზღვრული.
    მაგალითად, ისეთი წინადადებები, როგორებიცაა "Vorrei un caffè" ან "Se avessi più tempo, viaggerei di più", illustrebi როგორ გამოიყენება ჰიპოთეტიკური კილო იმისთვის, რომ გამოვხატოთ სიტუაციები, რომლებიც დამოკიდებულია კონკრეტულ პირობებზე.
    ეს კილო შეიძლება გამოიყენებოდეს სხვადასხვა დროებში, როგორიცაა აწმყო და წარსული, და არის მნიშვნელოვანი მკაფიო კომუნიკაციისთვის და კომპლექსური აზრებისთვის იტალიურ ენაში.

    imperativo tradurre. ზმნის tradurre ბრძანებითი განწყობა


    Imperativo tradurre

    tu traduci
    🔊
    noi traduciamo
    🔊
    voi traducete
    🔊

    Congiuntivo tradurre

    Lei traduca
    🔊
    Che lui/lei traduca
    🔊
    Che loro traducano
    🔊

    იტალიური ზმნების ბრძანებითი ფორმა (Imperativo) შესახებ საერთო ინფორმაცია

    პირდაპირი კილო (Imperativo) — ეს არის მნიშვნელოვანი კილო იტალიურ ენაში, რომელიც გამოიყენება ბრძანებების, ინსტრუქციებისა და რჩევების დასაცემად. ის ფორმირდება მეორე პირის ერთეულში, მეორე პირის სერვიტში და პირველი პირის სერვიტში.
    მაგალითად, ისეთი წინადადებები, როგორებიცაა "Fai attenzione!" ან "Parlate lentamente!" აჩვენებს, თუ როგორ შეიძლება გამოიყენოს პირდაპირი კილო პირდაპირი და მკაფიო კომუნიკაციისთვის. ასევე ფრაზა "Andiamo!" მაგალითად, როცა ჩვენ ვთავაზობთ რაიმეს ერთად გაკეთებას, წარმოადგენს პირდაპირი კილოს მაგალითს.
    თუმცა, მნიშვნელოვანია აღინიშნოს, რომ პირდაპირი კილო არ გააჩნია ფორმები მესამე პირისთვის ერთეულში და სერვიტში. ამ შემთხვევაში, გამოიყენება ჰიპოთეტიკური კილო (Congiuntivo), რომელიც გამოიყენება სურვილების ან რეკომენდაციების გამოსახატად უფრო რბილი გზით. ეს მახასიათებელი ქმნის იტალიურ ენას უნიკალურ, რადგან ჰიპოთეტიკური კილო ზრდის საუბრის ელეგანტურობას და ხატოვნებას.
    პირდაპირი კილოს გაგება და სწორი გამოყენება არის მნიშვნელოვანი ეფექტური კომუნიკაციისთვის და მეგობრული ტონების შენარჩუნებისთვის ყოველდღიურ ურთიერთობებში.

    ეს არის მიზეზი, რატომ არის ასე მნიშვნელოვანი ჩვენი უფასო სილაბების სავარჯიშო იარაღის გამოყენება იტალიური ენის შესწავლაში!

    ფონემები გრძნობა — იტალიური ენის ერთ-ერთი ყველაზე რთული ნაწილი, და მისი ათვისებისთვის მუდმივი პრაქტიკა აუცილებელია.
    ჩვენი უფასო ინტერაქტიული ინსტრუმენტი საშუალებას გაძლევთ ისწავლოთ საინტერესო და ინდივიდუალური ფორმით, ყველაზე გავრცელებული და უფრო რთული ზმნებით. ჩვენი სავარჯიშო ხელს შეუწყობს თქვენს ზუსტი და სწრაფი ცოდნას, რაც თქვენს მეტყველებას უფრო თავდაჯერებულს გახდის.
    დამოკიდებულების დონიდან, ჩვენი ზმნის სავარჯიშო ხელს შეგიწყობთ იტალიური ენის შესწავლაში წინსვლის!